Silvercrest SPS 1.5 A1 Operating Instructions Manual

Mini trimmer
Table of Contents
  • Srpski

    • Namenska Upotreba
    • Obim Isporuke
    • Uvod
    • Upravljački Elementi
    • Tehnički Podaci
    • Bezbednosne Napomene
    • Umetanje Baterije
    • Saveti I Trikovi
    • Korišćenje Aparata
    • Skidanje I Stavljanje Nastavaka
    • Upotreba Trimera Za Bikini Zonu
    • Upotreba Trimera Za Obrve
    • ČIšćenje I Nega
    • Odlaganje
    • Otklanjanje Grešaka
    • Čuvanje
    • Garancija I Garantni List
  • Română

    • Furnitura
    • Introducere
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • Elemente de Operare
    • Date Tehnice
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Introducerea Bateriei
    • Sugestii ȘI Idei
    • Utilizarea Aparatului
    • Îndepărtarea ȘI Montarea Accesoriilor Atașabile
    • Utilizarea Trimmerului Pentru Zona Inghinală
    • Utilizarea Trimmerului Pentru Sprâncene
    • Curăţarea ȘI Îngrijirea
    • Depozitarea
    • Eliminarea
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Garanţia Kompernass Handels Gmbh
    • Importator
    • Service-Ul
  • Български

    • Въведение
    • Окомплектовка На Доставката
    • Употреба По Предназначение
    • Елементи За Обслужване
    • Технически Характеристики
    • Указания За Безопасност
    • Поставяне На Батерията
    • Съвети И Трикове
    • Сваляне И Поставяне На Приставки
    • Употреба На Уреда
    • Употреба На Тримера За Бикини Зоната
    • Употреба На Тримера За Вежди
    • Почистване И Поддръжка
    • Отстраняване На Неизправности
    • Предаване За Отпадъци
    • Съхранение
    • Гаранция
    • Вносител
    • Сервизно Обслужване
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Παραδοτέος Εξοπλισμός
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Στοιχεία Χειρισμού
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Τοποθέτηση Μπαταρίας
    • Υποδείξεις Και Τεχνάσματα
    • Αφαίρεση Και Τοποθέτηση Εξαρτημάτων
    • Χρήση Της Συσκευής
    • Χρήση Του Τρίμερ Για Το Μπικίνι
    • Χρήση Του Τρίμερ Φρυδιών
    • Καθαρισμός Και Φροντίδα
    • Απόρριψη
    • Αποθήκευση
    • Διόρθωση Σφαλμάτων
    • Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
    • Εισαγωγέας
    • Σέρβις
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Lieferumfang
    • Bedienelemente
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Batterie Einsetzen
    • Tipps und Tricks
    • Aufsätze Abnehmen und Aufsetzen
    • Das Gerät Benutzen
    • Bikinitrimmer Verwenden
    • Augenbrauentrimmer Verwenden
    • Reinigen und Pflegen
    • Entsorgung
    • Fehlerbehebung
    • Lagerung
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

MINI TRIMMER SPS 1.5 A1
MINI TRIMMER
Operating instructions
MINI APARAT DE TUNS
Instrucţiuni de utilizare
ΜΊΝΊ TRIMMER
Οδηүίες χρήσης
IAN 339567_1910
MINI KOZMETIČKI TRIMER
Uputstvo za upotrebu
МИНИ ТРИМЕР
Ръководство за експлоатация
MINI-TRIMMER
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SPS 1.5 A1

  • Page 1 MINI TRIMMER SPS 1.5 A1 MINI TRIMMER MINI KOZMETIČKI TRIMER Operating instructions Uputstvo za upotrebu MINI APARAT DE TUNS МИНИ ТРИМЕР Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация MINI-TRIMMER ΜΊΝΊ TRIMMER Bedienungsanleitung Οδηүίες χρήσης IAN 339567_1910...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţii- le aparatului.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ..........23 GB │ CY │    1 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 5: Introduction

    The risk shall be borne solely by the user. Package contents ■ Mini Trimmer ■ Protective cap for the eyebrow trimmer ■ Eyebrow trimmer ■ Eyebrow comb ■ Trimmer ■ Trimmer comb ■ Storage pouch │ GB │ CY ■ 2    SPS 1.5 A1...
  • Page 6: Operating Elements

    2 Eyebrow trimmer comb 3 Eyebrow trimmer 4 Handset 5 Battery compartment cover 6 Cleaning brush 7 AA battery 8 Storage pouch 9 Bikini line trimmer 0 Bikini line trimmer comb GB │ CY │    3 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 7: Technical Data

    Technical data Appliance Voltage supply 1 x 1.5 V, type AA/LR6/Mignon Voltage 1.5 V (DC) IPX4 Protection type Protection against water splashes from any direction. │ GB │ CY ■ 4    SPS 1.5 A1...
  • Page 8: Safety Instructions

    Hair trimmers may be used by children aged ► 3 and above if they are supervised. Do not expose the device to direct sunlight or ► high temperatures. Otherwise it may overheat and be irreparably damaged. GB │ CY │    5 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 9 It will also invalidate any warranty claims. Do not make any unauthorised modifications ► or alterations to the appliance. This appliance may not be opened by the user. Can be cleaned under running water. │ GB │ CY ■ 6    SPS 1.5 A1...
  • Page 10 Check the condition of the batteries at ► regular intervals. Leaking chemicals can cause permanent damage to the appli- ance. Take particular care when handling damaged or leaking batteries. Risk of acid burns! Wear protective gloves. GB │ CY │    7 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 11 Keep batteries out of the reach of children. ► Children might put batteries into their mouths and swallow them. If a battery has been swallowed, seek medical assistance immediately. │ GB │ CY ■ 8    SPS 1.5 A1...
  • Page 12: Inserting The Battery

    4. ing towards the 5) Turn the battery compartment cover 5 anticlockwise until the marking on the battery compartment cover 5 points towards the 0 marking on the handset 4. GB │ CY │    9 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 13: Tips And Tricks

    ■ After using the appliance, treat the skin with a moisturising lotion or cream. Ideally, use a cream containing aloe vera or camomile extracts to soothe and maintain the skin. │ GB │ CY ■ 10    SPS 1.5 A1...
  • Page 14: Using The Appliance

    (see Fig. 1). 2) Turn the attachment clockwise until the marking on the attach- ment points towards the marking on the handset 4 (see Fig. 1). GB │ CY │    11 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 15: Using The Bikini Line Trimmer

    Lock the bikini line trimmer comb 0 at the desired length. ― The further you push the bikini line trimmer comb 0 into the gap on the bikini line trimmer 9, the shorter your hair will be trimmed. │ GB │ CY ■ 12    SPS 1.5 A1...
  • Page 16 8 mm 2) To switch the appliance on, turn the battery compartment cover 5 anticlockwise until the marking on the battery compartment cover 5 points towards the marking on the handset 4. GB │ CY │    13 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 17 To remove the bikini line trimmer comb 0 from the bikini line trim- ► mer 9, push the length control unit down while simultaneously pulling the bikini line trimmer comb 0 off upwards (see Fig. 3). (Fig.3) │ GB │ CY ■ 14    SPS 1.5 A1...
  • Page 18: Using The Eyebrow Trimmer

    3 mm and the long edges of the eyebrow trimmer comb 2 allow you to trim your eyebrows to 6 mm evenly; to do this, apply the eyebrow trimmer comb 2 vertically to your skin (Fig. 5). GB │ CY │    15 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 19 2 in order to shape the contours of your eyebrows. Care- fully use the short blade of the eyebrow trimmer 3 to remove stray hairs at the edges of your eyebrows. Move the blade against the direction of growth. │ GB │ CY ■ 16    SPS 1.5 A1...
  • Page 20: Cleaning And Care

    ― in the section “Removing and connecting the attachments”. Clean the attachments 3/9 under running water. ― Ensure that the attachments 3/9 are completely dry before ― using them again. GB │ CY │    17 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 21: Storage

    Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. │ GB │ CY ■ 18    SPS 1.5 A1...
  • Page 22 The purpose of this requirement is to ensure that batteries are dis- posed of in an environmentally friendly manner. Only return batter- ies or rechargeable batteries when they are fully discharged. GB │ CY │    19 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 23: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Any damage and defects present at the time of purchase must be re- ported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. │ GB │ CY ■ 20    SPS 1.5 A1...
  • Page 24 The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ CY │    21 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 25 This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 123456. │ GB │ CY ■ 22    SPS 1.5 A1...
  • Page 26: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ CY │    23 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 27 │ GB │ CY ■ 24    SPS 1.5 A1...
  • Page 28 Odlaganje ........42 Garancija I Garantni List ..... . . 44 │    25 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 29: Uvod

    Rizik snosi isključivo korisnik. Obim isporuke ■ Mini kozmetički trimer ■ Zaštitna kapa trimera za obrve ■ Trimer za obrve ■ Češalj za obrve ■ Trimer ■ Češalj trimera ■ Vrećica za čuvanje │ ■ 26    SPS 1.5 A1...
  • Page 30: Upravljački Elementi

    3 Trimer za obrve 4 Ručni aparat 5 Poklopac pregrade za bateriju 6 Četka za čišćenje 7 AA baterija 8 Vrećica za čuvanje 9 Trimer za bikini zonu 0 Češalj trimera za bikini zonu │    27 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 31: Tehnički Podaci

    1,5 V Napon (jednosmerna struja) IPX4 Vrsta zaštite Zaštita od vode koja prska iz svih pravaca NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda. │ ■ 28    SPS 1.5 A1...
  • Page 32: Bezbednosne Napomene

    Mašinice za šišanje smeju da koriste deca ► starija od 3 godine pod nadzorom. Ne izlažite aparat direktnoj sunčevoj svetlosti ili ► visokim temperaturama. U suprotnom, može da se pregreje ili nepopravljivo ošteti. │    29 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 33 Osim toga, prestaju da važe prava po osnovu garancije. Ne preduzimajte svojevoljne promene ili izme ne ► na aparatu. Korisnik ne sme da otvori aparat. Pogodan za čišćenje pod tekućom vodom. │ ■ 30    SPS 1.5 A1...
  • Page 34 Redovno proveravajte baterije. Iscurela ► kiselina iz baterija može da prouzrokuje trajne štete na aparatu. Budite veoma oprez ni prilikom rukovanja oštećenim ili iscurelim baterijama. Opas nost od nagri- zanja! Nosite zaštitne rukavice. │    31 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 35 Baterije ne smeju da dospeju u dečje ► ruke. Deca bi mogla da stave baterije u usta i da ih progutaju. Ukoliko je baterije progutana, odmah morate da potražite medicinsku pomoć. │ ■ 32    SPS 1.5 A1...
  • Page 36: Umetanje Baterije

    5) Okrećite poklopac pregrade za bateriju 5 u smeru suprotno od kretanja kazaljki na satu, dok oznaka na poklopcu pregrade za bateriju 5 ne bude usmerena na oznaku 0 ručnog aparata 4. │    33 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 37: Saveti I Trikovi

    Nakon upotrebe, nanesite losion ili kremu na kožu da bi koža zadržala vlažnost. U idealnom slučaju, krema sadrži Aloe Veru ili ekstrakte kamilice, da bi se koža smirila i da bi bila negovana. │ ■ 34    SPS 1.5 A1...
  • Page 38: Korišćenje Aparata

    4 (vidi stavku bude usmerena na oznaku sliku 1). 2) Okrećite nastavak u smeru kretanja kazaljki na satu, dok oznaka na nastavku ne bude usmerena na oznaku ručnog aparata 4 (vidi sliku 1). │    35 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 39: Upotreba Trimera Za Bikini Zonu

    Pustite da češalj trimera za bikini zonu 0 usedne na ― željenu dužinu. Što dalje gurnete češalj trimera za bikini zonu 0 u udubljenje na trimeru za bikini zonu 9, to je dužina reza kraća. │ ■ 36    SPS 1.5 A1...
  • Page 40 2) Da biste uključili aparat, okrećite poklopac pregrade za bateriju 5 u smeru suprotno od kretanja kazaljki na satu, dok oznaka poklopcu pregrade za bateriju 5 ne bude usmerena na oznaku ručnog aparata 4. │    37 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 41 Da biste skinuli češalj trimera za bikini zonu 0 sa trimera za ► bikini zonu 9, pritisnite regulator dužine i istovremeno povucite češalj trimera za bikini zonu 0 nagore sa aparata (vidi sliku 3). (Slika 3) │ ■ 38    SPS 1.5 A1...
  • Page 42: Upotreba Trimera Za Obrve

    3 mm, a dugačkim nazu- bljenjem češlja za obrve 2 možete ravnomerno da podrežete dužinu dlačice od 6 mm, kada češalj za obrve 2 uspravno posta- vite na kožu (slika 5). │    39 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 43 Za oblikovanje kontura obrva, trimer za obrve 3 možete da ► koristite i bez češlja za obrve 2. Kratkom oštricom trimera za obrve 3 pažljivo podrežite dlačice koje smetaju na ivicama ob- rva. Pritom, vodite oštricu suprotno smeru rasta dlačica. │ ■ 40    SPS 1.5 A1...
  • Page 44: Čišćenje I Nega

    Skinite određeni nastavak 3/9 sa ručnog aparata 4, kao što je ― opisano u poglavlju „Skidanje i stavljanje nastavaka“. Očistite nastavke 3/9 pod tekućom vodom. ― Pre ponovnog korišćenja, uverite se da su nastavci 3/9 potpuno ― suvi. │    41 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 45: Čuvanje

    Poštujte trenutno važeće propise. U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada. O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda sa- znaćete u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi. │ ■ 42    SPS 1.5 A1...
  • Page 46 / gradskom kvartu ili prodavnici. Ova obaveza služi u svrhu mogućnosti predaje bate- rija/akumulatora na ekološki prihvatljivo odlaganje. Vratite bateri- je/akumulatore samo u ispražnjenom stanju. │    43 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 47: Garancija I Garantni List

    U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu. Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom. │ ■ 44    SPS 1.5 A1...
  • Page 48 Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku. │    45 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 49 5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice. 6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom. 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. │ ■ 46    SPS 1.5 A1...
  • Page 50 Naziv proizvoda: Mini kozmetički trimer Model: SPS 1.5 A1 IAN / Serijski broj: 339567_1910 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www.kompernass.com Ovlašćeni serviser: ICOM COMMUNICATIONS doo, Dragoslava Srejovića 39b, 21203 Veternik, Republika Srbija, tel. 0800-300-180, e-mail: kompernass@lidl.rs Datum predaje robe datum sa fiskalnog računa...
  • Page 51 │ ■ 48    SPS 1.5 A1...
  • Page 52 Importator ......... . . 71    49 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 53: Introducere

    Riscul este suportat în exclusivitate de către utilizator. Furnitura ■ Mini aparat de tuns ■ Capac de protecţie pentru trimmerul pentru sprâncene ■ Trimmer pentru sprâncene ■ Pieptene pentru sprâncene ■ Trimmer ■ Pieptene trimmer ■ Săculeţ de depozitare ■ 50    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 54: Elemente De Operare

    3 Trimmer pentru sprâncene 4 Unitate manuală 5 Capacul compartimentului pentru baterii 6 Perie de curăţare 7 Baterie AA 8 Săculeţ de depozitare 9 Trimmer pentru zona inghinală 0 Pieptene trimmer pentru zona inghinală    51 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 55: Date Tehnice

    Date tehnice Aparat Alimentare cu 1 x 1,5 V, tip AA LR6 Mignon tensiune Tensiune 1,5 V (curent continuu) IPX4 Tip de protecţie Protecţie împotriva stropirii cu apă din toate direcţiile ■ 52    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 56: Indicaţii De Siguranţă

    întreţinere destinate utilizatorului nu se vor efectua de către copii fără supraveghere. Mașinile de tuns părul pot fi utilizate de copii ► începând cu vârsta de 3 ani dacă aceștia sunt supravegheaţi.    53 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 57 În plus, se pierde garanţia. Nu efectuaţi transformări neautorizate sau ► modificări la aparat. Nu este permisă deschi- derea aparatului de către utilizator. Adecvat pentru curăţarea sub jet de apă. ■ 54    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 58 Fiţi deosebit de atenţi atunci când manipulaţi bateriile deteriorate sau din care s-a scurs acid. Pericol de arsuri! Purtaţi mănuși de protecţie.    55 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 59 ► îndelungat, scoateţi bateriile. Bateriile nu trebuie să ajungă în mâinile ► copiilor. Aceștia pot introduce bateriile în gură și le pot înghiţi. Dacă s-a înghiţit o baterie, solicitaţi imediat asistenţă medi- cală. ■ 56    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 60: Introducerea Bateriei

    4. 5) Rotiţi capacul compartimentului pentru baterii 5 în sens antiorar până când marcajul de pe capacul compartimentului pentru baterii 5 este orientat către marcajul 0 de la unitatea manuală 4.    57 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 61: Sugestii Și Idei

    ■ După utilizare trataţi pielea folosind o loţiune hidratantă sau o cremă. În mod ideal, crema ar trebui să conţină aloe vera sau un extract de mușeţel pentru a calma și îngriji pielea. ■ 58    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 62: Utilizarea Aparatului

    4 (a se vedea fig. 1). 2) Rotiţi accesoriul atașabil în sens orar până când marcajul de pe accesoriul atașabil este orientat către marcajul de la unitatea ma- nuală 4 (a se vedea fig. 1).    59 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 63: Utilizarea Trimmerului Pentru Zona Inghinală

    Fixaţi pieptenele trimmerului pentru zona inghinală 0 la ― lungimea dorită. Cu cât introduceţi mai mult pieptenele trim- merului pentru zona inghinală 0 în decupajul trimmerului pentru zona inghinală 9, cu atât mai scurtă va fi lungimea de tăiere. ■ 60    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 64 2) Pentru a porni aparatul rotiţi capacul compartimentului pentru ba- terii 5 în sens antiorar până când marcajul de pe capacul compartimentului pentru baterii 5 este orientat către marcajul de la unitatea manuală 4.    61 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 65 Pentru îndepărtarea pieptenelui trimmerului pentru zona inghina- lă 0 de la trimmerul pentru zona inghinală 9 apăsaţi regulato- rul pentru lungime și scoateţi concomitent pieptenele trimmerului pentru zona inghinală 0 trăgându-l în sus (a se vedea fig. 3). (fig. 3) ■ 62    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 66: Utilizarea Trimmerului Pentru Sprâncene

    3 mm, iar cu dinţii lungi ai pieptenelui pentru sprâncene 2, la o lungime de 6 mm, cu pieptenele pentru sprâncene 2 poziţionat vertical pe piele (a se vedea fig. 5).    63 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 67 Cu lama scurtă a trimmerului pentru sprâncene 3 pot fi rase cu atenţie firele de păr în exces de la marginea sprâncenelor. În acest scop deplasaţi lama în sens invers direcţiei de creștere a părului. ■ 64    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 68: Curăţarea Și Îngrijirea

    „Îndepărtarea și montarea accesoriilor atașabile” de la unitatea manuală 4. Curăţaţi accesoriile atașabile 3/9 sub jet de apă. ― Asiguraţi-vă că accesoriile atașabile 3/9 sunt uscate în totalitate ― înainte de a le utiliza din nou.    65 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 69: Depozitarea

    Respectaţi pre- vederile actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi servi- ciul local de eliminare a deșeurilor. Informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului uzat pot fi obţinute de la administraţia locală. ■ 66    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 70 în locurile special amenajate din ma- gazine. Această obligaţie are scopul de a asigura eliminarea ecologică a bateriilor/acumulatorilor. Predaţi bateriile/acumulatorii numai în stare descărcată.    67 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 71: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    în perioada de garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi deficienţe prezen- te deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalarea produsului. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. ■ 68    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 72 Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră au- torizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea.    69 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 73 și software-uri de instalare pot fi descărcate de pe www.lidl-service.com. Cu ajutorul acestui cod QR puteţi accesa direct pagina Lidl de service (www.lidl-service.com) și puteţi deschide instrucţiunile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN) 123456. ■ 70    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 74: Service-Ul

    Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu repre- zintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com    71 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 75 ■ 72    │ SPS 1.5 A1...
  • Page 76 Вносител ......... . . 95 │ BG   73 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 77: Въведение

    Рискът се поема единствено от потребителя. Окомплектовка на доставката ■ Мини тример ■ Защитна капачка за тримера за вежди ■ Тример за вежди ■ Гребен за вежди ■ Тример ■ Гребен на тримера ■ Торбичка за съхранение │ ■ 74    SPS 1.5 A1...
  • Page 78: Елементи За Обслужване

    4 Дръжка на уреда 5 Капак на отделението за батерията 6 Четка за почистване 7 Батерия AA 8 Торбичка за съхранение 9 Тример за бикини зоната 0 Гребен на тримера за бикини зоната │ BG   75 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 79: Технически Характеристики

    както и от лица с ограничени физичес ки, сетивни или умс твени възможности или не- достатъчен опит и недостатъчни знания, ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и разбират опасностите, свързани с │ ■ 76    SPS 1.5 A1...
  • Page 80 ползвайте уреда с пов редена или дефектна приставка. Незабавно изключете уреда, в случай че ► установите необичайни шумове, мирис на изгоряло или образуване на дим. Уредът трябва да бъде проверен от квалифициран специалист, преди да го използвате отново. │ BG   77 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 81 Не хвърляйте батериите в огън и не ги ► излагайте на високи температури. Не отваряйте, не деформирайте и не ► свързвайте накъсо батерии, тъй като в такъв случай могат да изтекат съдържа- щите се в тях химикали. │ ■ 78    SPS 1.5 A1...
  • Page 82 кожата. При контакт с кожата измийте засегнатото място с обилно количество вода. В случай че химикалите попаднат в очите, по принцип ги промийте с вода, не ги търкайте и незабавно потърсете медицинска помощ. │ BG   79 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 83 Батериите не трябва да попадат в ► ръцете на деца. Децата могат да поставят батериите в устата си и да ги погълнат. Ако бъде погълната батерия, незабавно трябва да се потърси меди- цинска помощ. │ ■ 80    SPS 1.5 A1...
  • Page 84: Поставяне На Батерията

    5) Завъртете капака на отделе нието за батерията 5 обрат но на часовниковата стрелка, така че маркировката на капака на отделението за батерията 5 да сочи маркировката 0 на дръжката на уреда 4. │ BG   81 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 85: Съвети И Трикове

    от масла. ■ След употреба на уреда нанесете овлажняващ лосион или крем върху кожата. В идеалния случай кремът трябва да съдържа алое вера или екстракт от лайка, за да успокои и подхрани кожата. │ ■ 82    SPS 1.5 A1...
  • Page 86: Употреба На Уреда

    на приставката да сочи маркировката на дръжката на уреда 4 (вж. фиг. 1). 2) Завъртете приставката по часовниковата стрелка, така че на приставката да сочи маркировката маркировката на дръжката на уреда 4 (вж. фиг. 1). │ BG   83 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 87: Употреба На Тримера За Бикини Зоната

    Оставете гребена на тримера за бикини зоната 0 да ― се фиксира на желаната дължина. Колкото по-надолу тласкате гребена на тримера за бикини зоната 0 в ка- нала на тримера за бикини зоната 9, толкова по-къса става дължината на рязане. │ ■ 84    SPS 1.5 A1...
  • Page 88 (фиг. 2) Настройки на дължината на гребена на тримера за бикини зоната 0 Степен 1 3,5 mm (изцяло пъхнат) Степен 2 4,5 mm Степен 3 6 mm Степен 4 8 mm │ BG   85 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 89 За да отстраните гребена на тримера за бикини зоната 0 ► от тримера за бикини зоната 9, натиснете регулатора на дължината и същевременно издърпайте гребена на тримера за бикини зоната 0 нагоре (вж. фиг. 3). (фиг. 3) │ ■ 86    SPS 1.5 A1...
  • Page 90: Употреба На Тримера За Вежди

    подстрижете равномерно дължина на космите от 3 mm, а с дългите зъби на гребена за вежди 2 – дължина на космите от 6 mm, като поставите гребена за вежди 2 вертикално на кожата (фиг. 5). │ BG   87 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 91 вате тримера за вежди 3 също и без гребена за вежди 2. С късото острие на тримера за вежди 3 подстрижете вни- мателно косъмчета, нарушаващи контурите на веждите. При това движете острието срещу посоката на растеж на космите. │ ■ 88    SPS 1.5 A1...
  • Page 92: Почистване И Поддръжка

    Свалете съответната приставка 3/9 от дръжката на уреда 4, ― както е описано в глава „Сваляне и поставяне на приставки“. Почистете приставките 3/9 под течаща вода. ― Уверете се, че приставките 3/9 са напълно сухи, преди да ― ги използвате отново. │ BG   89 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 93: Съхранение

    Предайте уреда за отпадъци чрез лицензирана фирма за управле- ние на отпадъци или общинската служба за управление на отпа- дъци. Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци. │ ■ 90    SPS 1.5 A1...
  • Page 94 пункт на своята община, своя квартал или в търгов- ската мрежа. Целта на това задължение е бате риите/акумулаторните бате- рии да се предават за изхвърляне съоб разно екологичните из- исквания. Връщайте батериите/акумулаторните батерии само в разредено състояние. │ BG   91 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 95: Гаранция

    важи също и за сменените и ремонтирани части. За евентуал- но наличните повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането. Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане. │ ■ 92    SPS 1.5 A1...
  • Page 96 За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвай- те следните указания: ■ За всички запитвания подгответе касовата бележка и иденти- фикационния номер (IAN 339567_1910) като доказателство за покупката. ■ Вземете артикулния номер от фабричната табелка. │ BG   93 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 97 почистен и с указание за дефекта. Уредите, изпратени с непла- тени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди. │ ■ 94    SPS 1.5 A1...
  • Page 98: Сервизно Обслужване

    Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл:kompernass@lidl.bg IAN 339567_1910 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ГЕРМАНИЯ www.kompernass.com │ BG   95 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 99 бителя. (3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стокасъгласно чл. 114. │ ■ 96    SPS 1.5 A1...
  • Page 100 (4) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр. 61 от 2014 г., в сила от 25.07.2014 г.) Потребителят не може да претендира за раз- валяне на договора, ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително. │ BG   97 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 101 постигане на споразумение между продавача и потребителя за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е об- вързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1. │ ■ 98    SPS 1.5 A1...
  • Page 102 Εισαγωγέας ......... 121 GR│CY    99 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 103: Εισαγωγή

    τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. Παραδοτέος εξοπλισμός ■ Mini Trimmer ■ Προστατευτικό καπάκι για το τρίμερ φρυδιών ■ Τρίμερ φρυδιών ■ Χτένα φρυδιών ■ Τρίμερ ■ Χτένα τριμαρίσματος ■ 100    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 104: Στοιχεία Χειρισμού

    2 Χτένα φρυδιών 3 Τρίμερ φρυδιών 4 Συσκευή χειρός 5 Κάλυμμα θήκης μπαταριών 6 Βούρτσα καθαρισμού 7 Μπαταρία ΑΑ 8 Σάκος φύλαξης 9 Τρίμερ για το μπικίνι 0 Χτένα του τρίμερ για το μπικίνι GR│CY    101 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 105: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Συσκευή Τροφοδοσία 1 μπαταρία τύπου 1,5 V AA LR6 Mignon τάσης 1,5 V Τάση (συνεχές ρεύμα) IPX4 Είδος Προστασία από εκτοξευόμενο νερό από όλες προστασίας τις κατευθύνσεις ■ 102    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 106: Υποδείξεις Ασφαλείας

    δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση. Οι συσκευές κοπής τριχών επιτρέπεται να ► χρησιμοποιούνται από παιδιά άνω των 3 ετών υπό επιτήρηση. GR│CY    103 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 107 Αναθέτετε τις επισκευές στη συσκευή αποκλειστι- ► κά σε εξουσιοδοτημένα εξειδικευμένα συνερ- γεία ή στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Σε περίπτωση ακατάλληλων επισκευών, ενδέχεται να παρατηρηθούν κίνδυνοι για τον χρήστη. Επίσης, ακυρώνεται η αξίωση εγγύησης. ■ 104    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 108 κυκλώνετε τις μπαταρίες, διότι έτσι μπορεί να προκληθεί διαρροή των περιεχόμενων χημικών τους ουσιών. Μη δοκιμάζετε να επαναφορτίζετε τις ► μπαταρίες. Μόνο οι χαρακτηρισμένες ως «επαναφορτιζόμενες» μπαταρίες επιτρέ- πεται να φορτίζονται εκ νέου. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης! GR│CY    105 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 109 πολύ καλά με νερό, μην τρίβετε τα μάτια και αναζητήστε αμέσως έναν γιατρό. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μαζί ► διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή συσσω- ρευτών. Τοποθετείτε πάντα τις μπαταρίες στο σω- ► στό πόλο, διότι αλλιώς υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. ■ 106    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 110: Τοποθέτηση Μπαταρίας

    της συσκευής χειρός 4. 5) Γυρίστε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών 5 αριστερόστροφα, στο κάλυμμα της θήκης μπαταριών 5 έως ότου η σήμανση να δείχνει στη σήμανση 0 της συσκευής χειρός 4. GR│CY    107 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 111: Υποδείξεις Και Τεχνάσματα

    Μετά τη χρήση, φροντίζετε το δέρμα με μια λοσιόν ή κρέμα ενυδά- τωσης. Το ιδανικό είναι η κρέμα να περιέχει αλόη ή εκχυλίσματα χαμομηλιού, ώστε να καταπραΰνεται το δέρμα και να παρέχεται φροντίδα. ■ 108    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 112: Χρήση Της Συσκευής

    στο εξάρτημα να δείχνει στη σήμανση στη συσκευή χειρός 4 (βλ. Εικ. 1). 2) Γυρίστε το εξάρτημα δεξιόστροφα, έως ότου η σήμανση στο εξάρτημα να δείχνει στη σήμανση της συσκευής χειρός 4 (βλ. Εικ. 1). GR│CY    109 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 113: Χρήση Του Τρίμερ Για Το Μπικίνι

    Η χτένα τρίμερ για το μπικίνι 0 θα πρέπει να κουμπώσει ― στο επιθυμητό μήκος. Όσο περισσότερο ωθείτε τη χτένα τρίμερ για το μπικίνι 0 στην εσοχή στο τρίμερ για το μπικί- νι 9, τόσο πιο κοντό θα είναι το μήκος κοπής. ■ 110    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 114 2) Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, γυρίστε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών 5 αριστερόστροφα, έως ότου η σήμανση του κα- λύμματος της θήκης μπαταριών 5 να δείχνει στη σήμανση της συσκευής χειρός 4. GR│CY    111 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 115 Για να απομακρύνετε τη χτένα τρίμερ για το μπικίνι 0 από το ► τρίμερ για το μπικίνι 9, πιέστε στο ρυθμιστή μήκους και ταυτό- χρονα τραβήξτε τη χτένα τρίμερ για το μπικίνι 0 προς τα επάνω (βλ. Εικ. 3). (Εικ. 3) ■ 112    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 116: Χρήση Του Τρίμερ Φρυδιών

    οδόντωση της χτένας φρυδιών 2 μπορείτε να τριμάρετε ομοιό- μορφα ένα μήκος τριχών 3 χιλ., με τις μακριές οδοντώσεις της χτένας φρυδιών 2 ένα μήκος τριχών 6 χιλ., όταν τοποθετείτε τη χτένα φρυδιών 2 κάθετα στο δέρμα (Εικ. 5). GR│CY    113 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 117 σιμοποιήσετε το τρίμερ φρυδιών 3 και χωρίς χτένα φρυδιών 2. Ξυρίστε προσεκτικά με την κοντή λεπίδα του τρίμερ φρυδιών 3 τρί- χες που παρεμβάλλονται στις άκρες των φρυδιών. Μετακινήστε τη λεπίδα αντίθετα προς τη φορά ανάπτυξης των τριχών. ■ 114    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 118: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    στο Κεφάλαιο «Αφαίρεση και τοποθέτηση εξαρτημάτων», από τη συσκευή χειρός 4. Καθαρίστε τα εξαρτήματα 3/9 σε τρεχούμενο νερό. ― Βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα 3/9 έχουν στεγνώσει καλά πριν ― την επόμενη χρήση. GR│CY    115 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 119: Αποθήκευση

    κτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρρι- ψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τις ισχύ- ουσες προδιαγραφές. Σε περίπτωση αμφιβολιών, επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης. ■ 116    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 120 συγκέντρωσης της κοινότητας/της πόλης του ή στο εμπόριο. Αυτή η υποχρέωση εξυπηρετεί στο να απομακρύνονται οι μπαταρί- ες/οι συσσωρευτές με έναν φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο. Επι- στρέφετε τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές μόνο σε αποφορτισμένη κατάσταση. GR│CY    117 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 121: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευ- ασία. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επι- σκευές χρεώνονται. ■ 118    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 122 Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. GR│CY    119 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 123 ών χρήσης, βίντεο προϊόντων και λογισμικού. Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σε- λίδα εξυπηρέτησης Lidl (www.lidl-service.com) και εισα- γάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 123456 μπορεί- τε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. ■ 120    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 124: Σέρβις

    Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 339567_1910 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com GR│CY    121 ■ │ SPS 1.5 A1...
  • Page 125 ■ 122    GR│CY │ SPS 1.5 A1...
  • Page 126 Importeur ......... . . 145 DE │ AT │ CH │    123 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 127: Einführung

    Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Lieferumfang ■ Mini-Trimmer ■ Schutzkappe für Augenbrauentrimmer ■ Augenbrauentrimmer ■ Augenbrauenkamm ■ Trimmer ■ Trimmerkamm ■ Aufbewahrungsbeutel │ DE │ AT │ CH ■ 124    SPS 1.5 A1...
  • Page 128: Bedienelemente

    Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Bedienelemente Abbildungen siehe Ausklappseite: 1 Schutzkappe für Augenbrauentrimmer 2 Augenbrauenkamm 3 Augenbrauentrimmer 4 Handgerät 5 Batteriefachdeckel 6 Reinigungsbürste 7 AA-Batterie 8 Aufbewahrungsbeutel 9 Bikinitrimmer 0 Bikinitrimmerkamm DE │ AT │ CH │    125 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 129: Technische Daten

    Technische Daten Gerät Spannungs- 1 x 1,5 V Typ AA LR6 Mignon versorgung Spannung 1,5 V (Gleichstrom) IPX4 Schutzart Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen │ DE │ AT │ CH ■ 126    SPS 1.5 A1...
  • Page 130: Sicherheitshinweise

    Gerät spielen. Die Rei- nigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Haarschneidemaschinen dürfen von Kindern ► ab 3 Jahre unter Beaufsichtigung benutzt werden. DE │ AT │ CH │    127 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 131 Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von ► autori sierten Fachbetrieben oder dem Kunden- service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benut- zer entstehen. Zudem erlischt der Garantiean- spruch. │ DE │ AT │ CH ■ 128    SPS 1.5 A1...
  • Page 132 Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und ► setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus. Batterien nicht öffnen, verformen oder ► kurzschließen, da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können. DE │ AT │ CH │    129 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 133 Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. Unterschiedliche Batterie- bzw. Akkutypen ► dürfen nicht gemischt eingesetzt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 130    SPS 1.5 A1...
  • Page 134: Batterie Einsetzen

     - Markierung des Handgerätes 4 weist. 5) Drehen Sie den Batteriefachdeckel 5 gegen den Uhrzeigersinn, - Markierung auf dem Batteriefachdeckel 5 auf die bis die 0 - Markierung des Handgerätes 4 weist. DE │ AT │ CH │    131 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 135: Tipps Und Tricks

    Pflegen Sie die Haut nach der Anwendung mit einer Feuchtigkeits- lotion oder einer Creme. Idealerweise enthält die Creme Aloe Vera oder Kamillenextrakte, um die Haut zu beruhigen und zu pflegen. │ DE │ AT │ CH ■ 132    SPS 1.5 A1...
  • Page 136: Das Gerät Benutzen

    Handgerät 4 zeigt (siehe Abb. 1). 2) Drehen Sie den Aufsatz im Uhrzeigersinn, bis die - Markierung auf dem Aufsatz auf die - Markierung des Handgerätes 4 zeigt (siehe Abb. 1). DE │ AT │ CH │    133 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 137: Bikinitrimmer Verwenden

    Lassen Sie den Bikinitrimmerkamm 0 auf der gewünschten ― Länge einrasten. Je weiter Sie den Bikinitrimmerkamm 0 in die Aussparung am Bikinitrimmer 9 schieben, umso kürzer wird die Schnittlänge. │ DE │ AT │ CH ■ 134    SPS 1.5 A1...
  • Page 138 8 mm 2) Um das Gerät einzuschalten, drehen Sie den Batteriefachdeckel 5 gegen die Uhrzeigerrichtung, bis die - Markierung des Batteriefachdeckels 5 auf die - Markierung des Handgerätes 4 weist. DE │ AT │ CH │    135 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 139 Um den Bikinitrimmerkamm 0 vom Bikinitrimmer 9 zu entfernen, ► drücken Sie auf den Längenregler und ziehen Sie gleichzeitig den Bikinitrimmerkamm 0 nach oben weg (siehe Abb. 3). (Abb. 3) │ DE │ AT │ CH ■ 136    SPS 1.5 A1...
  • Page 140: Augenbrauentrimmer Verwenden

    Sie eine Haarlänge von 3 mm, mit den langen Zacken des Augenbrauenkamms 2 eine Haarlänge von 6 mm gleichmäßig trimmen, wenn Sie den Augenbrauenkamm 2 senkrecht auf die Haut aufsetzen (Abb. 5). DE │ AT │ CH │    137 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 141 Trimmen Sie mit der kurzen Klinge des Augenbrau- entrimmers 3 vorsichtig störende Härchen an den Kanten der Augenbrauen. Bewegen Sie die Klinge dabei gegen die Haar- wuchsrichtung. │ DE │ AT │ CH ■ 138    SPS 1.5 A1...
  • Page 142: Reinigen Und Pflegen

    Handgerät 4 ab. Reinigen Sie die Aufsätze 3/9 unter fließendem Wasser. ― Stellen Sie sicher, dass die Aufsätze 3/9 vor der nächsten ― Benutzung vollständig trocken sind. DE │ AT │ CH │    139 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 143: Lagerung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. │ DE │ AT │ CH ■ 140    SPS 1.5 A1...
  • Page 144 Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Ge- meinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. DE │ AT │ CH │    141 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 145: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa- cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Re- paraturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 142    SPS 1.5 A1...
  • Page 146 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Be- handlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │    143 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 147 Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 144    SPS 1.5 A1...
  • Page 148: Service

    IAN 339567_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    145 ■ SPS 1.5 A1...
  • Page 149 │ DE │ AT │ CH ■ 146    SPS 1.5 A1...
  • Page 150 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2019 · Ident.-No.: SPS1.5A1-112019-1 IAN 339567_1910...

Table of Contents