Do you have a question about the Deri and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Overmax Home Deri
Page 3
Introduction Dear customer! Thank you for placing trust in us and choosing Overmax Home. We provide you with a product perfect for everyday use thanks to the use of high- quality materials and modern solutions. We are convinced that they product will satisfy your requirements as it has been designed with utmost care.
DEVICE OUTLINE 1. On/off switch 7. Tank overflow protection 2. Air outlet 8. Tank lid 3. Indicator 9. Feeder cable 4. Power port 10. Feeder plug (to be inserted in the device) 5. Air inlet 11. Feeder plug (to be inserted in the power port) 6.
CLEANING AND MAINTENANCE 1. Make sure the drier is switched off and unplugged when cleaning. 2. Use a dry and soft cloth to dust the device. 3. Take the tank out and clean it. CAUTION! Do not use chemicals to clean the device. It is forbidden to throw the product into ordinary waste containers.
Wprowadzenie Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax Home. Oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań technologicznych. Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni on Twoje wymagania.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1. Upewnij się, że podczas czyszczenia osuszacz jest wyłączony i odłączony od prądu. 2. Używaj suchej i delikatnej szmatki, aby oczyścić urządzenie z kurzu. 3. Wyciągnij zbiornik i wyczyść go. UWAGA! Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia urządzenia. Produktu nie wolno wyrzucać...
Page 11
Einleitung Sehr geehrte Kunden! Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen und Auswahl der Marke Overmax Home. Wir geben zu Ihren Händen ein Produkt über, das dank hochwertigen Materialien und innovativen technologischen Lösungen perfekt für den täglichen Gebrauch ist. Wir sind sicher, dass dank einer sehr sorgfältigen Ausführung unser Produkt Ihre Anforderungen erfüllt.
WARTUNG UND REINIGUNG 1. Prüfen Sie, dass bei der Reinigung der Trockner ausgeschaltet ist und trennen Sie ihn vom Strom. 2. Benutzen Sie ein trockenes und sanftes Tuch, um das Gerät vom Staub zu reinigen. 3. Ziehen Sie den Behälter heraus und reinigen Sie ihn. ACHTUNG! Benutzen Sie keine Chemikalien zur Reinigung des Gerätes.
BrandLine Group Sp. z o. o. ul.Dziadoszańska 10 61-248 Poznań www.overmax.eu WARRANTY CARD KARTA GWARANCYJNA Model: ………………………….. : ………………………….. May be sold in: BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK...
Warranty conditions: 1. The Overmax Home brand with its registered office at Dziadoszańska 10, 61-248 Poznań, Poland guarantees that the equipment is operational in accordance with the technical-operating conditions described in the manual. 2. The warranty is granted for a 24 months period from the date of sale. If the Buyer is a company (VAT invoice), the warranty is granted for a 12-month period.
Warunki gwarancji: 1.Marka Overmax Home z siedzibą w Poznaniu przy ul .Dziadoszańskiej 10, gwarantuje sprawne działanie sprzętu zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji ob- sługi. 2. Gwarancja jest udzielana na okres 24 miesięcy, licząc od daty sprzedaży. W przypadku zakupu urządzenia na firmę...
Page 17
21. W przypadku odesłania produktu na naprawę serwisową, gdzie nie stwierdzono usterki, konsument będzie obciążony kosztem ekspertyzy (stawka godzinowa 70 zł netto). 22. W sytuacji, gdy produkt odesłany na serwis jest sprawny, a powodem złego działania urządzenia była rozładowana bateria, serwis obciąży konsumenta kosztem usługi ekspertyzy w kwocie 25 zł netto. 23.
Need help?
Do you have a question about the Deri and is the answer not in the manual?
Questions and answers