SANGLES À UTILISER IMPÉRATIVEMENT - SAFETY STRAPS
PROVIDED MUST BE USED - DIE GURTEN MÜSSEN UNBEDINGT
VERWENDET WERDEN - CINGHIE DA USARSI OBBLIGATORIA-
MENTE - USO IMPERATIVO DE LAS CORREAS - OBVEZNA
UPORABA JERMENOV - RIEMEN DIE ABSOLUUT MOETEN
WORDEN GEBRUIKT - CORREIAS A UTILIZAR IMPERATIVA-
MENTE - HASZNÁLJON FELTÉTLENÜL HEVEDEREKET -
ОБЯЗАТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ КРЕПЕЖНЫЕ РЕМНИ - ΕΙΝΑΙ
ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗΗΧΡΗΣΗΙΜΑΝΤΩΝ-DEMEDFØLGENDEREMME
SKAL BRUGES - POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍ PÁSY JE POVINNÉ -
CHINGA SE VA UTILIZA OBLIGATORIU - ĮRENGTUS SAUGOS
DIRŽUS NAUDOTI BŪTINA - OBLIGĀTI LIETOT KOMPLEKTĀ
IEKĻAUTĀS DROŠĪBAS SIKSNAS - PAIGALDATUDTURVAVÖÖDE
KASUTAMINE
BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV JE POVINNÉ - OBVEZNA UPORABA
VARNOSTNIH PASOV - OBAVEZNA UPORABA SIGURNOSNIH
POJASEVA
- OBAVEZNA UPOTREBA BEZBEDNOSNIH
POJASEVA.
APRÈS UTILISATION - AFTER USE - NACH VERWENDUNG - DOPO L'USO - DESPUÉS DE
UTILIZACIÓN - PO UŻYCIU - NA GEBRUIK - APÓS A UTILIZAÇÃO - HASZNÁLAT UTÁN - ПОСЛЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ - ΜΕΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ - EFTER BRUG - PO POUŽITÍ - DUPA UTILIZARE - PO
NAUDOJIMO - PĒC IZMANTOŠANAS - PÄRAST KASUTAMIST - PO POUŽITI - PO UPORABI -
NAKONUPORABE-NAKONUPOTREBE.
4
PRESSE JANTE POUR VÉLOS DE COURSES - ADAPTATORS MUST
BEUSEDWITHRACINGTYRES-FELGENKLEMMENFÜRRENNRÄ-
DER-PREMICERCHIONEPERBICIDACORSA-BLOQUEOLLANTA
ESPECIALBICICLETADECARRERA-ROWERÓWWY´SCIGOWYCH
- VELGKLEMMEN VOOR RACEFIETSEN - BLOQUEIO DE JANTE
PARA BICICLETAS DA CORRIDA - ABRONCSSZORÍTÓVERSENYBI-
CIKLIKHEZ
-
КРЕПЕЖ
ДЛЯ
ВЕЛОСИПЕДОВ
-
ΕΛΑΣΤΙΚΟΙ
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΙ ΓΙΑ ΑΓΩΝΙΣΤΙΚΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ - VED RACERCYKLER
SKAL ADAPTERNE BRUGES - POVINNÉ POUŽÍVÁNÍ ADAPTÉRŮ
PRO SILNIČNÍ KOLA -TREBUIE SA UTILIZATI ADAPTORI PENTRU
PNEURILE BICICLETELOR DE CURSE - SU LENKTYNĖMS
SKIRTOMIS PADANGOMIS BŪTINA NAUDOTI ADAPTERIUS - JA
ON
KOHUSTUSLIK
-
POUŽIVANIE
UZLIKTAS SACĪKŠU RIEPAS, OBLIGĀTI LIETOT PĀREJAS -
VÕISTLUSTEKS ETTE NÄHTUD REHVIDEGA ON ADAPTERITE
KASUTAMINE KOHUSTUSLIK - POVINNÉ POUŽÍVANIE ADAPTÉ-
ROV PRE CESTNÉ BICYKLE - UPORABA POSEBNEGA NASTAVKA
ZA DIRKALNA KOLESA - OBAVEZNA UPORABA ADAPTERA ZA
CESTOVNE BICIKLE - OBAVEZNA UPOTREBA ADAPTERA ZA
CESTOVNEBICIKLE.
Instructions - Instructions - Anweisungen - Istruzioni - Instrucciones - Instrukcje - Instructies
Instruções - Utasítások - Инструкция - Οδηγίες - Instruktioner - Pokyny - Instructiuni - Instrukcija
ÅR
•
•
ROKŮ
ANI
•
GODINE
METAI
•
•
GODINE
GADI
•
•
AASTAD
•
•
ROKOV
LETA
•
ОБОДОВ
ГОНОЧНЫХ
ΙΜΑΝΤΕΣ
ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ
= Max. 15 kg
1
Instrukcija - Eeskiri - Inštrukcie - Navodila - Upute - Instrukcije
AXIS XXL
FRA
Garder cette notice pour les utilisations futures.
GBR
Keep these instructions for future use.
DEU
Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
ITA
Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
ESP
Guardar este manual para futuras utilizaciones.
POL
Zachować instrukcję w przypadku użytkowania w przyszłości.
NLD
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
PRT
Guardar este manual para as utilizações futuras.
Őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából.
HUN
RUS
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
GRC
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντικές χρήσεις.
DNK
Gem denne vejledning til senere brug.
CZE
Uschovejte návod pro pozdější použití.
ROU
Păstraţi instrucţiunile pentru consultarea lor ulterioară.
LTU
Saglabājiet šo instrukciju turpmākai lietošanai.
LVA
Saugokite šią instrukciją, kad ateityje galėtumėte ja pasinaudoti.
EST
Hoidke need juhised edaspidiseks kasutuseks alles.
=
SVK
Tento návod si uchovajte pre ďalšie použitie.
SVN
Sačuvajte ovaj priručnik za buduću upotrebu.
3 kg
HRV
Čuvati ove upute za daljnju uporabu.
SRB
Čuvajte instrukcije za dalju upotrebu .
Z.I Nord - 24 Rue Claude Bernard - CS 61768 - 35417 Saint Malo Cedex - France
Tél : 33 (0) 2 99 21 12 70 - Fax : 33 (0) 2 99 21 12 71
www.automaxi.fr
Need help?
Do you have a question about the AXIS XXL and is the answer not in the manual?
Questions and answers