Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DCM750S-B5
www.blackanddecker.ae

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DCM750S-B5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Black+Decker DCM750S-B5

  • Page 1 DCM750S-B5 www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 (Original instructions) ENGLISH...
  • Page 3: Safety Instructions

    • The use of attachments or accessories not • Read all of this manual carefully before using the recommended or sold by BLACK+DECKER™ may result appliance. in fire, electric shock or personal injury. • The intended use is described in this manual. The use of •...
  • Page 4 • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the instructions to use the appliance. manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service Centre in order to avoid a hazard. • Do not allow children or animals to come near the work area or to touch the appliance or power supply cord.
  • Page 5: Before First Use

    ENGLISH (Original instructions) 7. Top cover added, as some water is absorbed by coffee powder. DO NOT touch cover, warming plate and so on when operating 8. Water outlet as they are very hot. 9. Water tank 9. Always turn the coffee maker off and disconnect the 10.
  • Page 6: Tips For Great-Tasting Coffee

    Warranty store it in a refrigerator to maintain its freshness. BLACK+DECKER is confident of the quality of its products 3. For an optimum coffee taste, buy whole coffee beans and offers an outstanding warranty.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Évitez de toucher les surfaces chaudes, utilisez les Usage prévu poignées et les boutons. Votre cafetière BLACK+DECKER™ DCM750S-B5 a été • Ne manipulez pas l’appareil ou placez une partie de conçue pour faire du café filtré comme décrit dans ce l’appareil sur ou à...
  • Page 8: Après Utilisation

    • Lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants, une par BLACK+DECKER afin d’éviter tout danger. surveillance étroite doit être exercée. Changement de la fiche secteur Après utilisation En cas de besoin de montage d’une nouvelle fiche : •...
  • Page 9 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) • N’immergez pas l’appareil dans du liquide. L’appareil reprend la préparation de café dès que vous basculez à nouveau l’interrupteur dans la position « I ». Étiquettes sur l’appareil Remarque : Vous pouvez retirer le pot, verser et servir du café Les pictogrammes suivants sont affichés sur l’appareil: à...
  • Page 10: Détartrage De L'appareil

    Si vous trouvez un jour que votre produit BLACK+DECKER qualité de l’eau dans votre région et votre fréquence doit être remplacé ou n’est plus d’aucune utilité pour vous, ne d’utilisation de l’appareil.
  • Page 11: Garantie

    FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Garantie La société BLACK+DECKER est certaine de la qualité de ses produits et propose une garantie exceptionnelle. Cette déclaration de garantie vient s’ajouter à vos droits légaux et n’y porte en aucun cas préjudice. Si un produit BLACK+DECKER s’avère défectueux en raison de défauts de matériaux ou de fabrication, ou d’un...
  • Page 12: Black+Decker

    ‫ﻳ ﹸ ﻌﺪ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﻘﻮﻗﻚ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻭﻻ‬ .‫ﻳﺨﻞ ﺑﻬﺎ ﺑﺄﻱ ﺣﺎﻝ ﻣﻦ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ‬ BLACK+DECKER ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺞ‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ‬ ‫ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ، ﺧﻼﻝ 42 ﺷﻬﺮ ﺍ ﹰ ﻣﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ، ﺗﻀﻤﻦ‬...
  • Page 13 ‫1. ﺍﻣﻸ ﺍﳋﺰﺍﻥ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﻭﻣﺰﻳﻞ ﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ ﺣﺘﻰ ﺃﻗﺼﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺸﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺍﳌﺎﺀ )ﻧﺴﺒﺔ ﺍﳌﺎﺀ‬ ‫ ﻣﺮﻛ ﺰ ﹰ ﺍ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ‬BLACK+DECKER ‫• ﺗﻮﻓﺮ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺍﳌﺰﻳﻞ 1:4، ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﺰﻳﻞ‬ ‫ ﲟﺠﺮﺩ ﻭﺻﻮﻟﻬﺎ ﺇﻟﻰ‬BLACK+DECKER ‫ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ‬...
  • Page 14 ‫ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ‬ (‫)ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ .‫"، ﻟﻴﺘﻢ ﺇﺿﺎﺀﺓ ﺍﳌﺆﺷﺮ‬I" ‫5. ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ‬ ‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﺃﻳﺔ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻛﺴﻮﺭ ﺃﻭ‬ .‫ﺳﻴﺒﺪﺃ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ .‫ﺗﺸﻘﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ‬ ‫• ﺗﺮﺟﻊ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﻭﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﳋﺎﺭﺟﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ‬ ‫6. ﳝﻜﻦ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺨﻤﻴﺮ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺿﻐﻂ ﺯﺭ‬ ‫ﺍﳌﺘﺒﻘﻴﺔ...
  • Page 15 ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻭﺍﺗﺮﻙ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﺒﺮﺩ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻪ ﺩﻭﻥ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ‬ ‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ، ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻭﻗﺒﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺃﻭ‬ ‫ ﻣﻌﺘﻤﺪ‬BLACK+DECKER ‫ﺍﳌ ﹸ ﺼﻨﻊ ﺃﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ .‫ﻓﺤﺼﻬﺎ‬ .‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﺨﻤﻟﺎﻃﺮ‬ ‫• ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ، ﻳﺠﺐ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ‬...
  • Page 16 ‫• ﲡﻨﺐ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ، ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﳌﻘﺎﺑﺾ‬ BLACK+DECKER™ ‫ﺻ ﹸ ﻤﻤﺖ ﺻﺎﻧﻌﺔ ﺍﻟﻘﻮﺓ‬ .‫ﻭﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫ ﻹﻋﺪﺍﺩ ﻗﻬﻮﺓ ﻣﺼﻔﺎﺓ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ‬DCM750S-B5 ‫• ﻻ ﺗﺸﻐﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺃﺟﺰﺍﺋﻪ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﻄﺢ‬ .‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﻨﺔ )ﻣﺜﻞ ﻓﺮﻥ ﻏﺎﺯ ﺃﻭ ﻓﺮﻥ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺳﺎﺧﻦ ﺃﻭ ﻓﻲ‬...
  • Page 17 BLACK+DECKER CUSTOMER SUPPORT Working Hours: Sunday to Thursday from 09:00 a.m. to 6:00 p.m. • United Arab Emirates: 800 032 0723 • Saudi Arabia: 800 8500 800 • Qatar: 00 800 100 557 • Kuwait: 965 220 691 00 • Oman: 800 744 67 • Bahrain: 8000 44 35 • Egypt: 0 800 000 9537 (landline only)
  • Page 20: Warranty Registration Card

    « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE/ JOUR D’ACHAT/ « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ NOM ET ADRESSE DU VENDEUR/ PRODUCT MODEL NO. DCM750S-B5 12.2019...

Table of Contents