Joycare BIRICHINO JC-1508 User Manual

This stroller is intended for children from 6 to 36 months, up to 15 kg
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JC-1508 / JC-1509 / JC-1510
BIRICHINO
PASSEGGINO Manuale d'uso
QUESTO PASSEGGINO È DESTINATO A BAMBINI DA 6 A 36 MESI FINO A 15 KG.
BABY STROLLER User manual
THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN FROM 6 TO 36 MONTHS, UP TO 15 KG.
Conforme alla Norma /Complies with:
EN 1888:2012

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BIRICHINO JC-1508 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Joycare BIRICHINO JC-1508

  • Page 1 JC-1508 / JC-1509 / JC-1510 BIRICHINO PASSEGGINO Manuale d’uso QUESTO PASSEGGINO È DESTINATO A BAMBINI DA 6 A 36 MESI FINO A 15 KG. BABY STROLLER User manual THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN FROM 6 TO 36 MONTHS, UP TO 15 KG. Conforme alla Norma /Complies with: EN 1888:2012...
  • Page 3 Grazie per aver acquistato il passeggino Joycare. AVVERTENZE IMPORTANTE: leggere attentamente istruzioni prima dell’uso conservarle per riferimenti futuri. La sicurezza del vostro bambino può venire compromessa se non seguite attentamente queste istruzioni. AVVERTENZA: Non lasciate mai il bambino incustodito. Tenete sempre sotto controllo il bambino quando collocato nel passeggino.
  • Page 4: Manutenzione

    bambino lontano dalle parti mobili. AVVERTENZA: Qualsiasi peso legato alla maniglia e/o sul retro dello schienale e/o sui lati del veicolo, potrebbe mettere a rischio la stabilità del veicolo. AVVERTENZA: Non richiudere o chiudere parzialmente il passeggino con all’interno il bambino. Il montaggio del passeggino deve essere eseguito da una persona adulta.
  • Page 5 utilizzo, dopo un lungo periodo di non utilizzo e prima di utilizzarlo per un secondo bambino. ATTENZIONE! L’esposizione prolungata al sole può causare cambiamenti di colore nei materiali e tessuti. Evitate il contatto del passeggino con acqua salina; potrebbe causare la formazione di ruggine. Riporre il passeggino bagnato, può...
  • Page 6: Montaggio Delle Ruote Anteriori

    ora è aperto. La capote si blocca nella posizione aperta aprendo entrambi gli snodi laterali (fig. 5). ATTENZIONE! accertarsi sempre che il passeggino sia perfettamente aperto prima di usarlo. MONTAGGIO DELLE RUOTE ANTERIORI Premere la leva di blocco metallica ed inserire la ruota nell’apposito perno della struttura . Ripetere l’operazione per l’altra ruota (fig.
  • Page 7 Thank you for purchasing the stroller Joycare. WARNING IMPORTANT! Read the instructions carefully and keep for future reference. The child’s safety could be at risk if you do not follow these instructions. WARNING: Never leave child unattended. Always keep child in view when in stroller.
  • Page 8: Maintenance

    Overloading, incorrect folding, and the use of non-approved accessories or spare parts may damage or break this stroller and could render the product unsafe. Do not overload this stroller with additional children, goods or accessories. Ensure all users are familiar with the products operation. It should always open and fold easy.
  • Page 9: Assembling The Front Wheels

    Below are the cleaning symbols and their meanings: Wash by hand in cold water Do not tumble dry Do not dry clean Do not iron Do not bleach COMPONENTS 1 - Pusher Bar 2 - Hood 3 - Folding Hook 4 - Brake Bar 5 - Front swivel wheels OPENING THE STROLLER (fig.
  • Page 10: Front Swivel Wheels

    MODALITA’ DI ASSISTENZA Se necessiti di assistenza per il tuo prodotto, ti invitiamo a contattare il Rivenditore JOYCARE presso il quale è stato effettuato l’acquisto. Sarà il Rivenditore stesso a prendere contatti con la nostra azienda per la valutazione della modalità di intervento più...
  • Page 11 by written means or over the telephone. In order to obtain assistance during the warranty period, it is necessary to return the faulty product to the retailer/local importer, together with the warranty slip, duly and thoroughly filled out, the purchase invoice and delivery note (purchase receipt, invoice or receipt, bill of lading).
  • Page 12 JOYCARE S.R.L. Socio unico Sede legale e amministrativa: Via Massimo D’Antona, 28 60033 Chiaravalle (AN) - ITALY Tel: +39 071 890151 Fax +39 071 2809336 www.joycare.it Made in China REV00-DEC2018...

This manual is also suitable for:

Birichino jc-1509Birichino jc-1510

Table of Contents