Page 1
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com MACCHINA PER LAVAGGIO E DISINFEZIONE MACHINE FOR WASHING AND DISINFECTION SPYLEDEKONTAMINATORER EDIZIONE Ottobre 2010 – EDITION October 2010 - UTGAVE October 2010 Id.
La presenza di questo simbolo indica che il personale è tenuto a contattare al più presto, il centro assistenza AT-OS S.r.l. o il centro assistenza più vicino, affinchè un tecnico specializzato e riconosciuto da AT-OS S.r.l. intervenga per eseguire l'intervento di manutenzione.
Se si dovessero riscontrare malfunzionamenti, verificare che non dipendano dalla mancata manutenzione ordinaria, in caso contrario contattare il centro assistenza AT-OS S.r.l.. Le riparazioni effettuate da persone non qualificate da AT-OS S.r.l., possono provocare ulteriori danni a cose e/o infortuni a persone.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Manipolazione articoli da trattare Aprire la porta della macchina lavapadelle. Inserire gli articoli nel supporto nella posizione esatta nel modo come indicato in figura.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Condizioni ambientali di utilizzo, dati tecnici L’uso della macchina è garantito in ambienti interni. Questi devono essere puliti; devono avere una temperatura interna regolare (ambiente), che non sia soggetta ad eccessivi sbalzi;...
Controllare inoltre che la macchina non abbia subìto danni. In caso contrario mettersi in contatto entro due giorni con lo spedizioniere e l'ufficio gestione clienti della AT-OS S.r.l., comunicando l’entità del danno. Soltanto agendo tempestivamente sarà possibile essere risarciti.
Sia presente un efficiente impianto di messa a terra cui collegare la macchina (secondo le norme per la sicurezza elettrica). Nel caso si stia installando una macchina modello AF2.60 assicurarsi che siano stati eseguiti i fori per il fissaggio dell’apparecchio (vedi nel paragrafo 1.3.9) ed inserire i tasselli forniti con il kit di fissaggio.
(Fig. K pag.IV appendice I). Nel caso si stia installando una macchina modello AF2.60, fissare infine la macchina stessa al pavimento utilizzando il kit di fissaggio in dotazione seguendo le indicazioni riportate nel paragrafo 1.3.9.
24 gradi francesi, o se vengono utilizzate sostanze che necessitano di una diversa concentrazione rispetto quelle indicate in tabella A, contattare il centro assistenza AT-OS S.r.l.. NON UTILIZZARE DISINFETTANTI CONTENENTI IODIO E/O CLORO perché altamente corrosivi per tutte le parti di acciaio, usare solamente disinfettanti liquidi antischiuma.
La AT-OS S.r.l. organizza addestramenti in sede per gli utenti che volessero formare il personale tecnico sia nell’uso della macchina che nella sua manutenzione ordinaria e/o straordinaria.
(detergente, disinfettante, anticalcare, e/o altri). Fornire l'alimentazione elettrica alla macchina. Appariranno in sequenza i messaggi A, B1, B2 e C di pagina 22: “AT-OS Attendere Prego”, “Inizializzazione Attendere Prego” poi “MP0227AA Rev. x.x MP0225AA Rev. x.x” e quindi “Selezionare Programma”.
Tenere il contenitore chiuso ermeticamente, immagazzinarlo in luogo asciutto e protetto dal sole. Temperatura di immagazzinamento ottimale: da +5° a +25°C. La durata di conservazione nei contenitori originali è indicata sull’etichetta. AT-OS raccomanda una gestione delle scorte “prima arrivato – prima uscito” (detta anche F.I.F.O.).
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com LIQUIDO ANTICALCARE 3.2.1 Immagazzinamento Tenere il contenitore chiuso ermeticamente, immagazzinarlo in luogo asciutto e protetto dal sole. Temperatura di immagazzinamento ottimale: da +5°...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 4 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO Questa è una macchina di lavaggio e disinfezione (versione termica) progettata e realizzata per lo svuotamento, il lavaggio e la disinfezione di padelle, pappagalli, comode, bicchieri urologici, bacinelle reniformi, bottiglie di drenaggio ed altri contenitori clinici in uso nei reparti (se la macchina è...
L’utilizzo dei pulsanti a gomito sulle macchine AT-OS segue la filosofia della pulizia ed igiene che da anni l’azienda segue, per fornire all’utilizzatore un modo facile e pulito di utilizzare la macchina. Solitamente i beni vengono portati ed inseriti nella macchina utilizzando guanti monouso che spesso durante queste operazioni si sporcano.
“Installazione” di pag.11) la macchina è pronta per essere accesa e divenire operativa. Per accedere all’interruttore di servizio (vedere Fig. a lato) di una macchina modello AF2.60, è necessario togliere il pannello inferiore, ruotando il galletto ben visibile nel centro del pannello stesso (vedi pag.I appendice I, posizione 5).
Le illustrazioni delle pag. II e III appendice I, evidenziano alcuni esempi di supporti aggancio padelle che AT-OS S.r.l. può fornire. Il sistema di supporti consente alla macchina di svuotare, lavare e disinfettare (solo versione termica) automaticamente gli ausili.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Messaggi display Durante il funzionamento, la macchina visualizza messaggi relativi allo stato della macchina od eventuali anomalie di funzionamento.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Messaggi di allarme La macchina è programmata per dare dei messaggi di allarme durante il suo funzionamento.
Page 24
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Allarme Inconveniente Cosa fare: Allarme Viene visualizzato se la temperatura di disinfezione, nella camera di lavaggio, non viene raggiunta entro il tempo stabilito.
Page 25
In caso contrario, sul display si leggerà la scritta "Raffreddamento". Attendere che sia abilitata l'apertura della porta. Contattare il centro assistenza AT-OS S.r.l. se dopo gli interventi di manutenzione eseguiti a seguito degli allarmi indicati, la macchina continua a non funzionare.
Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Pulizia dell'apparecchio Pulire esternamente l'apparecchio con prodotti adatti per acciaio inox, possibilmente con prodotti consigliati da AT-OS S.r.l.; l'utilizzo di altri prodotti può non dare risultati soddisfacenti. Prodotti inadatti alla pulizia dell’acciaio possono danneggiare irreparabilmente parti dell’apparecchio non intercambiabili e rendere pertanto la macchina inagibile.
Inoltre vi è la possibilità di istruire il personale tecnico presso gli stabilimenti AT-OS S.r.l.. Il servizio tecnico, sarà così in grado di svolgere l’assistenza in maniera autonoma e risolvere qualsiasi problema tecnico.
ENGLISH INTRODUCTION AT-OS S.r.l. appliances are easy and simple to use. They must, however, only be operated by personnel who are aware of all of the contents of this manual. They must, in other words, only be used by personnel able to suitably use the machine as indicated in the following pages.
AT-OS S.r.l. Service Center. Repairs performed by persons who are not qualified by AT-OS S.r.l. can cause further damage to property and/or harm to persons. Always ask for ORIGINAL AT-OS S.r.l. SPARE PARTS if one or more components of the appliance must be replaced. Use only products recommended by AT-OS S.r.l. in this manual.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Manipulation of articles Open the bedpan washer door Introduce the articles in the way shown in the picture...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Operating environment conditions, technical data Use of the machine is guaranteed in interior environments. These must be clean, have a normal interior temperature (room temperature) which must not be subject to excessive changes and must have relatively normal humidity rates.
When receiving the machine always immediately check that all the material listed on shipping documents has been received. Also check that the machine has not been damaged. If it has been damaged then you must contact the shipper and the AT-OS S.r.l.
There is an efficient ground system to which to connect the machine (according to electrical safety standards). In case a model AF2.60 is to be installed, it is necessary to check that holes have been made for anchoring the appliance (see paragraph 7.3.9) and insert the expansion plugs supplied with our anchor kit.
Check that the machine has been correctly connected to its electrical, plumbing and trap connections. Then level the machine using its leveling units (Fig. K page IV appendix I). In case a model AF2.60 is to be installed, the unit itself is to be fixed to the wall using the anchoring kit and following the instructions at paragraph 7.3.9.
The machine is set by the manufacturer for dosing the products to be added to the water to improve the efficiency and durability of the appliance. The anti-scale product is set for water hardness up to a maximum of 30 French degrees. Contact the AT-OS S.r.l.
Give electrical power to the machine. The messages A, B1, B2 and C on page 44 will appear in sequence: “AT-OS, please wait”, “Set-Up, please wait” then “MP0227AA rev. x.x MPO225AA rev. x.x” and “Program Selection” message remains displayed (and that there are no other warning or alarm messages).
Keep the container hermetically sealed, store it, in a dry place where it is protected from sunlight. Optimum storage temperatures are from +5° to +25°C. Storage duration in the original containers is indicated on the label. AT-OS recommends performing "first-in - first-out"...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com ANTI-SCALE PRODUCT 9.2.1 Storage Keep the container hermetically sealed, store it in a dry place where it is protected from sunlight. Optimum storage temperatures are from +5°...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 10 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This is a washing and disinfecting machine (thermal model) designed and built to empty, wash and disinfect bedpans, urinals, commodes , urology containers, kidney-shaped basins, drainage bottles and other clinical containers used in hospital wards.
Use of elbow-operated push-buttons on AT-OS machines is part of the cleanliness and hygiene philosophy that the company has been pursuing for years, making it easy and clean for operators to use the machine. Generally the items to be washed are carried to and inserted in the machine using disposable gloves.
(see page I appendix I, position 5). To access the service switch (see picture on side) of a AF2.90 model it is necessary to open the tank chamber (see pag. I, appendix I, position 5) by using the key provided with machine itself.
The machine is normally furnished with a standard support (for example on picture F page III appendix I). This support can be used to wash most of the bedpans and urinals used in hospital wards. AT-OS S.r.l. can furnish, on request, other supports that can be interchanged with the standard support and can be used to wash bowls, large bottles and bedpans with a wide variety of shapes.
This is displayed when a Technician must be called to solve a frequent problem or machine malfunction. Maintenance This warns the user that it is time to perform scheduled periodic maintenance (contact the AT-OS S.r.l. Customer Service Department or authorized technicians).
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 11.5 Alarm messages The machine is programmed to give alarm messages when it is operating.
Page 45
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Alarm Malfunction What to do Alarm Displayed if water in the steam generator does not reach a pre-disinfecting temperature with the preset time interval.
Page 46
The display shows the message "Cooling". Wait until door opening is enabled. Contact the AT-OS S.r.l. Service Center if the machine still does not function correctly even after maintenance is performed consequent to these alarm messages.
11.6 Cleaning the appliance Clean the exterior of the appliance using products suitable for stainless steel. If possible use the products recommended by AT-OS S.r.l. Use of other products may give unsatisfactory results. Products unsuitable for cleaning steel can irreparably damage parts of the appliance which are not interchangeable and make the machine unusable.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 12 MAINTENANCE It is good practice, especially when there is very hard water in the water mains, to perform inspection and cleaning procedures at periodic intervals.
Machine users/operators can also draw up service contracts with the AT-OS S.r.l. agent: proper and appropriate assistance service guarantees adequate and long term operation. You can also have your technical personnel trained at the AT-OS S.r.l. factory: your service personnel will be able to perform independent service and solve all technical problems.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com NORSK INTRODUKSJON Våre maskiner er enkle å bruke men skal allikevel kun brukes av personell som har gått igjennom denne instruksjonen og fått opplæring/innføring i bruk.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Generelle sikkerhets foranstaltninger FOR DIN EGEN SIKKERHET BER VI OM AT FØLGENDE RETTLEDNING LESES NØYE.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Tekniske data, omgivelse og forbruk Maskinen er beregnet for å brukes innomhus i normalt rene rom med normal lufttemperatur og fuktighet.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 13 INSTALLASJON Mottak av maskinen Når du mottar maskinen vennligst sjekk umiddelbart at emballasjen er hel og uten skader.
Maskinen må jordes grundig, se til at dette kan utføres. Om du installerer en AF2- 60 maskin ( høy modell) skal den festes i gulvet. Du trenger bormaskin og du bør sjekke at du kan ta hull i gulvet på montasjeplassen. Kan du ikke ta hull i gulvet må maskinen festes i veggen bak maskinen.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 13.3.9 Festing av maskinen (gjelder KUN AF 2 -60 maskinen) Det følger et monteringssett med maskinen som består av: •...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 13.4 Demontering av maskinen Om situasjonen skulle oppstå kan demontering utføres etter at: Vanninntaksventilene er avstengt El.
Sett på plass sugeslangen i såpekannen. Sjekk at anbefalt såpe brukes. Sørg for at tetningen kommer helt på plass i kannen. Vri om hovedstrømsbryteren i maskinen. Displayet vil ”tenne” og følgende meldinger vil komme: AT-OS please wait, deretter ”set up – please wait” deretter et referanse nummer som indikerer hvilken ”software” som sitter i maskinen og til sist : ”program selection”...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 16 BESKRIVELSE AV MASKINEN DESTO spyledekontaminatorer er beregnet for tømming, rengjøring og desinfeksjon av bekken, urinflasker, vaskefat, boller samt annet sirkulasjonsgods som benyttes i sengeposten, på...
Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Ta kontakt med DESTO AS om du ønsker å bytte fra en type såpe til en annen eller om du ønsker å...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 17.2 Vaskeprogrammene 17.2.1 Displayet Displayet gir i klar tekst en rekke opplysninger til brukeren. Hvor i programmet maskinen befinner seg og hvilken temperatur man har i vaskekammeret.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com For å starte maskinen må brukeren velge et ønsket program ,prg 1 -2 eller 3.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 17.4 Displayet og meldinger Maskinen viser fortløpende i displayet informasjon til brukeren. Under ser du et eksempel på en melding :...
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 17.5 Alarmer Maskinen er programmert til å gi alarmer under drift. Her følger et eksempel på en alarm / se også kap. 17.2.1 A l a r m E 1 2 : D ø...
Page 66
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Alarm Beskrivelse ansvarlig: Indikerer at “hviletemperaturen” i dampgeneratoren ikke oppnår riktig temperatur Alarm på avsatt tid E 32 St.G.Heat : Tout.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com Alarm Beskrivelse ansvarlig: Det er en elektrisk feil på dør-aktuatoren ( gjelder kun for mod AF 2 -60E)
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com VEDLIKEHOLD Vi vil anbefale at maskinen gjennomgår et periodisk ettersyn, spesielt om vannet som benyttes er ”hardt”.
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com 18.3 Periodisk vedlikehold Maskinene vil varsle når det er tid for ettersyn/vedlikehold. Maskinene er programmert til å varsle i displayet ” E 44 Maintanance” hver 2000 utførte programmer.
Page 70
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com A A A A 1 1 1 1 FIG. G FIG. F FIG. H FIG. I FIG.
Page 71
AT-OS S.r.l. Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail: info@at-os.com – www.at-os.com APPENDICE I / APPENDIX I / ANHANG I / ANNEXE I...
Need help?
Do you have a question about the AF2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers