Page 3
CONTENT Toptube Oberrohr Tube Supérieur Górna rura ramy Downtube Unterrohr Tube Oblique Dolna rura ramy Seattube Sitzrohr Tube de selle Rura podsiodłowa Chainstay Kettenstrebe Base Dolna rura tylnego trójkąta Seatstay Sitzstrebe Hauban Górna rura tylnego trójkąta Headtube Steuerrohr Tube de direction Główka ramy Rear Shock Dämpfer...
Page 4
G o o d J o b . PUT YOUR TRUST IN YT: CHECK. ORDERED YOUR BIKE: CHECK. GOOD TIMES: CHECK. c o n g r at s & t h a n k s f o r t h at !
Page 5
Do it properly and you’ll be YT: Follow the instructions and everything will run smoothly. able to use the YT BikeBox again, for transporting your YT or Needless to say, that this manual is not meant to provide the to send it in for a service.
Page 6
UNBOX YOUR BIKE Cut the packing straps with a box cutter or a Pull the cover of the BikeBox upwards using Remove the top box. wire cutter. Unlock the 4 locking rings by turn- the handles. ing them in the counter-clockwise direction (in the “open lock”...
HANDLEBAR ASSEMBLY PRO RACE R EN THAL FATB AR C ARB O N 3 5 Remove the cable ties using a wire cutter. Grease the threads of the screws and put Attach the clamps to the stem (Allen key 2.1.1 2.1.2 2.1.3 Remove the stem screws and put them aside...
Page 8
HANDLEBAR ASSEMBLY PRO // COMP E 1 3 P L U S // E 1 3 B AS E Remove the cable ties using a wire cutter. Install the handlebar. Mount the handlebar to Start with the uppermost bolts, torqueing 2.2.1 2.2.2 2.2.3...
Page 9
HANDLEBAR ASSEMBLY BASE RAC E FAC E AE F F E C T Remove the handlebar clamp on the stem by Install the handlebar. Mount the handlebar to Start with the uppermost bolts, torqueing 2.3.1 2.3.2 2.3.3 removing all screws (Allen key 4 mm ). the stem (Allen wrench 4 mm).
Page 10
REAR DERAILLEUR ASSEMBLY SH IMANO DEORE XT // SLX Make sure that the bike is properly positioned Carefully remove the cable tie with a wire cut- Screw the derailleur to the derailleur hanger 3.1.1 3.1.2 3.1.3 on the rear axle stand. ter.
Page 11
REAR DERAILLEUR ASSEMBLY S HIMANO DEORE XT DI2 Make sure that the bike is properly positioned Carefully remove the cable tie with a wire cut- Screw the derailleur bolt in, but do not tighten 3.2.1 3.2.2 3.2.3 on the rear axle stand. ter.
Page 12
REAR WHEEL ASSEMBLY PREPARING Remove the packing materials from both Unscrew the quick release rear axle and re- 4.1.1 4.1.2 wheels and place the wheels within easy move it together with the rear axle stand. reach. 4.1.3 Remove the transport spacer from the rear brake caliper and store it for future transport needs.
Page 13
REAR WHEEL ASSEMBLY Move the clutch lever to the “Off” position as Pivot the derailleur towards the rear and place Push the axle in as far as it will go, then begin 4.2.1 4.2.2 4.2.3 indicated in the illustration. The “On” position the wheel in the frame, the built-in frame to fasten it by turning the lever in the clock- engages the clutch which makes it harder to...
FRONT WHEEL ASSEMBLY PREPARING Unscrew the front axle and remove it together Remove the packing materials from both 5.1.1 5.1.2 with the front axle stand. wheels and place the wheels within easy reach. Remove the transport spacer from the front 5.1.3 brake caliper and store it for future transport needs.
Page 15
The optimal tire pressure depends on the rider’s weight, the terrain, and personal preferences. If you have further questions please contact our customer service: service@yt-industries.com. Too low tire pressure leads to: • lack of control • risk of damage to tires, tubes, and rims •...
Page 16
P EDAL AS S E MB LY B R AK E SWA P SR AM Use an allen key to install the pedal in the Unscrew the brake clamp bolts (Torx T25). Inverse the brakes so that the front brake is crankarm.
Page 17
(Low or High is indicated on the chip) sure before use. For that reason we have and put it back in. Then screw the damper bolt included a shock pump with your new YT back in. (10 – 12 Nm). bike. You can learn about adjusting your suspension’s air pressure in the manufac-...
Page 18
Dropper post Brake cable Shift cable We added a rubber seal for the YT Postman dropper post to your ToolBox. Slide it onto the dropper post right above the clamp and tight- en the bolt to keep the dirt out.
Page 19
REMOVAL AND INSTALLATION OF THE BATTERY The battery is held in place in the downtube Use a 5 mm allen key to loosen the battery Hold the battery with one hand while you re- 11.1 11.2 11.3 with a bolt both at the top and the bottom of bolts.
CHARGING THE BATTERY WH ILE INSTAL LE D I N B IK E Open the seal underneath the downtube. 12.1.1 12.1.2 Insert the plug of the charger all the way into the charging port of the battery. The correct orientation is indicated by a pin on the plug, which prohibits wrongful insertion.
Page 21
Short circuit due to foreign object > Remove the foreign object 60 % ~ 2 hours Contact YT: service@yt-industries.com 30 % ~ 1 hours The battery has been in use for 5 years or has reached the end of its predetermined lifespan. Contact YT: service@yt-industries.com y t 2 1...
Page 22
COCKPIT C AB L E R O U TIN G DI 2 CABLE ROUT ING M E C HA NIC AL FO R K STO P SH IFT E R Mode selector Mode selector Di2 shifter Motor cable / Motor cable / cable from the frame cable from the frame Test that the forks stops are working in...
Page 23
COCKPIT Mode selector Display Di2 Shifter BOOST km/h Boost: The ideal mode when you * if available need a lot of power, for example dur- ing steep climbs. Range: approx. 50 km Trail: This mode supplies medium power, it is perfect for easier climbs or for flat ground.
Page 24
CE mark and also available for all questions: service@ e-bike in the country where you want to any related warranties are rendered null yt-industries.com. use it. and void. 2 4 y t...
Page 25
TURNING THE BIKE ON AND OFF ON: Press the button underneath the top tube for approximately 1 second. The Shimano dis- play on the handlebar will light up. OFF: Press the button underneath the top tube for approximately 2 seconds. The LED will light up, the Shimano display on the han- dlebar will turn off.
Page 26
SHIPMENT / SERVICE PA C K YOUR B IK E Attach the wheel covers on the side of the Attach the sensor cable to the brake mount Remove the Di2 cable (if present) from the brake rotor and then join the two wheels to- with adhesive tape.
Page 27
SHIPMENT / SERVICE WRAP ALL SENSITIVE AREAS WITH PROTECTIVE MATERIAL. PREVENT ANY UNWANTED CONTACT BETWEEN THE FRAME AND THE COMPONENTS, TO AVOID CAUSING ANY Remove the cable that is routed through the DAMAGE DURING frame from the display (the cable that leads TRANSPORT.
Page 28
B E F O R E E A C H R I D E contact us directly at: the suspension will compress to a certain degree – service@yt-industries.com. By nature, mountain bikes are placed under a lot of the so-called ″sag″. Sag should be between 25 – 30 % strain.
Page 29
Please inquire about the respective regulations for Only regular inspections, care and maintenance, each country in which you want to ride your YT Bike immediate professional repair, and the replacement on public roads. of damaged components can guarantee the safe A N N U A L I N S P E C T I O N S function of your bike over the long term.
Page 30
If this occurs, STOP using the • Never clamp the carbon tube or carbon seat post bike immediately and turn to YT. of your bike on the gripping jaws of a work stand Transport or bike rack.
Page 31
YT Industries GmbH C HA RG I NG IN S TR U C T IO N S Pilatus Campus 9 YT Industries carbon frames are equipped with 91353 Hausen • WHEN NOT IN USE, THE BATTERY SHOULD BE protective foils or protectors made of polyamide or Germany.
Page 32
A l l e s r i c h t i g g e m a c h t: YT VERTRAUT. BIKE BESTELLT. GOOD TIMES GEBUCHT. G l ü c k w u n s c h & d a n k e d a f ü r !
Page 33
Und jetzt: ready to ride! Naja, fast. Vorher musst Du Dein beschreiben wir hier alle grundlegenden Einstellungen und Bike natürlich noch auspacken. Mach es so, dass Du die YT Wartungsempfehlungen für Dein YT: Wenn Du den einzelnen BikeBox danach nochmal verwenden kannst. Und der Aufbau? Anweisungen folgst, wird alles glatt gehen.
Page 34
BIKE AUSPACKEN Durchtrenne die Verpackungsbänder mit ei- Ziehe den Deckel der BikeBox an den dafür Entnehme die Top Box. nem Seitenschneider oder Cutter. Entriegle vorgesehenen Halterungen nach oben ab. die vier Verschlussringe durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn (in Richtung des Symbols "offenes Schloss"), ziehe sie nach vorne aus dem Karton und lege sie auf die Seite.
Page 35
LENKERMONTAGE PRO RACE R EN THAL FATB AR C ARB O N 3 5 Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Fette die Schrauben und setzte die Schrau- Verschraube die Klemme am Vorbau (Inbus 2.1.1 2.1.2 2.1.3 schneider und die Schrauben am Vorbau mit ben in die Lenkerklemmung ein.
Page 36
LENKERMONTAGE PRO // COMP E 1 3 P L U S // E 1 3 B AS E Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Setze den Lenker ein und montiere ihn am Befestige zuerst die oberen Schrauben 2.2.1 2.2.2 2.2.3 schneider und die Schrauben am Vorbau mit Vorbau.
Page 37
LENKERMONTAGE BASE RAC E FAC E AE F F E CT Entferne die Lenkerklemmung am Vorbau. Setze den Lenker ein und montiere ihn am Befestige zuerst die oberen Schrauben 2.3.1 2.3.2 2.3.3 Dazu entfernst Du alle Schrauben mit einem Vorbau (Inbus 4 mm). und ziehe die Klemmschellen mit dem an- Inbus (4 mm).
Page 38
SCHALTWERKMONTAGE SH IMANO DEORE XT // SLX Achte darauf, dass Dein Bike sicher auf dem Entferne den Kabelbinder vorsichtig mit einem Ziehe die Schraube am Schaltwerk an aber 3.1.1 3.1.2 3.1.3 Rear-Axle-Stand steht. Seitenschneider. Ziehe anschließend die Luft- noch nicht ganz fest, um es im nächs- polsterfolie sowie den Schaumstoff-Trans- ten Schritt korrekt ausrichten zu können portschutz vom Schaltwerk ab.
Page 39
SCHALTWERKMONTAGE S HIMANO DEORE XT DI2 Achte darauf, dass Dein Bike sicher auf dem Entferne den Kabelbinder vorsichtig mit einem Ziehe die Schraube am Schaltwerk an, 3.2.1 3.2.2 3.2.3 Rear-Axle-Stand steht. Seitenschneider. Ziehe anschließend die Luft- aber noch nicht ganz fest, um es im nächs- polsterfolie sowie den Schaumstoff-Trans- ten Schritt korrekt ausrichten zu können portschutz vom Schaltwerk ab.
Page 40
HINTERRADEINBAU VORBEREITUNG Entferne die Versandverpackung der beiden Schraube die Hinterradachse aus dem 4.1.1 4.1.2 Laufräder und lege die Räder griffbereit zu- Rahmen und entferne den Schnellspanner recht. zusammen mit dem Rear-Axle-Stand. 4.1.3 Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel der Hinterradbremse. Hebe sie für einen erneuten Transport des Bikes auf.
Page 41
HINTERRADEINBAU Stelle den im Bild markierten Hebel in die Drücke das Schaltwerk nach hinten weg und Führe die Achse ein, bis es nicht mehr weiter 4.2.1 4.2.2 4.2.3 Off-Position, um den Einbau des Hinterrads setze das Hinterrad in den Rahmen. Einführ- geht.
Page 42
VORDERRADEINBAU VORBEREITUNG Schraube die Vorderradachse auf und ent- Entferne die Versandverpackung der beiden 5.1.1 5.1.2 ferne sie zusammen mit dem Front-Axle- Laufräder und lege die Räder griffbereit zu- Stand. recht. Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel 5.1.3 der Vorderradbremse. Hebe sie für einen erneuten Transport Deines Bikes auf.
Page 43
Dein optimaler Reifendruck steht in Zusammenhang mit Fahrergewicht, be- fahrenem Gelände und persönlichen Prä- ferenzen. Bei weiteren Fragen kontaktiere unseren Kundenservice: service@yt-industries.com Zu niedriger Reifendruck führt zu: • schlecht kontrollierbarem Fahrverhalten • Beschädigungsgefahr von Reifen, Schlauch und Felgen • plötzlichem Reifendruckverlust Zu hoher Reifendruck führt zu:...
Page 44
PEDAL M ON TAG E B R EM S E N TA U SCH E N SR AM Verschraube die Pedale mit einem Inbus- Löse die Verschraubung der Bremsen an der Vertausche die Bremsgriffe so, dass die schlüssel in der Kurbel. Fette die Gewinde der Schelle (Torx T25).
Page 45
Einstellung (Low rekten Luftdruck befüllt werden. Deshalb (5 mm). oder High). Führe den Bolzen wieder ein und haben wir Deinem YT eine Dämpferpumpe schraube ihn mit einem Drehmoment von beigelegt. Wie das genau geht, erfährst Du 10–12 Nm fest.
Page 46
Sattelstütze Bremsleitung Schaltzug In der ToolBox findest Du eine Gummidich- tung für die YT Postman Sattelstütze. Stülpe sie über die Sattelstütze und montiere sie oberhalb der Klemme, um das Eindringen von Schmutz zu verhindern. TIPP! So ermittelst Du Die richtige Sattelhö-...
Page 47
AUS- UND EINBAU DER BATTERIE Die Batterie ist mit jeweils einem Bolzen am Benutze einen 5 mm Inbus, um die Verschrau- Halte die Batterie mit einer Hand fest, 11.1 11.2 11.3 oberen und unteren Ende im Downtube ver- bung zu lösen. Lasse beide Bolzen vorerst im während Du beide Bolzen entfernst.
Page 48
LADEN DER BATTERIE I M EINGEBA UTE N Z U STAND Öffne die Dichtung auf der Unterseite Stecke den Ladestecker des Ladegerätes in 12.1.1 12.1.2 des Downtubes. die Ladebuchse der Batterie, bis er komplett einrastet. Die korrekte Ausrichtung ist durch ei- nen Pin auf dem Stecker vordefiniert.
Page 49
90 % ~ 3 Std. Kurzschluss durch Fremdkörpereinwirkung > Fremdkörper entfernen 60 % ~ 2 Std. Bitte wende Dich in diesem Fall direkt an service@yt-industries.com 30 % ~ 1 Std. Die Batterie ist bereits 5 Jahre in Gebrauch oder hat ihre kalkulierte Lebensdauer erreicht. Wende Dich in diesem Fall bitte direkt an service@yt-industries.com...
Page 50
COCKPIT KAB ELVE RL E GU N G DI2 KABE LVERLEGUNG M E C HA NIS CH E L E NK A NSC H LA G SC H A LT U NG Modi Schaltwippe Modi Schaltwippe Schaltwippe Kabel zum Motor / Kabel zum Motor / vom Rahmen kommend vom Rahmen kommend...
Page 51
COCKPIT MODI Schalthebel Display Di2 Schaltwippe BOOST km/h Boost: Der ideale Modus, wenn Du * falls vorhanden starke Unterstützung brauchst, z.B. bei steilen Bergauffahrten. Reichweite: ca. 50 km Trail: Der Modus stellt Dir mittelstarke Unterstützung bereit und ist perfekt, wenn Du bequem eine leichte Stei- gung hochfahren oder auf ebenem Untergrund fahren willst.
Page 52
Für alle Fragen steht Dir natürlich auch auch die Regelungen zur Teilnahme am gen erlischt das CE-Kennzeichen und unser Kundenservice zur Verfügung: Straßenverkehr in dem Land, in dem Du seine Garantie. service@yt-industries.com . das Pedelec benutzen willst. 5 2 y t...
Page 53
BIKE AN-/AUSSCHALTEN ON: Drücke den Knopf auf der Unterseite des Toptubes für ca 1 Sek. Das Shimano Display am Lenker leuchtet auf. OFF: Drücke den Knopf auf der Unterseite des Toptubes für ca 2 Sek. Die LED leuchtet nach, das Display am Lenker erlischt. ACHTUNG! Schalte das E-MTB nur im unbelasteten Zustand –...
Page 54
RÜCKVERSAND / SERVICE V ERPA CK E N Befestige die Wheel Cover auf der Seite der Befestige das Sensorkabel mit Klebeband Ziehe das Di2-Kabel (falls vorhanden) mit Bremsscheiben an den Laufrädern und siche- an der Bremsaufnahme. Umwickle die Ket- dem Shimano-Werkzeug vom Schaltwerk re beide Laufräder mit einem Kabelbinder an- ten- sowie die Sitzstrebe (Antriebsseite) mit ab.
Page 55
RÜCKVERSAND / SERVICE SCHÜTZE ALLE EMPFIND- LICHEN STELLEN MIT SCHUTZPOLSTERFOLIE. VERHINDERE ALLE UN- ERWÜNSCHTEN KONTAKT- STELLEN ZWISCHEN RAHMEN UND BAUTEILEN, Entferne das Kabel, das vom Rahmen kommt DAMIT WÄHREND DES (bzw. zum Motor führt), vom Display und TRANSPORTS KEINE schraube den Lenker aus dem Vorbau. Stülpe SCHÄDEN ENTSTEHEN den Gummischutz über Brems- und Dropper- KÖNNEN.
Page 56
• die Funktion der Laufräder auf Leichtgängigkeit. Gefährt in einem verkehrssicheren und fahr- Bei Unklarheiten oder Fragen kontaktiere uns gerne tüchtigen Zustand zu halten. über: service@yt-industries.com. • den Luftdruck der Bereifung, die Spannung der Speichen und das Spiel der Nabenlagerung. 5 6 y t...
Page 57
Schäden, die durch Unfälle entstehen, oder weil Du Austausch beschädigter Bauteile gewährleistet die • Federgabel-Service: Beachte hier die Angaben des Dein YT unsachgemäß oder nicht bestimmungsge- dauerhaft sichere Funktion Deines Bikes. Herstellers. recht nutzt, schließt unsere Garantie nicht ein. Hierzu Falls Du nicht über die nötigen Fachkenntnisse und...
Page 58
Montageständers oder Radtransportträgers. kündigen. Wende Dich in so einem Fall bitte direkt Carbon-Rahmen besondere Vorsicht und Sorgfalt • Vorsicht auch beim Gebrauch von Bügelschlös- an YT und fahre das Bike NICHT weiter. geboten. sern – diese können unter Umständen Deinen Rahmen beschädigen.
Page 59
AN WE I SU N G E N ZU M LAD E N zurückgeben: len mit Schutzfolien oder Protektoren aus Poly- amid bzw. Polyurethan versehen. Bedingt durch YT Industries GmbH • LADE DIE BATTERIE MINDESTENS ALLE DREI MONATE die Vielzahl von unterschiedlichen Einsatzgebieten Pilatus Campus 9 AUF, AUCH WENN DU SIE NICHT BENUTZT.
Page 60
FAIRE CONFIANCE À YT: C’EST FAIT. COMMANDER TON NOUVEAU VÉLO: C’EST FAIT. GOOD TIMES: C’EST FAIT. F é l i c i tat i o n s e t m e r c i ! 6 0 y t...
Page 61
Et maintenant, tu es prêt pour aller rouler! Enfin, presque. certain savoir-faire, et c’est pour cela que nous allons t’expliquer D’abord il te faut déballer ta nouvelle machine, bien sûr. Fais le les réglages de base ainsi que les procédures d’entretien à suiv- proprement, et tu pourras réutiliser l’emballage pour transport- re.
Page 62
DÉBALLER TON VÉLO Découper les bandes d’emballage avec une Tirer le couvercle du BikeBox vers le haut à Retirer la boite à carton du haut. pince coupante ou un cutter. Déverrouiller les l’aide des poignets. 4 loquets en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (dans la direction «...
Page 63
MONTAGE DU GUIDON PRO RACE R EN THAL FATB AR C ARB O N 3 5 Coupe les colliers rilsan avec une pince cou- Graisser les vis. Place les vis dans les brides puis attache-les à 2.1.1 2.1.2 2.1.3 pante. Enlève toutes les vis, puis mets les de la potence (clé...
Page 64
MONTAGE DU GUIDON PRO // COMP E 1 3 P L U S // E 1 3 B AS E Enlève la bride de serrage de la potence. Pour Place le cintre. Commencer par les boulons supérieurs en 2.2.1 2.2.2 2.2.3 cela, enlève toutes les vis avec une clé...
Page 65
MONTAGE DU GUIDON BASE RAC E FAC E AE FF E C T Enlève la bride de serrage de la potence. Pour Place le cintre. Commencer par les boulons supérieurs en 2.3.1 2.3.2 2.3.3 cela, enlève toutes les vis avec une clé Allen serrant la partie haute des brides de la po- (4 mm).
Page 66
MONTAGE DU DÉRAILLEUR SH IMANO DEORE XT // SLX Assure-toi que le vélo tienne bien sur le sup- Couper délicatement le collier rilsan avec une Monter le dérailleur arrière sur la patte de dé- 3.1.1 3.1.2 3.1.3 port vélo arrière en carton. pince coupante puis enlèver le papier bulle railleur (clé...
Page 67
MONTAGE DU DÉRAILLEUR S HIMANO DEORE XT DI2 Assure-toi que le vélo tienne bien sur le sup- Couper délicatement le collier rilsan avec une Visser le boulon du dérailleur, mais sans le 3.2.1 3.2.2 3.2.3 port vélo arrière en carton. pince coupante puis enlèver le papier bulle serrer complètement, afin de pouvoir assurer ainsi que la mousse protectrice du dérailleur...
Page 68
MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE PRÉPARER Enlever le carton d’emballage de chaque roue Démonter l’axe de la roue arrière puis enlever 4.1.1 4.1.2 puis placer les roues a porté de mains. le support de l’axe. 4.1.3 Retirer l’entretoise de l’étrier du frein arrière. La conserver pour de futurs transports du vélo.
Page 69
MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE Placer le levier de l’embrayage en position Basculer le dérailleur vers l’arrière puis placer Enfiler l’axe jusqu’au bout puis le visser dans 4.2.1 4.2.2 4.2.3 “Off” comme indiqué dans l’illustration. La la roue dans le cadre. Le cadre dispose de le sens des aiguilles d’une montre.
Page 70
MONTAGE DE LA ROUE AVANT PRÉPARER Enlever le carton d’emballage de chaque roue Démonter l’axe de la roue avant puis enlever 5.1.1 5.1.2 puis placer les roues a porté de mains. le support de l’axe. Retirer l’entretoise de l’étrier du frein avant. La 5.1.3 conserver pour de futurs transports du vélo.
Page 71
La pression optimale dépend du poids du cycliste, le terrain, ainsi que les préférences personnelles. Si tu as d’autres questions, prend contact avec notre service clientèle : service@yt-industries.com Une pression trop basse peut causer: • manque de contrôle • risque de dommages des pneus, tubes, et jantes •...
Page 72
PEDAL AS S E MB LY I NV E RS IO N FR EI NS S RAM Attacher les pédales au pédalier à l’aide d’une Dévisser les colliers de serrage des leviers de Inverser les leviers de frein pour placer le frein clé...
Page 73
S US PENSIO N EL E ME N T FLIP CHIP 1 8 0 ° 18 0° Les fourches et amortisseurs à air doivent Desserrer puis enlever le boulon arrière de Enlever le Flip Chip, l’orienter selon le réglage être mis en pression correctement avant l’amortisseur avec une clé...
Page 74
Câble de frein Câble dérailleur Nous avons rajouté un joint en caoutchouc pour la tige de selle YT Postman dans ta boite à outils (« ToolBox »). Installe-le sur la tige de selle juste au-dessus du collier de selle pour empêcher l’infiltration de saletés.
Page 75
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA BATTERIE La batterie est maintenue dans le tube oblique Desserrer les boulons de la batterie à l’aide Retenir la batterie avec une main pendant que 11.1 11.2 11.3 par un boulon à chacune des extrémités de d’une clé...
Page 76
CHARGER LA BATTERIE I NS TALLÉE DAN S LE VÉ LO Ouvrir le couvercle en-dessous du tube 12.1.1 12.1.2 Insérer le connecteur du chargeur jusqu’au oblique. bout dans le port de la batterie. L’orientation correcte est indiquée par une broche sur le connecteur, ce qui empêche l’insertion erro- née.
Page 77
Court-circuit dû à un objet externe > retirer l’objet externe 60 % ~ 2 heures Contacter YT: service@yt-industries.com 30 % ~ 1 heures La batterie a été en service plus de cinq ans, ou elle est arrivée à sa durée de vie prédéterminée. Contacter YT : service@yt-industries.com y t 7 7...
Page 78
COCKPIT R O U TAGE C ÂB L E S DI 2 RO UTAGE C ÂBLE S D É R AIL L EU R B U T ÉE S D E F O U RC HE ! MÉC A NI QU E Sélecteur mode Sélecteur mode Manette Di2...
Page 79
COCKPIT Sélecteur mode Affichage Manette Di2 BOOST km/h Boost : le mode parfait quand tu as * si disponible besoin de beaucoup de puissance, par exemple pendant les montées raides. Autonomie: env. 50 km Trail : Ce mode fournit une puissan- ce moyenne, parfait pour les montées faciles ou du terrain plat.
Page 80
! En cas de non-respect de si disponible pour toutes les questions : et les lois concernant l’usage des vélos cette disposition, la marque CE ainsi que service@yt-industries.com. électriques dans le pays ou tu comptes ses garanties seront caducs. l’utiliser.
Page 81
ALLUMER ET ÉTEINDRE LE VÉLO ON: Appuyer sur le bouton en-dessous du tube supérieur pendant à peu près 1 seconde. L’affichage Shimano sur le guidon s’allumera. OFF: Appuyer sur le bouton en-dessous du tube supérieur pendant à peu près 2 se- condes.
Page 82
TRANSPORT / SERVICE EM BALLAG E Attacher les couvre-roues du côté des rotors Fixer le câble du capteur sur la patte du frein Enlever le câble Di2 (si présent) du dérailleur de frein puis joindre les deux roues avec un avec du scotch.
Page 83
TRANSPORT / SERVICE EMBALLER TOUS LES ENDROITS SENSIBLES AVEC UN MATERIAU PROTECTEUR. IL FAUT EVITER TOUT CONTACT ENTRE LE CADRE ET LES COMPOSANTS AFIN DE Enlever le câble qui passe par le cadre (en PREVENIR LES EVENTUELS provenance du moteur) de l’unité d’affichage, DEGATS LORS DU puis détacher le guidon de la potence.
Page 84
être compris entre 25 – 30 %, Un VTT est par nature très sollicité. Les composants pour les vélos downhill entre 30 – 40 % et pour les service@yt-industries.com. du vélo réagissent différemment aux sollicitations vélos dirt entre 10 – 20 % du débattement total. Tu subies ;...
Page 85
I N T E R VA L L E S D’ E N T R E T I E N E T D E S E R V I C E vélo YT sur la voie publique. • Fourche : suis les indications du fabricant.
Page 86
IMMÉDIATEMENT transport. • Le couple de tension conseillé pour la vis du collier CONTACTER YT INDUSTRIES! de selle est de 5 Nm. • N’effectuez jamais de transport du vélo sans roue arrière montée ou sans le support de transport de SERVICE@YT-INDUSTRIES.COM...
Page 87
P R O T E C T I O N D E S S U R FA C E S des batteries. Pour cette raison, vous ne devez pas jeter les batteries avec les ordures ménagères, mais Les cadres CFRP de YT INUSTRIES sont munis d’au- les déposer après utilisation auprès d’un magasin tocollants de protection ou d’éléments protecteurs IN S TR U C T IO N S D E C H AR G E MEN T spécialisé, dans un point de collecte municipal ou...
Page 88
W S Z Y S T K O S I Ę Z G A D Z A : ZAUFAŁEŚ YT. ZAMÓWIŁEŚ ROWER. GOOD TIMES PRZED TOBĄ! G r at u l u j e m y w y b o r u i d z i ę k u j e m y !
Page 89
Zrób to w taki sposób, by móc dotyczące konserwacji Twojego YT. Postępuj zgodnie ze wska- później jeszcze wykorzystać karton YT BikeBox. A co z monta- zówkami a wszystko pójdzie gładko. Oczywiście instrukcje te żem? Dzięki tym instrukcjom będzie łatwiejszy niż myślisz! nie zastąpią...
Page 90
ROZPAKUJ ROWER Przetnij taśmy na opakowaniu szczypcami Chwyć pokrywę BikeBoxa za przeznaczone do Wyjmij Top-Box. bocznymi lub nożem. Odblokuj cztery pier- tego celu uchwyty i unieś ją w górę. ścienie zamykające, przekręcając je w kierun- ku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (w kierunku symbolu „otwartego zamka”).
Page 91
MONTAŻ KIEROWNICY PRO RAC E RE N THAL FATB AR C ARB ON 3 5 Usuń łączniki kabli za pomocą szczypiec Nasmaruj gwinty oraz śruby i odłóż je na bok. Nałóż zaciski na kierownicę, wsuń nasmaro- 2.2.1 2.2.2 2.2.3 bocznych i odkręć śruby na mostku kluczem wane śruby do zacisku kierownicy i dokręć...
Page 92
MONTAŻ KIEROWNICY PRO // COMP E 1 3 P L U S // E 1 3 B AS E Usuń łączniki kabli za pomocą szczypiec Najpierw przymocuj górne śruby i całkowicie Nałóż kierownicę i zamontuj ją na mostku 2.2.1 2.2.2 2.2.3 bocznych i odkręć...
Page 93
MONTAŻ KIEROWNICY BASE RAC E FAC E AE F F E CT Zdejmij zacisk kierownicy z mostka – w tym Najpierw przymocuj górne śruby i całkowicie Nałóż kierownicę i zamontuj ją na mostku 2.1.1 2.1.2 2.1.3 celu poluzuj wszystkie śruby kluczem imbu- dokręć...
Page 94
MONTAŻ PRZERZUTKI SH IMANO DEORE XT // SLX Upewnij się, że rower jest stabilnie ustawiony Ostrożnie usuń łączniki kabli za pomocą Przymocuj przerzutkę do haka łączącego 3.1.1 3.1.2 3.1.3 na tylnej podporze osi. szczypiec bocznych. Następnie zdejmij fo- przerzutkę z ramą (klucz imbusowy 5 mm). lię...
Page 95
MONTAŻ PRZERZUTKI S HIMANO DEORE XT DI2 Upewnij się, że rower jest stabilnie ustawiony Ostrożnie usuń łączniki kabli za pomocą Przymocuj przerzutkę do haka łączącego 3.2.1 3.2.2 3.2.3 na tylnej podporze osi. szczypiec bocznych. Następnie zdejmij fo- przerzutkę z ramą (klucz imbusowy 5 mm). lię...
Page 96
MONTAŻ TYLNEGO KOŁA PRZYGOTOWANIE Zdejmij elementy opakowania z obydwu kół i Wykręć oś tylnego koła z ramy i wyjmij szyb- 4.1.1 4.1.2 przygotuj koła do montażu. kozamykacz wraz z podporą tylnej osi. 4.1.3 Zdejmij osłonę transportową z zacisku ha- mulca tylnego koła. Zachowaj ją na wypadek konieczności ponownego transportu roweru.
Page 97
MONTAŻ TYLNEGO KOŁA Ustaw zaznaczoną na rysunku dźwignię w Naciśnij przerzutkę, aby przemieścić ją do Wprowadź oś aż do wystąpienia oporu. Na- 4.2.1 4.2.2 4.2.3 pozycji Off, aby ułatwić montaż tylnego koła. tyłu. Umieść tylne koło w ramie. Specjalne stępnie możesz ją wkręcić w kierunku zgod- Ustawienie w pozycji On powoduje amortyza- prowadnice w ramie ułatwiają...
Page 98
MONTAŻ PRZEDNIEGO KOŁA PRZYGOTOWANIE Odkręć oś przedniego koła i zdejmij ją wraz z Zdejmij elementy opakowania z obydwu kół i 5.1.1 5.1.2 podporą przedniej osi. przygotuj koła do montażu. Zdejmij osłonę transportową z zacisku hamul- 5.1.3 ca przedniego koła. Zachowaj ją na wypadek konieczności ponownego transportu roweru.
Page 99
Zbyt wysokie ciśnienie w oponach powoduje: będziesz jeździć Twoich osobistych pre- • • znaczne pogorszenie przyczepności ferencji. • obniżenie komfortu jazdy W razie dalszych pytań prosimy o kon- • nagłą utratę ciśnienia w oponach takt z naszym zespołem obsługi klienta: service@yt-industries.com. y t 9 9...
Page 100
M ON TAŻ PE DAŁÓW W Y MI ANA H AM U L CÓ W S RAM Przykręć pedały kluczem imbusowym do kor- Poluzuj śruby mocujące hamulce do zacisku Przełóż uchwyty hamulców tak, by hamulec by. Nasmaruj gwinty pedałów, aby zapewnić (Torx T25).
Page 101
(na elemencie Flip Chip znajduje powietrzem pod odpowiednim ciśnieniem. klucza imbusowego 5 mm. się oznaczenie Low lub High) i włóż z powro- Z tego względu do Twojego roweru YT jest tem. Ponownie dokręć sworzeń amortyzujący. dołączona pompka pneumatyczna. Dokład- (10 – 12 Nm) ny opis tej czynności znajduje się...
Page 102
Sztyca Przewód hamulcowy Linka przerzutki W zestawie ToolBox znajdziesz gumową uszczel- kę na sztycę YT Postman. Nałóż ją na sztycę po- wyżej zacisku i przymocuj za pomocą śruby, aby zapobiec przedostawaniu się zanieczyszczeń. WSKAZÓWKA! Aby ustalić odpowiednią wysokość siodełka, postępuj w następujący sposób: Usiądź...
Page 103
DEMONTAŻ I MONTAŻ AKUMULATORA Akumulator jest przymocowany jednym Poluzuj śruby za pomocą klucza imbusowe- Przytrzymaj akumulator mocno jedną ręką, a 11.1 11.2 11.3 sworzniem do górnego końca dolnej rury i go 5 mm. Pozostaw na razie oba sworznie w drugą wyjmij oba sworznie. Pozwoli to unik- jednym do dolnego końca.
Page 104
ŁADOWANIE AKUMULATORA PO ZAM ONT OWA NIU Otwórz zatyczkę umieszczoną od spodu Włóż wtyk ładowarki do gniazdka akumulato- 12.1.1 12.1.2 dolnej rury. ra do momentu zatrzaśnięcia. Pin na wtyczce umożliwia odpowiednie ułożenie. Pozwala to uniknąć niewłaściwego włożenia wtyczki. UWAGA! Co trzy miesiące całko- wicie naładuj akumulator, również...
Page 105
Spięcie na skutek przedostania się ciała obcego > Usuń ciało obce 30 % ~ 1 godziny W takim przypadku prosimy o bezpośredni kontakt pod adresem: service@yt-industries.com Akumulator jest w użyciu od 5 lat lub osiągnął kres obliczonej żywotno- ści. W takim przypadku prosimy o bezpośredni kontakt pod adresem: service@yt-industries.com...
Page 106
KOKPIT UŁ O ŻE NIE KAB L I DI2 UŁO ŻE NIE K ABLI – P R ZE ŁĄC ZAN IE O G RA NIC ZNI K RU C H U K IE R OW N I CY ! MEC H AN IC ZNE Łopatkowy Łopatkowy przełącznik trybów...
Page 107
KOKPIT Dźwignia przełączania trybów Wyświetlacz Łopatkowy przełącznik Di2 BOOST km/h * jeśli dostępne Boost: Idealny tryb w sytuacji, gdy potrzebne jest Ci mocne wsparcie, np. podczas jazdy pod górę na stromej pochyłości. Zasięg: ok. 50 km Trail: Tryb ten zapewnia średnie wsparcie i doskonale sprawdza się...
Page 108
Stosuj się także do przepisów oduje unieważnienie znaku CE oraz owych. Pomocą służy też oczywiście ruchu drogowego w kraju, w którym za- gwarancji. nasz zespół obsługi klienta: service@ mierzasz korzystać ze swojego roweru yt-industries.com. pedelec. 1 0 8 y t...
Page 109
WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE ROWERU ON: Naciśnij przycisk znajdujący się od spodu górnej rury przez około 1 sekundę. Wy- świetlacz Shimano na kierownicy zapali się. OFF: Naciśnij przycisk znajdujący się od spodu górnej rury przez około 2 sekundy. Dioda LED będzie się żarzyć, a wyświetlacz na kierownicy zgaśnie.
Page 110
ZWROT / SERWIS PA KO WA NIE Attach the wheel covers on the side of the Attach the sensor cable to the brake mount Remove the Di2 cable (if present) from the brake rotor and then join the two wheels to- with adhesive tape.
Page 111
ZWROT / SERWIS WRAP ALL SENSITIVE AREAS WITH PROTECTIVE MATERIAL. PREVENT ANY UNWANTED CONTACT BETWEEN THE FRAME AND THE COMPONENTS, TO AVOID CAUSING ANY Remove the cable that is routed through the DAMAGE DURING frame from the display (the cable that leads TRANSPORT.
Page 112
B E F O R E E A C H R I D E contact us directly at: the suspension will compress to a certain degree – service@yt-industries.com. By nature, mountain bikes are placed under a lot of the so-called ″sag″. Sag should be between 25 – 30 % strain.
Page 113
Please inquire about the respective regulations for Only regular inspections, care and maintenance, each country in which you want to ride your YT Bike immediate professional repair, and the replacement on public roads. of damaged components can guarantee the safe A N N U A L I N S P E C T I O N S function of your bike over the long term.
Page 114
If this occurs, STOP using the • Never clamp the carbon tube or carbon seat post bike immediately and turn to YT. of your bike on the gripping jaws of a work stand Transport or bike rack.
Page 115
YT Industries GmbH C HA RG I NG IN S TR U C T IO N S Pilatus Campus 9 YT Industries carbon frames are equipped with 91353 Hausen • WHEN NOT IN USE, THE BATTERY SHOULD BE protective foils or protectors made of polyamide or Germany.
Page 116
YT INDUSTRIES GmbH // Pilatus Campus 9, 91353 Hausen, Germany Phone: +49 (0) 9191.73 63 05 0 // service@yt-industries.com // yt-industries.com -logo is protected as a trademark in the following countries: EU, Australia, China, Japan, Canada, Mexico, New Zealand, Norway, Philippines, Switzerland, Singapore, South Korea, Taiwan, USA.
Need help?
Do you have a question about the E-MTB Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers