Sie dies nicht tun, kann es zu Schäden am Modell oder an fremdem Eigentum kommen. Der Radicator darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durch die Eltern betrieben wird. Graupner übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die sich aus dem Betrieb, nicht ordnungsgemäßem Gebrauch oder Missbrauch dieses Erzeugnisses oder eines anderen zu seinem Betrieb notwendigen Erzeugnisses ergeben, gleichgültig, ob diese direkt, indirekt, auf Umwe-...
WERKZEUG UND PRAKTISCHE HILFSMITTEL Zusätzlich zu dem Werkzeug, das dem Fahrzeug beiliegt, sind folgende Werkzeuge sowohl nützlich als auch – in manchen Fällen – notwendig: • Kleiner Flach- und kleiner Kreuzschlitz-Schraubendreher z.B. Best.-Nr. 98116.12 und 98116.15 • Spitzzange • Glühkerzenschlüssel •...
Page 4
BEDIENUNG DER FERNSTEUERUNG • Fahren Sie den Radicator-RTR nie mit schwachen Sender- oder Fahrbatterien. • Lassen Sie den EIN/AUS-Schalter nie nach der Fahrt an, sonst halten die Batterien nicht lange. • Schalten Sie immer zuerst den Sender, und dann den erst den Empfänger ein. •...
Überprüfen Sie regelmäßig den festen Sitz aller Schrauben und ziehen Sie diese gegebenenfalls nach. Service und Reparaturen In Problemfällen oder bei Fragen und Reparaturen, wenden Sie sich bitte an: GRAUPNER-Service, Henriettenstrasse 94-96, D-73230 Kirchheim/Teck, Tel. +49/1805/472876 GM-Racing 90500 - 90500.RTR Radicator 4WD...
2-Channel Radio with one Servo (e.g. No. 3154 or 3131), electronic Speedcontrol (e.g. No. 7191), 7,2 V Battery Pack (e.g. No. 98899) and a appropriate charger like the Graupner Ultramat Series. Recommended accessoiries for No. 90500 (non RTR)
TOOLS In addition to the tool that accompanied the vehicle, the following tools are useful and - in some cases - necessary: • Small fl at and small Phillips screwdriver e.g. No. 98116.12 and 98116.15 • Needle nose pliers • Glow-Plug Screwdriver •...
OPERATING THE REMOTE CONTROL • Run your Radicator never with low transmitter batteries or 7.2V Racing Pack. • Never forget switch off the radio after running your Radicator, otherwise the batteries do not last long. • Turn on the transmitter fi rst, then the vehicle. •...
Page 9
• Check regularly the fi xed seating all screws and tighten them if necessary. Service and repair In problem cases, or for questions and repairs, please contact: GRAUPNER-Service, Henriettenstrasse 94-96, D-73230 Kirchheim/Teck, Tel. +49/1805/472876 GM-Racing 90500 - 90500.RTR Radicator 4WD...
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE AM RADICATOR / TROUBLE SHOOTING TECHN. DATEN / SPECIFICATIONS Länge: Lenght: 385 mm Breite: Width: 240 mm Höhe: Height: 150 mm Radstand: Wheel Base: 270 mm Reifendurchmesser: Tyre Diameter: 86 mm Gewicht: Weight: ca. 1400 g Untersetzung: Gear Ratio: 7,9:1 Chassis:...
Ersatzteile (3) Spare Parts 93808.XX Motorritzel Modul 0.6 Pinion module 0.6 90500.69 90501.58 90501.59 Antriebswellen (dogbones) Knochenmitnehmer Mittel- Differenzialkegelräder innen und Radachsen Buggy (4) antriebswelle groß mit Mitnehmer für Shaft set (4) Knochen (2) Connecting cup Differential bevel gear set für neuere Modelle mit Stahl-Antriebsknochen - for newer models with steel dogbones...
Page 14
Ersatzteile Graupner - Original (1) Spare Parts Graupner - Original GM-Racing 90500 - 90500.RTR Radicator 4WD...
Page 15
Ersatzteile Graupner - Original (2) Spare Parts Graupner - Original 90500.69 512035 Antriebswellen (dogbones) und Radachsen Buggy (4) - Shaft 90501.58 511311 Differenzialkegelräder innen groß mit Mitnehmern für Knochen Differential bevel gear set (2) 90501.59 511312 Knochenmitnehmer Mittelantriebsw. - Transmission cup Für neuere Modelle mit Stahl-Antriebswellen -...
ZUGELASSENE FREQUENZEN - PERMITTED FREQUENCIES Frequenz- Kanal Frequenz CH CY CZ DK E GB G LT N NL P S SK band 26,965 F C B 26,975 F C B F C B F C B 26,985 F C B F C B 26,995 F C B...
Weise mit dem vorgenannten zusammenhängend ergeben. Soweit vom Gesetzgeber nicht zwingend vorgeschrieben, ist die Verpfl ichtung der Firma GRAUPNER zur Leistung von Schadensersatz, aus welchem Grund auch immer ausge- schlossen (inkl. Personenschäden, Tod, Beschädigung von Gebäuden sowie auch Schäden durch Umsatz- oder Ge- schäftsverlust, durch Geschäftsunterbrechung oder andere indirekte oder direkte Folgeschäden), die von dem Einsatz...
Page 25
Ni-Cd und Ni-MH Akkus Ni-Cd und Ni-MH Akkumulatoren können, im Gegensatz zu normalen Trockenbatterien, wieder aufgeladen (ca. 300 Mal) werden. Akkupacks unterscheiden sich durch die Zellenzahl, die Kapazität und das Gewicht. Für den Antrieb Ihres Automodells benötigen Sie einen Ni-Cd oder Ni-MH Fahrakku mit 7,2 V. Es sind stets die Ladehinweise der Akkuhersteller zu beachten, sowie die Ladeströme und Ladezeiten einzuhalten.
Page 26
Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum (§ 3 (2), (Article 3 (2) )) Kirchheim, 09.01.2008 Hans Graupner, Geschäftsführer Hans Graupner, Managing Director Graupner GmbH & Co. KG Henriettenstr. 94-96 D-73230 Kirchheim/Teck Germany Tel: 07021/722-0 Fax: 07021/722-200 Email: info@graupner.de GM-Racing 90500 - 90500.RTR Radicator 4WD...
Need help?
Do you have a question about the GM-Racing Radicator Elektro 1/10 4WD and is the answer not in the manual?
Questions and answers