Download Print this page

Ingo Maurer Lucellino Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Lucellino:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lucellino and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ingo Maurer Lucellino

  • Page 2 Montageanleitung Deutsch Seite Bitte vor der Montage aufmerksam lesen und English Page aufbewahren! Français Page Mounting Instructions Italiano Pagina Please read the following carefully before use, and keep the leaflet in a safe place for future reference. Instructions de montage Zeichnungen Seite Avant le montage veuillez lire attentivement les instructions et les conserver!
  • Page 3 Kabelquerschnitte für Version B - Unterputzmontage mit einer eine korrekte Verkabelung. bereits vorbereiteten 24-Volt-Zuleitung Lucellino wird mit einer Spannung von 24 Volt Die Montage und der Elektroanschluss sind von einer Wichtig: betrieben: Die Lampe nie direkt an Netzspannung Elektrofachkraft auszuführen.
  • Page 4 Deutsch Deutsch Wechsel des Leuchtmittels Achtung: Die Montage nur im spannungsfreien Zustand durchführen, auch wenn es sich hier um eine Niedervolt- Schalten Sie die Sicherung des Wandauslasses Installation handelt. Achtung: aus oder ziehen Sie den Netzstecker, und lassen Sie die Lampe vollständig abkühlen.
  • Page 5 Deutsch English Version B: Wichtige Installationshinweise Lucellino is a low-voltage lamp and requires a transformer. für Niedervolt-Lampen It can be fitted as a single unit or in multiple patterns or groups. Bei der Installation von Niedervolt-Lampen ist die Positio- nierung des Transformators wichtig: Installation options 1.
  • Page 6 English English Version A - Surface mounting with Touch Caution: Ensure that the current is switched off – despite the low voltage – while carrying out the installation. Tronic transformer or transformer with dimmer Important: In case the lamp comes with the transformer- Preparations for assembly sensor-dimmer Touch Tronic, please observe the enclosed information, especially the section headed “Connecting up...
  • Page 7 English English Before unscrewing the spent bulb, pull the red wire (13) 2. To avoid noise irritation, the transformer must be sited out of the contact sleeve (7) on the white cover (5) and so as to ensure complete freedom from vibration. unwind it from the retaining wire.
  • Page 8 Lucellino est une lampe basse-tension et nécessite l’utilisation Version A: Montage sur crépi avec trans- d’un transformateur. Vous pouvez monter Lucellino seule, en file formateur Touch Tronic ou transformateur ou en petits groupes et même serrées les unes à côté des autres.
  • Page 9 Français Français Attention: Uniquement effectuer le montage après mise hors Avant de dévisser l’ampoule à remplacer, retirer le fil circuit, malgré le fait qu’il s’agisse d’une installation basse-tension. rouge (13) de la fiche de contact (7) sur la plaque de recouvrement (5) et le dérouler du fil de maintien.
  • Page 10 Français Italiano Lucellino è una lampada a basso voltaggio e richiede l’impiego 2. Pour éviter des bruits de vrombrissement, le transfor- di un trasformatore. Lucellino può essere montata sola, in mateur doit être monté de manière à ne pas transférer fila o in piccoli gruppi, l’una vicino all’altra.
  • Page 11 Italiano Italiano Versione A: Montaggio alla parete con Attenzione: Anche trattandosi di un’installazione a basso trasformatore Touch Tronic o con tras- voltaggio, effettuare il montaggio soltano se la lampada formatore con varialuce lineare non è collegata alla rete. Importante: Nel caso della versione con trasformatore- sensore-dimmer Touch Tronic, leggere attentamente il foglio Preparazione del montaggio informativo incluso, specialmente il paragrafo „Collegamento...
  • Page 12 Italiano Italiano Prima di svitare la lampadina da sostituire, staccare il filo 2. Per un funzionamento silenzioso del trasformatore, mon- rosso (13) dalla presa di contatto (7) sul disco di copertura (5) tarlo in modo che non si possano trasmettere oscillazioni. e scioglierlo dal filo di sostegno.
  • Page 14 Ø 6 mm 24 Volt! 24 Volt!
  • Page 15 Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 München Tel. 089-381606-0 Fax 089-381606 20 Oktober 2000 Made in Germany...