To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service connected to the mains. or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care - This appliance can be used by children aged from Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details).
Page 3
Úvod voděodolnou nebo tepluvzdornou vrstvou nebo ji Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. mají poškozenou. Pára může odstranit lesklou vrstvu Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Page 4
Philips www.philips.com/support, nebo se obraťte - Ügyeljen a készülékből kiáramló forró gőzre. na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi. Příslušné A gőz égési sérülést okozhat (ábra 1). telefonní číslo najdete v záručním listu s celosvětovou platností. Pokud se - A kockázatok elkerülése érdekében ne húzza át...
Page 5
Ez azt jelzi, hogy a Ez normális jelenség. közben készülék ismét me- Elektromágneses mezők (EMF) időnként legszik. Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó bekapcsol a szabványnak és előírásnak megfelel. készülék ké- szenléti kék Tartozékok rendelése jelzőfénye.
Page 6
Pola elektromagnetyczne (EMF) one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych. zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach.
Page 7
Introducere - Nu utilizaţi aparatul în acelaşi loc o perioadă prea mare Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de timp, deoarece acest lucru poate deteriora suprafaţa. de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/ - Nu utilizaţi aparatul pentru a curăţa suprafeţe din lemn...
Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb, vizitaţi www.shop.philips.com/ abur. service sau mergeţi la distribuitorul dvs. Philips. Puteţi, de asemenea, să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (consultaţi broşura de garanţie internaţională pentru detalii de contact).
Page 9
только под присмотром взрослых. www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную торговую - Поверхности прибора, в том числе насадки и организацию Philips. Вы также можете обратиться в местный центр поддержки потребителей Philips (контактные данные указаны на накладки, сильно нагреваются во время использования...
Page 10
Úvod vodeodolná povrchová vrstva je poškodená. Para môže Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! narušiť lesk drevených povrchov ošetrených voskom. Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Page 11
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti pare. To je normalno. Po končam čiščenju s paro aparat podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome. vedno izklopite in izključite iz električnega omrežja ter Pomembno počakajte 60 minut, da se ohladi, preden ga shranite.
з пристрою на обладнання з електричними Вступ компонентами, як наприклад внутрішня сторона печі. Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! - Не відкривайте кришку резервуара для води, коли Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія...
Page 13
проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.philips.com/ support або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у своїй країні. Номер телефону можна знайти у гарантійному талоні. Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips. Компанія Philips встановлює...