Download Print this page

Miele DOS-P2 Fitting Instructions Manual

Liquid dispensing, dispenser pump, dispenser pump housing, dispenser pump stand dos-s

Advertisement

Quick Links

M.-Nr. 09149681
de
Montageanweisung
Flüssigdosierung, Miele
Dosierpumpe DOS-P2,
Dosierpumpengehäuse
DOS-G2,
Dosierpumpenständer DOS-S
da
Monteringsanvisning dosering
af flydende middel, Miele
doseringspumpe DOS-P2,
doseringspumpehus DOS-G2,
doseringspumpestander DOS-S
es
Instrucciones de montaje de la
dosificación líquida, bomba
dosificadora DOS-P2 Miele,
carcasa de la bomba
dosificadora DOS-G2, soporte
de la bomba dosificadora DOS-
S
it
Istruzioni di montaggio
dosaggio liquido, pompa di
dosaggio Miele DOS-P2,
involucro pompa di dosaggio
DOS-G2, sostegno pompa di
dosaggio DOS-S
ru
Монтажная инструкция для
системы жидкого
дозирования, дозирующий
насос Миле DOS-P2, корпус
дозирующего насоса DOS-G2,
стойка для дозирующих
насосов DOS-S
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
en
Fitting instructions - Liquid
dispensing, Miele dispenser
pump DOS-P2, dispenser
pump housing DOS-G2,
dispenser pump stand
DOS-S
en-
Liquid dispensing, Miele
US
dispenser pump DOS-P2,
dispenser pump housing DOS-
G2, dispenser pump stand
DOS-S
fi
Asennusohje, Nestemäisten
aineiden annostus, Miele
Annostuspumppu DOS-P2,
Annostuspumpun kotelo DOS-
G2, Annostuspumpun jalusta
DOS-S
nl
Montage-instructie dosering
vloeibaar reinigingsmiddel,
Miele-doseerpomp DOS-P2,
behuizing doseerpomp DOS-
G2, staander doseerpomp
DOS-S
sv
Monteringsanvisning för
flytande dosering, Miele
doseringspump DOS-P2,
doseringspumphus DOS-G2,
hållare för doseringspump
Umbau- und Montageanweisung
cs
Montážní návod dávkování
tekutých prostředků,
dávkovacího čerpadla Miele
DOS-P2, skříně pro dávkovací
čerpadla DOS-G2, stojanu pro
dávkovací čerpadla DOS-S
el
Οδηγίες συναρμολόγησης
διάταξης δοσομέτρησης υγρού,
δοσομετρικής αντλίας Miele
DOS-P2, κελύφους
δοσομετρικών αντλιών DOS-
G2, βάσης δοσομετρικών
αντλιών DOS-S
fr
Notice de montage dosage
liquide, pompe doseuse Miele
DOS-P2, boîtier de pompes
doseuses DOS-G2, châssis
pour pompes doseuses DOS-S
no
Monteringsveiledning for
flytende dosering, Miele
doseringspumpe DOS-P2,
doseringspumpehuset DOS-
G2, doseringspumpestativ
DOS-S
1 von 33
07.06.2018

Advertisement

loading

Summary of Contents for Miele DOS-P2

  • Page 1 Flüssigdosierung, Miele dispensing, Miele dispenser tekutých prostředků, Dosierpumpe DOS-P2, pump DOS-P2, dispenser dávkovacího čerpadla Miele Dosierpumpengehäuse pump housing DOS-G2, DOS-P2, skříně pro dávkovací DOS-G2, dispenser pump stand čerpadla DOS-G2, stojanu pro Dosierpumpenständer DOS-S DOS-S dávkovací čerpadla DOS-S Monteringsanvisning dosering Liquid dispensing, Miele Οδηγίες...
  • Page 2 Umbau- und Montageanweisung 2 von 33 M.-Nr. 09149681 07.06.2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
  • Page 3 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 09149681 3 von 33 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 07.06.2018...
  • Page 4 Umbau- und Montageanweisung 4 von 33 M.-Nr. 09149681 07.06.2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
  • Page 5 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 09149681 5 von 33 Montageanweisung Flüssigdosierung, Miele Dosierpumpe DOS-P2, Dosierpumpengehäuse DOS-G2, Dosierpumpenständer DOS-S Benötigte Teile Anzahl M.-Nr. Benennung Montagesatz MF01 Multifunktionsmodul für Dosierpumpen 1-6 Montagesatz MF02 Multifunktionsmodul für Dosierpumpen 7-12 Montagesatz MF03 Multifunktionsmodul für Dosierpumpen 7-11 Montagesatz MF05 Multifunktionsmodul für Dosierpumpen 1-3 und Wasserrückgewinnung...
  • Page 6 Bauteile können fertigungsbedingt scharfkantig sein. Schnittverletzungsgefahr bei Instandhaltungsarbeiten. Zum Schutz vor Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen und Kantenschutz M.-Nr. 05057680 anwenden. Flüssigdosierung installieren Montagesatz DOS-P2 Dosierpumpe enthält eine Dosierpumpe inklusive Zubehörteile zum Anschluss an eine Waschmaschine: – Dosierpumpe – Sauglanze – Schläuche, Schellen –...
  • Page 7 Verbindungskabel durch die Kabeldurchführung an der Verbindungsleiste zum eingebauten Multifunktionsmodul führen und anschließen. Funktionsprüfung mit gefüllter Dosierpumpenanlage durchführen. Maschinendeckel anbauen. Fitting instructions - Liquid dispensing, Miele dispenser pump DOS-P2, dispenser pump housing DOS-G2, dispenser pump stand DOS-S Parts required Mat. no.
  • Page 8 Protective gloves should be worn and the edge protection, Mat. no. 05057680, should be used. Installing module for liquid dispensing The DOS-P2 dispenser pump fitting kit contains one dispenser pump including accessories for connection to a washing machine: – Dispenser pump –...
  • Page 9 Fit the dispenser pumps DOS-P2 in the dispenser pump housing DOS-G2 and screw them in position. See Fig. 5. Connect the hoses to the dispenser pumps with cable clips. If using less than 3 DOS-P2 dispenser pumps, the vacant pump slot should be closed with the cover provided.
  • Page 10 Obsah: – zpětný ventil – montážní návod zpětného ventilu Montážní sada skříně pro dávkovací čerpadla DOS-G2 je nutná pro montáž dávkovacích čerpadel DOS-P2. Skříň pro dávkovací čerpadla je vhodná pro maximálně 3 dávkovací čerpadla. Obsah: – plášť s horním krytem –...
  • Page 11 Podle propojovacího schématu připojte propojovací kabel k dávkovacímu čerpadlu a nasávací trubici. Nasaďte a pevně přišroubujte dávkovací čerpadla DOS-P2 do skříně pro dávkovací čerpadla DOS-G2, viz obr. 5. Namontujte hadice pomocí hadicových svorek na dávkovacích čerpadlech. Při použití méně než 3 dávkovacích čerpadel DOS-P2 uzavřete volný...
  • Page 12 Fare for snitsår ved reparation og vedligeholdelse. Bær beskyttelseshandsker, og anvend kantbeskyttelse M.-Nr. 05057680. Modul til dosering af flydende midler installeres Monteringssæt DOS-P2 doseringspumpe indeholder en doseringspumpe, inkl. tilbehør til tilslutning til en vaskemaskine: – Doseringspumpe – Sugelanse – Slanger, spændbånd –...
  • Page 13 Luk ikke-anvendte åbninger i huset (3) med lukkepropper, se ill. 4. Tilslut forbindelsesledningen til doseringspumpen og sugelansen, se ledningsføringsdiagrammet. Sæt doseringspumperne DOS-P2 i doseringspumpehuset DOS-G2, og skru dem fast, se ill. 5. Monter slangerne på doseringspumperne med spændbånd. Hvis der anvendes færre end 3 doseringspumper DOS- P2, skal den frie doseringspumpeåbning lukkes med den medfølgende afdækning.
  • Page 14 Protective gloves should be worn and the edge protection, mat. no. 05057680, should be used. Installing the module for liquid dispensing The DOS-P2 dispenser pump install kit contains one dispenser pump including accessories for connection to a washing machine: – Dispenser pump –...
  • Page 15 Install the dispenser pumps DOS-P2 in the dispenser pump housing DOS-G2 and screw them in place. See Fig. 5. Secure the hoses to the dispenser pumps with hose clips. If using less than 3 DOS-P2 dispenser pumps, the vacant pump slot should be closed with the cover provided.
  • Page 16 Για την προστασία από κοψίματα, να φοράτε προστατευτικά γάντια και να χρησιμοποιείτε προστατευτικά ακμών με M.-Nr. 05057680. Εγκατάσταση μονάδας για δοσομέτρηση υγρού απορρυπαντικού Το σετ τοποθέτησης της δοσομετρικής αντλίας DOS-P2 περιλαμβάνει μια δοσομετρική αντλία καθώς και τα πρόσθετα εξαρτήματα για τη σύνδεση σε ένα πλυντοστυπτήριο: – Δοσομετρική αντλία...
  • Page 17 τοποθετημένη μονάδα πολλαπλών λειτουργιών και συνδέστε το. Διενεργήστε έλεγχο λειτουργίας με γεμισμένη εγκατάσταση δοσομετρικής αντλίας. Τοποθετήστε το καπάκι της συσκευής. Instrucciones de montaje de la dosificación líquida, bomba dosificadora DOS-P2 Miele, carcasa de la bomba dosificadora DOS-G2, soporte de la bomba dosificadora DOS-S Piezas necesarias: Número Nº...
  • Page 18 El juego de montaje Carcasa de la bomba dosificadora DOS-G2 se necesita para el montaje de la bomba dosificadora DOS-P2. La carcasa de la bomba dosificadora es apta para un máximo de 3 bombas dosificadoras. Contenido: – Carcasa con tapa –...
  • Page 19 Conectar el cable de unión según el plano de cableado a la bomba de la dosificadora y a la lanza de succión. Colocar las bombas dosificadoras DOS-P2 en la carcasa de la bomba dosificadora DOS-G2 y atornillar, véase la Fig. 5.
  • Page 20 Kysy tarvittaessa neuvoa pesuainetoimittajalta. Sisältö: – Takaiskuventtiili – Takaiskuventtiilin asennusohje DOS-P2 Annostuspumppua ei saa asentaa ilman asennussarjaa DOS-G2 Annostuspumpun kotelo. Annostuspumpun kotelo on tarkoitettu enintään 3 annostuspumpulle. Sisältö: – Kotelo ja kansi – Liitäntäjohdot –...
  • Page 21 Vedä yhdyskaapeli kaapeliläpiviennin läpi sisäänrakennetun monitoimimoduulin liitäntälistaan ja liitä se. Suorita järjestelmän toiminnan tarkastus, kun annostuslaitteisto on täytetty. Asenna koneen kansi takaisin. Notice de montage dosage liquide, pompe doseuse Miele DOS-P2, boîtier de pompes doseuses DOS-G2, châssis pour pompes doseuses DOS-S Pièces nécessaires Nombre N°...
  • Page 22 Pour éviter les coupures, porter des gants de protection et utiliser le dispositif de protection des arêtes N° mat. 05057680. Installer le dosage liquide Le kit de montage de la pompe doseuse DOS-P2 comporte une pompe doseuse avec les accessoires pour raccorder au lave-linge : – Pompe doseuse –...
  • Page 23 Raccorder le câble de raccordement selon le schéma de câblage sur la pompe doseuse et la canne d'aspiration. Placer et fixer les pompes doseuses DOS-P2 dans le boîtier de pompes doseuses DOS-G2 et visser, voir Fig. 5. Placer les tuyaux et les colliers sur les pompes doseuses. Lors de l'utilisation d'au moins 3 pompes doseuses DOS- P2, colmater l'ouverture de pompe doseuse libre avec le couvercle joint.
  • Page 24 Per evitare ferite da taglio, indossare i guanti protettivi e applicare la protezione spigoli e bordi M.-Nr. 05057680. Installare il dosaggio di prodotti liquidi Il set di montaggio pompa di montaggio DOS-P2 contiene una pompa di dosaggio inclusi gli accessori per l'allacciamento a una lavatrice: –...
  • Page 25 Inserire le pompe di dosaggio DOS-P2 nell'involucro pompe di dosaggio DOS-G2 e avvitare, v. imm. 5. Applicare i tubi alle pompe di dosaggio con le fascette. Se si utilizzano meno di 3 pompe di dosaggio DOS-P2, chiudere l'apertura libera della pompa di dosaggio con la copertura allegata.
  • Page 26 Informeer bij de wasmiddelleverancier. Inhoud: – Terugslagklep – Montage-instructie terugslagklep De montageset Behuizing doseerpomp DOS-G2 is nodig voor de montage van doseerpomp DOS-P2. De behuizing is geschikt voor maximaal 3 doseerpompen. Inhoud: – Behuizing met deksel – Aansluitkabels –...
  • Page 27 Sluit de verbindingskabel volgens het bedradingsschema op doseerpomp en zuiglans aan. Plaats de doseerpompen DOS-P2 in de behuizing DOS-G2 en schroef ze vast, zie afb. 5. Maak de slangen met de slangklemmen op de doseerpompen. Sluit bij gebruik van minder dan 3 doseerpompen DOS-P2 de vrije doseerpompopening met de meegeleverde afdekking af.
  • Page 28 Komponenter kan avhengig av produksjonen ha skarpe kanter. Fare for kuttskader under vedlikeholdsarbeid Til beskyttelse mot stikkskader bruk beskyttelseshansker og kantbeskyttelse M.-nr. 05057680. Installasjon av flytende dosering Monteringssettet DOS-P2 doseringspumpe inneholder en doseringspumpe inklusive tilbehørsdeler for tilkobling av vaskemaskin: – Doseringspumpe – Sugelanse –...
  • Page 29 Koble tilkoblingskabelen til doseringspumpe og sugelanse i samsvar med koblingsskjema. Monter doseringspumpene DOS-P2 i doseringspumpehuset DOS-G2 og skru dem fast, se Fig. 5. Koble slanger med slangeklemmer til doseringspumpene. Ved bruk av færre enn 3 doseringspumper DOS-P2 forsegle den ledige doseringspumpeåpningen med vedlagte deksel.
  • Page 30 Для защиты от порезов необходимо надевать защитные перчатки, а также использовать предохранительные прокладки на острые кромки, мат.№ 05057680. Установка системы жидкого дозирования В монтажный комплект DOS-P2 (дозирующий насос) входит дозирующий насос вкл. принадлежности для подключения к стиральной машине: – Дозирующий насос...
  • Page 31 Подключить соединительный кабель согласно электро-монтажной схеме к дозирующему насосу и всасывающей трубке. Установить дазирующие насосы DOS-P2 в корпус DOS-G2 и привинтить, см. рис. 5. Закрепить шланги на дозирующих насосах при помощи хомутов. При установке менее чем 3-х дозирующих насосов DOS-P2 закрыть соответствующие отверстия крышками, входящими в комплект.
  • Page 32: Var Försiktig

    Konstruktionsdelar kan ha vassa kanter vid leverans. Risk för skärskador under servicearbeten Använd skyddshandskar för att undvika att du skär dig och använd kantskydd materialnummer. 05057680. Installera flytande dosering Monteringssats DOS-P2 doseringspump innehåller en doseringspump inklusive tillbehör för anslutning till en tvättmaskin: – Doseringspump – Suglans –...
  • Page 33 Öppningar i höljet som inte behövs (3) ska stängas med förslutningsproppen, se bild 4. Anslut anslutningskabeln enligt kopplingsschema till doseringspump och suglans. Sätt in doseringspump DOS-P2 i doseringspumphuset DOS-G2 och skruva fast den, se bild 5. Sätt fast slangarna med slangklämmor på doseringspumparna. Om du använder mindre än 3 doseringspumpar DOS-P2 ska den lediga doseringspumpöppningen förslutas med medföljande täckskydd.

This manual is also suitable for:

Dos-g2Dos-s