Download Print this page

Panasonic 42PF Series Display Precautions page 2

Display precautions for vertical installation

Advertisement

Précautions à prendre pour l'installation verticale des écrans de la série 42PF
Precauciones para la instalación vertical de pantalla de la serie 42PF
Plasmaskärmar I 42PF-serien, försiktighetsåtgärder gällande vertikal montering
Skærm i 42PF-serien – Forholdsregler ved lodret installation
安装 42PF 系列监视器壁挂式框架时的注意事项
x 4
(M8 x 55)
• Boulons d'ancrage à douille
hexagonale M8 × 55 (longs)
• Perno de cabeza grande
con cubo hexagonal
M8 × 55 (largos)
• Bultar med koniska skallar och
sexkantshål M8 × 55 (långa)
• Fladhovedet skruer med
indvendig sekskantet kærv
M8 × 55 (lange)
• M8×55内六角锥坑螺钉(长)
Suivez cette procédure pour installer les entretoises isolantes et les entretoises de réglage sur l'écran :
Français
Procédure d'installation
Installez les  boulons d'ancrage à douille hexagonale M8 × 55 (longs), les  rondelles dentelées, les
 entretoises isolantes et les  entretoises de réglage (4 de chaque) à l'aide d'une  clé Allen comme
indiqué sur l'illustration.
Attention
N'utilisez pas les boulons d'ancrage à douille hexagonale M8 × 45 (courts).
L'espace F entre l'applique de suspension au mur et l'écran doit être de 11,5 mm (29/64˝).
Siga este procedimiento para instalar los espaciadores de aislación y los espaciadores de ajuste en la pantalla:
Español
Procedimiento de instalación
Coloque los  pernos de cabeza grande con cubo hexagonal M8 × 55 (largos), las  arandelas de
cazoleta dentada, los  espaciadores de aislación y los  espaciadores de ajuste (4 cada uno) utilizando
una  llave Allen, tal como se muestra en la ilustración.
Aviso
No utilice pernos de cabeza grande con cubo hexagonal M8 × 45 (cortos).
El espacio F entre la abrazadera de suspensión de pared y la pantalla debe ser de 11,5 mm (29/64˝).
Följ proceduren nedan för att installera de isolerade mellanläggen och justeringsbrickorna på monitorn:
Svenska
Åtgärder vid installationen
Installera  bultarna med koniska skallar och sexkantshål M8 × 55 (långa),  tandade låsbrickor,
 isolerade mellanlägg och  justeringsbrickor (4 av varje) med en  Nyckel för insexhål enligt bilden.
Varning
Använd inte bultarna med koniska skallar och sexkantshål M8 × 45 (korta).
Mellanrummet F mellan fästet för väggupphängning och monitorn bör vara 11,5 mm.
Benyt denne fremgangsmåde for at montere afstandstyllerne og justeringstyllerne på skærmen:
Dansk
Monteringsprocedure
Montér de  fladhovede skruer med indvendig sekskantet kærv M8 × 55 (lange),  sikringsskiverne,
 afstandstyllerne og  justeringstyllerne (4 af hver) ved hjælp af en  unbraconøgle som vist i
illustrationen.
Forsigtig
Undlad at bruge de fl adhovede skruer med indvendig sekskantet kærv M8 × 45 (korte).
Mellemrummet F mellem vægbeslaget og skærmen skal være 11,5 mm.
请按以下顺序将绝缘垫片和调整垫片安装到监视器主体上。
中 文
安装顺序
如图所示,使用 ⑤ 六角扳手安装 ① M8×55 内六角锥坑螺钉(长) 、② 碟齿状垫圈、③ 绝缘垫片、④ 调整
垫片(各 4 个) 。
注意
·
请勿使用 M8×45 内六角锥坑螺钉(短) 。
·
壁挂部件和监视器主体的间隙 F 为 11.5mm。
10 mm
25
(
/
")
64
x 4
• Entretoises de
réglage
• Espaciadores de
ajuste
• Justeringsbrickor
• Justeringstyllerne
• 调整垫片
89 mm (3
M8 x 55
42PF
1
29
/
")
F : 11.5 mm (
/
2
64
25
20 mm (
/
")
32
")

Advertisement

loading