Morsø 1010 Instructions For Installation And Use Manual

Morsø 1010 Instructions For Installation And Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Morsø 1010
DK
Opstillings- og betjeningsvejledning
UK
Instructions for installation and use
MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com
EN 13240

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Morsø 1010

  • Page 1 Morsø 1010 Opstillings- og betjeningsvejledning Instructions for installation and use EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 2 Opstillings- og betjeningsvejledning Morsø 1010 EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Til lykke med Deres nye Morsø ovn! Morsø, som er den største udbyder på det danske marked, har siden 1853 fremstillet brændeovne af den højeste kvalitet. Hvis De blot følger omstå- ende instruktioner, er vi sikre på, at De også vil få nytte og glæde af Deres nye ovn i mange år.
  • Page 4: Opstilling Af Deres Morsø Ovn Side Nr

    Ovnens ben monteres med de medfølgende bolte og herefter sættes ovnen omhyggeligt på plads. Det anbefales at være to mand til dette arbejde, da ovnen er tung at håndtere ene. MORSØ 1010 vejer 70 kg. 1.2 Opstilling af ovnen Man skal være opmærksom på nationale og lokale bestemmelser vedrørende opstilling af brændeovne.
  • Page 5: Skorstenen

    Min. afstand til brændbart materiale: Ved ovnens sider Ovn type Bag ovnen (A) Hjørneafstand (C) Morsø 1010 300 mm* 450 mm 350 mm * med isoleret røgrør kan afstanden reduceres til 150 mm Af hensyn til varmecirkulation, rengøring og evt. indvendig rensning af ovn, anbefales afstand til murværk at være 10-15 cm.
  • Page 6: Rørstilslutning

    En moderne effektiv ovn stiller større krav til Deres skorsten. Lad derfor skorstensfejeren vurdere skorstenen. Skorstenens lysning skal følge de nationale og lokale bestemmelser. Men generelt bør lys- ningsarealet mindst være 175 cm2 ( 150 mm diameter ) for brændeovne. En for stor skorstenslysning bevirker, at der bruges for meget energi på...
  • Page 7: Tilslutning Til Muret Skorsten

    1.7 Tilslutning til muret skorsten I væggen fastmures en røgrørsbøsning, og røgrøret føres ind i denne. Røret må ikke stikkes ind i selve skorstensåbningen, men kun gå til den indvendige side af skorstenslysningen. Samlingerne ved ovn/ rør og rør/murbøsning skal tætnes med glassnor. Normalt behøver man ikke tætne mellem evt. rør- samlinger.
  • Page 8: Trækforhold

    1.9 Trækforhold Hvis der kommer røg ud af ovnen, når fyrdøren åbnes, skyldes det dårligt skortstenstræk. Der kræves, for denne ovntype, et skorstenstræk på mindst 12 PA for at afgive tilfredsstil- lende forbrænding og forhindre røgudslip. Der vil dog være risiko for røgudslip, hvis ovndø- ren åbnes under meget kraftig fyring.
  • Page 9: Fyringsteknik

    2.0 Fyringsteknik/Brugen af Deres ovn Ovnens varmeafgivelse reguleres med 2 trækventiler. Primær lufttilførsel, hvor luften pas- serer gennem rysteristen, betjenes med nederste trækventil, og den sekundære lufttilfør- sel, der tilføres forbrændingen over glasset betjenes, med den øverste trækventil. Ovnens nominelle varmeydelse er 5,9 kW. Deres nye Morsø...
  • Page 10: Optænding Og Fyringsintervaller

    2.1 Optænding og fyringsintervaller Under optænding er der behov for en stor luftmængde. Startes der op med en helt kold ovn, kan man med fordel lade døren stå på klem de første minutter og åbne den sekundære luft- tilførsel på max. - øverste ventil. Under dårlige trækforhold kan lidt primær luft gennem ri- sten lette optændingen;...
  • Page 11 5. Normal påfyring bør ske, mens der endnu er gløder til- bage. Fordel gløderne i bunden, dog flest foran i ovnen. 6. Der lægges 2-3 stykker brænde à ca. 0,5 kg og ca. 25 cm lange ind over gløderne i ét lag med en afstand på ca. 1 cm mellem træstykkerne.
  • Page 12 Normalt skal ovndøren altid åbnes roligt de første 2-3 centimeter, og man skal vente til tryk- ket er udlignet inden døren åbnes helt. På denne måde undgås eventuelle røggener specielt i forbindelse med dårlige trækforhold. Åbn aldrig ovndøren under voldsom fyring. Når træet er brændt ud, er det omdannet til glødende trækul.
  • Page 13: Regelmæssig Vedligeholdelse Af Ovnen

    3.0 Regelmæssig vedligeholdelse af ovnen 3.1. Udvendig vedligeholdelse Ovnens overflade er malet med en varmebestandig senotherm maling. Den holder sig pæ- nest, hvis den blot støvsuges med et blødt mundstykke eller aftørres med en tør fnugfri klud. Den malede overflade kan med tiden, ved for kraftig fyring, få et gråligt skær; men ovnen kan let opfriskes med en Morsø...
  • Page 14: Rensning Af Ovn

    Årsager til for hurtig slitage af indvendige dele - For kraftig fyring. - For meget luft gennem bundrist. - Brug af for meget tørt træ (møbelaffaldstræ) - For meget sod ovenpå røgledepladen (se afsnit Rensning). - For meget aske i skuffen (se afsnit Aske). Vermiculite sten Der kan efter nogen tids brug opstå...
  • Page 15 Vedligeholdelsesdele til Morsø 1010 Beskrivelse Produktnr. Vermiculite sæt (sten og røgledeplade) 79097100 Glassæt 62904100 Pakningssæt med silikone til låge 62905910...
  • Page 16 Garanti Produkt Registrering MORSØ’S 10 ÅRS PRODUKTGARANTI Bag hver MORSØ brændeovn ligger mere end 160 års erfaring i udviklingsarbejdet samt en grundig kvalitetskontrol foretaget af vore medarbejdere gennem hele produktionsprocessen. Derfor giver MORSØ 10 ÅRS GARANTI med hensyn til materiale- og fabrikationsfejl. Garantiperioden regnes fra salgsdato.
  • Page 17 VIGTIGT! Sådan fyrer du sikkert for miljøet og dig selv! • Brug kun tørt træ Brug kun tørt (maks. 20% fugt) og ube- handlet træ. Brændet skal være kløvet og 8 - 12 cm tykt. • Tænd op Tænd op med tørt pindebrænde (brug 1 - 2 kg).
  • Page 18 Instructions for installation and use Morsø 1010 EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 19 Enjoy your new Morsø stove! Morsø, the biggest stove company in the Danish mar- ket, has been making wood-burning stoves of the highest quality since 1853. Just follow the instructions below, and we are certain that you will be able to use and enjoy your new stove for many years.
  • Page 20: Installing Your Morsø Stove

    The legs are fitted with the supplied bolts and lift the stove and set it carefully in place. We recommend that two people perform the assembly and installation procedure. Morsø 1010 weighs 70 kg. 1.2 Installing the stove The stove and chimney installations MUST comply to all current National and Local Building Regu- lations;...
  • Page 21 To the sides of the Stove type Behind the stove (A) Corner stove (B) Morsø 1010 300 mm* 450 mm 350 mm * the distance can be reduced to 150 mm using insulated flue pipe In situations where the stove is to be fitted into a brick or non-combustible recess, we recommend that the stove is installed with at least 10 - 15 cm clearance to the wall, this will allow heat to circulate around the stove;...
  • Page 22: The Chimney

    1.5 The chimney Only if National or Local Regulations permit are you permitted to connect a stove into a chim- ney that is shared by another appliance. YOU MUST be aware of any applicable Regulations in this respect. The wood-burning stove must never been connected to a chimney to which a gas-burning stove or ap- pliance is connected.
  • Page 23 1.7 Connecting the stove to a masonry chimney A wall sleeve should be bricked securely into the wall of the chimney at the appropriate height and the stovepipe inserted centrally. The pipe must not extend into the actual chimney ope- ning, but rather must reach only to the inside of the chimney aperture.
  • Page 24: Draught

    1.9 Draft conditions If smoke spillage occurs when the fire door is opened, it is probably due to poor chimney draft. This type of stove requires at least 12 pa of chimney draft to achieve satisfactory com- bustion and smoke spillage prevention. However, in cases where the stove door is opened too vigorously you could expect that slight smoke spillage may occur.
  • Page 25 2.0 Firing the stove/Using your stove The heat output of your stove is regulated by means of the air inlets. The primary air supply, i.e. the air which passes through the shaking grate, is controlled by the bottom draft vent, while the secondary air supply, i.e.
  • Page 26 2.1 Lighting and refuelling intervals A lot of air is needed when first lighting the stove. When starting with a totally cold stove, it may be helpful to leave the door ajar (2-3 cm) during the first few minutes; the secondary air intake, - the upper valve should be fully open.
  • Page 27 5. Refuelling of your stove should be done while there are still glowing embers in the bed. Spread the embers across the bottom, but concentrated mostly towards the front of the stove. 6. Place three pieces of fuel weighing roughly 0.6 kg and measuring about 25 cm in length across the coals in one layer, with spacing of roughly 1 cm between the pieces of wood.
  • Page 28 The stove door should normally be opened gently the first 2 - 3 centimetres, then you should wait until the pressure has equalised before opening the door all the way. This technique will prevent smoke from getting out, particularly when there is a poor draught. The stove door should never be opened when the stove is being fired vigorously.
  • Page 29: Routine Stove Maintenance

    3.0 Routine stove maintenance 3.1 External maintenance The surface of the stove is painted with heat-resistant Senotherm paint. If the stove is used too vigorously, the painted surface may take-on a greyish tinge. It is easily maintained by simp- ly vacuuming the surface with a soft brush attachment and applying two light layers of paint. Morsø...
  • Page 30: Cleaning The Stove

    Reasons for premature wear of internal parts: - Stove being used/fired too vigorously. - Too much air passing through the bottom grate. - Use of excessively dry wood (wood from old furnitures) - Excessive debris collection on baffle plate or inner fireback (see section on cleaning) - Ash level too high in the ash pan (see section on ash) Vermiculite firebricks It should be expected that at sometime the Vermiculite firebricks will show some signs...
  • Page 31 Maintenance parts for Morsø 1010 Description Product code Vermiculite set (baffleplate and firebricks) 79097100 Glass panel set 62904100 Gasket set with silicone for door 62905910 Guarantee Product Registration MORSØ 10 YEAR GUARANTEE CERTIFICATE Behind every Morsø stove is more than 160 years of dedicated stove design and manufacturing experi- ence.
  • Page 32 IMPORTANT! How to heat safely for the environ- ment and yourself! • Use only dry wood Use only dry (max. 20% moisture content) and untreated wood. The fuel must be split and 8 - 12 cm thick. • Light Light with dry kindling (use 1 - 2 kg). Leave the door ajar and stay close to the stove during the lighting phase.

Table of Contents