Peltor FMT200 Manual page 48

Rallyintercom
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
IS
Peltor FMT200 Rallyintercom
Talkerfi› FMT200 rallyintercom er grundvalla› á meira en 20 ára reynslu frá rallíflróttinni og nánu
samstarfi vi› sum fleirra keppnisli›a í ralli sem fremst hafa sta›i› í heiminum.
Hönnun og efnisval helgast af fleim markmi›um a› sem minnst truflandi su› hljótist af ö›rum
rafeindabúna›i bílsins, a› sem minnst hætta sé á rangri notkun, en hins vegar sé eins au›velt
a› heyra og tala saman og hægt er í flví erfi›a umhverfi sem bíll í rallakstri er. Peltor FMT200 er
einnig útbúi› flannig a› hægt sé a› tengja fla› vi› flrá›laust talkerfi, GSM-síma e›a hljó›úttak
myndbandstækis.
Peltor FMT200 Rallyintercom hefur veri› samflykkt samkvæmt Evrópustö›lunum EN50081-1 og
EN50082-2 og alfljó›asta›linum ISO7673-1. Lestu flennan lei›arvísi vandlega til a› flú hafir öll
flau not af Peltor-tækinu sem unnt er.
L†SING Á TÆKINU
1) Lyklabor› sem gerir einfalt a› me›höndla Peltor FMT200
2) Kassi úr áli svo a› raftruflana gæti sem minnst.
3) Festingar
4) Snúrur til tengingar vi› höfu›tól fylgja me› (ætla›ar fyrir höfu›tól me› kolhljó›nema)
5) Tengisnúra fyrir rafmagn fylgir me›
6) akki f. kveikt/slökkt
7) Gátljós sem s‡nir kveikt/slökkt
8) Rafhlö∂uhólf, me∂ loki, fyrir 9V rafhlö∂u (sem fylgir). Dugir fyrir u.fl.b. 10 klst. notkun (skv.
athugun vi› 20°C hita).
9) Tenging vi› ytri straumgjafa me› 12V spennu.
10) Takkar f. hljó›styrk, sérstakir fyrir ökumann og kortalesara.
11) Gátljós fyrir hljó›styrk
12) Takki fyrir „Stage/Road"
13) Gátljós til a› s‡na hvort „Stage" e›a „Road" er virkt
14) Vox-takkar
15) Gátljós til a› s‡na hvort vox-kerfi› er virkt
16) Tengingar fyrir höfu›tól ökumanns og kortalesara
17) Tenging fyrir flrá›laust talkerfi
18) Tenging fyrir GSM-síma
19) Hljó›úttak, jar›tenging í ytri kápunni, merki› í mi›junni
20) Stilling fyrir styrk merkis til GSM-síma, snúningstakki 20 hringir
21) Stilling fyrir styrk merkis til flrá›lauss taltækis, snúningstakki 20 hringir
Lei›arvísir um notkun
• Settu Peltor FMT200 upp flar sem fla› á a› vera. Settu í 9V rafhlö›u (rafhlö›uhólf nr. 8), E‹A
tengdu snúruna (nr. 5) frá ytri straumgjafa vi› innstungu (nr. 9). fiegar skipt er um rafhlö›u
heldur Peltor FMT200 fleim stillingum sem sí›ast voru valdar. Tengdu höfu›tólin bæ›i
(lei›slur nr. 4)
• Kveikt/slökkt (nr. 6) – Haltu takkanum inni í 2 sekúndur til a› kveikja e›a slökkva á Peltor
FMT200. A› kveikt sé á FMT200 er gefi› til kynna me› rau›u gátljósi (nr. 7). Peltor FMT200
kemur frá framlei›anda me› allar stillingar á lægsta, slökkt á vox-kerfinu og stillirinn fyrir
„Stage/Road" stilltur á „Road".
• Hljó›styrk (nr. 10) er st‡rt fyrir hvorn um sig, ökumann og kortalesara. Gátljósi› (nr. 11) s‡nir
breytingar me› flví a› l‡sa í 2 sekúndur hverju sinni. Hljó›styrk er hægt a› stilla á fimm mis-
munandi
stig.
fiegar eki› er á sérlei›um er hægt a› draga úr mögnun í hljó›nema ökumanns um –10dB.
Nota›u til fless „Stage/Road"- takkann (nr. 12). Rautt gátljós s‡nir hvenær flessi stilling er
virk.
fiessi takki hefur líka áhrif á flrá›laust talkerfi og á farsíma. Hvorugt er
hægt a› nota flegar
stillirinn er á „Stage".
• fiegar stillt er á „Road" er hægt a› nota vox-kerfi›. Kveikt er á flví me› flví a› ‡ta ni›ur vox-
tökkunum (nr. 14) bá›um í einu. Hljó›styrk kerfisins er breytt me› sömu tökkum, hækka›
me›
ö›rum, lækka› me› hinum. fietta er s‡nt me› gátljósum (nr. 11) sem l‡sa
í 2 sekúndur hverju
sinni. Rautt gátljós (nr. 15) s‡nir hvenær vox-stillingin er á. Slökkt er á
vox-kerfinu me› flví a›
a› stilla á fimm mismunandi stig, og
e›a farsíma er einungis hægt a› nota flegar „Stage/Road"-
„Road".
• fiegar spenna rafhlö›unnar fer a› minnka sést fla› á flví a› anna› gátljósi› fyrir „Stage/Road"-
stillinn blikkar. Til a› færa allar stillingar í upphaflegt horf á a› flr‡sta inn öllum (fjórum)
styrkleikatökkunum samtímis.
A› tengja (stilla saman) flrá›laust talkerfi, GSM-síma og
hljó›úttak
flrá›laust taltæki (nr. 17)
1 – Hljó›nemi+ hátt (Mic+ high),
2 – Hljó›nemi- (jör›) (Mic- (GND)),
3 – Taltakki (PTT),
4 – Jör› (GND),
5 – HT+ (SP+),
6 – Hljó›nemi + lágt (Mic+ low),
7 – Taltakki (PTT), flegar 7 er jar›tengt komast 3 og 8 í samband og tæki› sendir,
8 – Taltakki (PTT),
9 – HT- (SP-)
Stilling fyrir flrá›laust talkerfi
• Hækka›u í taltækinu, sem tengt er vi›, flanga› til heyrist vel.
• Tala›u í hljó›nemann og stilltu styrkleikann, me› takka merktum ra (nr 21), eins og vi› á
(réttsælis hækkar) flanga› til tali› heyrist óbrengla› í hinu taltækinu.
• Taktu úr sambandi snúruna frá flrá›lausa taltækinu og tala›u beint í fla› tæki. Hljó›styrkurinn
í
hinu taltækinu á nú a› vera sá sami og á›ur.
Til fless a› draga úr rafsegultruflunum (EMI) er tengisnúran (nr. 5) útbúin me› járnkjarna. Hann
á a› vera ekki lengra frá innstungunni en 30 mm.
Ath. Hvítan flátt me› öryggi á a› tengja vi› 12 volta spennu. Brúnan flátt á a› tengja vi› jör›.
1) +12V, 2) – jör›. Undirsta›an í álkassanum er einungis jar›tengd ef skermurinn í rafmagns-
snúrunni hefur jar›samband. Hvort hann er haf›ur jar›tengdur e›a ekki ver›ur notandinn sjálfur
a› ákve›a út frá flví hva› hefur best áhrif á truflanir.

‡ta aftur inn bá›um vox-tökkunum. Treg›u kerfisins er hægt
eru 4 dB á milli. firá›laust talkerfi
stillirinn er stilltur á

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents