Page 1
10mm Bellamy 27 Kościuszki Street Cot Bed 70x140 / Łóżko 70x140 38-500 Sanok www.bellamy.pl MABILO7006 biuro@bellamy.pl MABILO7003 The bed complies with safety standards for children’s beds in EN 716-1: 2008 MABILO7001 MABILO7006 MABILO7004 Bellamy Ul. Kościuszki 27 38-500 Sanok www.bellamy.pl MABILO7002 biuro@bellamy.pl MABILO7001...
Page 2
KLEJ x 10 Ø 6x55 Ø 6x55 Ø 6x60 Ø Uwaga - sprężyny powinny znajdować się od góry Uwaga Uwaga - montować drabinki wierceniami do dołu 3/10 4/10 ver. 24.04.2017...
Page 3
Ø 6x60 Ø Ø 6x60 Ø <= Transformation/Transformacja => 1461 x 786 x 906 5/10 6/10 ver. 24.04.2017...
Page 4
Ø 6x60 Ø MHP - Maximum height upper surface of the mattress in the highest position of the cot base - The highest position of the cot base - Middle position of the cot base - The lowest position of the cot base MLP - Maximum height upper surface of the mattress in the lowest position of the cot base Covering material for the drawer 139/70 cm: 100% cotton Installed to the bar sides of the cot only when the mattress base is on the middle or high position.
“IMPORTANT, READ CAREFULLY “WAŻNE! - UWAŻNIE PRZECZYTAĆ RETAIN FOR FUTURE REFERENCE” ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA” Najbezpieczniejsze jest najniższe położenie dna leżyska, gdy dziecko zaczyna samodzielnie 1. The Lowest position is the safest, the base should always be used in that position as soon as the baby is old enough to sit up.
Need help?
Do you have a question about the Marylou and is the answer not in the manual?
Questions and answers