Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5HIULJHUDGRU
0DQXDO GH XVR \
FXLGDGR
Modelos:
23,25,26,27,29
FOR THE ENGLISH VERSION GO TO PAGE 42
Fabricado por:
Leiser S. de R.L. de C.V.
Carr. Federal 51 km 110
Poblado de Ojo Seco
Tramo Celaya-Salvatierra
Lea cuidadosa y completamente este manual
Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto
Leer las instrucciones de uso antes de encender este artefacto
No. de parte 200D4036P070
Rev.60

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 23

  • Page 1 5HIULJHUDGRU 0DQXDO GH XVR \ FXLGDGR Modelos: 23,25,26,27,29 FOR THE ENGLISH VERSION GO TO PAGE 42 Fabricado por: Leiser S. de R.L. de C.V. Carr. Federal 51 km 110 Poblado de Ojo Seco Tramo Celaya-Salvatierra Lea cuidadosa y completamente este manual Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto...
  • Page 2: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEER LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE ENCENDER ESTE ARTEFACTO ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Page 3: Como Conectar La Electricidad

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado Esto garantiza la mejor ejecución y evita la con una clavija que enchufa en un contacto estándar sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los...
  • Page 4: Los Controles Del Refrigerador

    24 horas al día, póngase en en la torre de aire a lo largo de la pared posterior del refrigerador y contacto con nosotros visitándonos en ge.com). del túnel de aire en la posición inferior de la pared posterior del con- gelador.
  • Page 5: Acerca De Turbocool

    Acerca de TurboCool™ (en algunos modelos) Como Funciona Como Usar Turbo Cool enfría rápidamente el compartimiento En el caso de los modelos con pantalla de del refrigerador para refrigerar los alimentos más LCD: rápidamente. Use el Turbo Cool cuando agregue Vaya a Home, luego Options, luego Refrigerator grandes cantidades de alimentos al compartimiento Options y TurboCool...
  • Page 6: Cómo Funciona

    Acerca de CustomCool™ (en algunos modelos) Modelos con pan- talla LCD Cómo funciona cause fluctuaciones en la temperatura en el resto La característica de CustomCool™ es un sistema del refrigerador. compuesto por un regulador de tiro, un ventilador, Algunos modelos CustomCool presentan un centro una resistencia variable con la temperatura o ter- mistor;...
  • Page 7 Acerca de CustomCool™ (en algunos modelos) Tabla para CustomCool™ NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del empaque, de la temperatura inicial y otras características de los alimen- tos. 15 minutos 0,5 Lb. (4 horas) Niveles para cítricos (43° F) 1 lata de bebida (12 onzas) Hamburguesas (0,5 lb) Naranjas, limones, limas, piñas, melones Envoltura individual de filete miñón (0,5 lb)
  • Page 8 Si tiene preguntas, visite nuestro sitio web en ge.com que se recuerde de cambiar el filtro en seis meses.
  • Page 9: El Filtro De Agua

    Acerca de QuickFreeze™ (en algunos modelos) Solamente debe usar la plancha QuickFreeze con NOTA: Cuando la función QuickFreeze está la función QuickFreeze. Use la función activada, es posible que la temperatura real QuickFreeze para congelar alimentos más rápido y del congelador se reduzca hasta a –3°F (– que se conserven mejor.
  • Page 10 Instalar el cartucho del filtro Deje correr el agua desde el dispensador por 5 mi- El cartucho del filtro nuevo trae un adaptador en la nutos para aclarar el sistema y para prevenir salpi- parte superior. Tapón de caduras. derivación Debe retirar el adaptador antes de instalarlo.
  • Page 11: Los Entrepaños Y Recipientes Del Refrigerador

    Los entrepaños y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características. Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables Tapa de puerta de congelador deslizante deslizante hacia la parte trasera y muévala Recipientes grandes hacia delante y hacia atrás para que se ajuste Los recipientes de la puerta del refrigerador a sus necesidades.
  • Page 12 No todos los modelos tienen todas las características. Cestas de congelador (en algunos modelos) empujándola hasta el máximo hacia la Para remover, empuje la canasta totalmente hacia la parte posterior del congelador. parte posterior del congelador. Levántela Levante hasta que los pasadores posteriores hasta que los pasadores se desembraguen.
  • Page 13: Puertas Del Refrigerador

    Cajón o Gaveta de Congelador Parrillas de Cristal en Congelador (en algunos modelos) (en algunos modelos) Para sacarlas, quite todos los alimentos, Para remover, empuje la gaveta totalmente deslícelas hasta que lleguen al punto donde hacia la parte frontal del congelador. topan, levante la parte frontal hasta Levante hasta que los pasadores posteriores sobrepasar el tope y deslícelo hacia afuera.
  • Page 14: Cómo Sacar Las Gavetas

    Gavetas y cajones. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas para las frutas y los vegetales El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser secadas. En algunos modelos, la gaveta inferior tiene deslizadores de extensión total que permiten acceso total a la gaveta.
  • Page 15: El Dispositivo Automático Para Hacer Hielo

    El dispositivo automático para hacer hielo. Un refrigerador recién instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automático para hacer hielo En los modelos con El dispositivo para hacer hielo producirá Notas especiales acerca de los modelos dispensador, para lograr siete cubos por ciclo—aproximadamente de dispensadores...
  • Page 16: El Dispensador De Agua Y De Hielo

    El dispensador de agua y de hielo. (en algunos modelos) Para usar el dispensador Quick Ice (Hielo rápido) Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), Modelos que no tienen pantalla LCD: CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER (agua). Cuando necesite hielo rápidamente, presione la te- Presione el vaso suavemente contra el brazo del cla QUICK ICE (Hielo rápido) para acelerar la dispensador.
  • Page 17: Mantenimiento Y Limpieza Del Refrigerador

    Remoje hasta que desaparezcan los depósitos o hasta que se puede ser ordenado llamando al Departamento de Accesorios de GE al desprendan lo suficiente para quitarlos. El brazo del dispensador 800.626.2002. Solicite la pieza No. WX10X15.
  • Page 18 Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese refrigerador de la pared. Todos los tipos de no pasar sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de recubrimiento de pisos se pueden de alimentación del dispositivo para hacer hielos dañar, sobre todo los recubrimientos (en algunos modelos).
  • Page 19: Reemplazo De Bombillas

    Reemplazo de bombillas. El colocar el control en posición OFF (apagado) no quita la corriente del circuito de la luz. Compartimento del refrigerador—Luz superior. Desenchufe el refrigerador. Tras reemplazar la bombilla con una bombilla de electrodoméstico del Las bombillas están situadas en la parte mismo voltaje o inferior, vuelva a superior del compartimento, dentro de la Lengüetas...
  • Page 20: Molduras Y Paneles Decorativos

    Puede usted ordenar los paneles decorativos precortados en negro, blanco, bisqué o de acero inoxidable en GE Parts and Accessories (partes y accesorios), 800.626.2002 o puede añadir paneles de madera para que hagan juego con los gabinetes de su cocina.
  • Page 21 Molduras y paneles decorativos. 23‘ Dimensiones de los paneles precortados Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse. Panel del Paneles del congelador congelador Panel de los sin dispensador con dispensador alimentos frescos " " " (3 mm) (3 mm)
  • Page 22 cómo insertar los paneles de la puerta. Lea las instrucciones completamente y debidamente. inserte el panel del congelador y panel de los alimentos frescos. Con cuidado empuje el panel superior del congelador Si su modelo tiene un dispensador, este paso es hasta que se deslice en la ranura detrás de la manija aplicable sólo para el panel de alimentos frescos de la puerta.
  • Page 23 Cómo insertar los paneles de la puerta. Instalación de la moldura lateral. Estas piezas quedan dentro de la manija de la Sujete la moldura lateral contra la cara delantera puerta del refrigerador. de los paneles decorativos y sujete la moldura lateral debajo de la moldura superior.
  • Page 24: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 21, 23, 25, 26, 27 y 29 ANTES DE INICIAR PREPARACIÓN Leer las instrucciones técnicas antes de SUMINISTRO DE AGUA HACIA instalar este artefacto. LA MÁQUINA DE HIELOS IMPORTANTE • Si el refrigerador tiene una máquina de hielos, —...
  • Page 25: Cómo Mover El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR CÓMO CARGAR EL Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38 REFRIGERADOR EN UNA " ancho, entonces las puertas deben CARRETILLA DE MANO ser removidas. Proceda al paso 3. Deje toda la cinta adhesiva y las NO REMUEVA las manijas.
  • Page 26 Instrucciones para la instalación DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO CIERRE LAS PUERTAS ENERGÉTICO (en algunos modelos) DEL CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, hay una línea de suministro eléctrico (alambrado) desde el gabinete hacia la bisagra del fondo de la puerta del congelador que debe ser desconectado.
  • Page 27 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.) REMUEVA LA PUERTA DEL REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR (cont.) REFRIGERADOR (cont.) Mientras una persona levanta lentamente Remueva los dos tornillos de cabeza la puerta del congelador y la libera de la hexagonal de 5/16 ó...
  • Page 28 Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA DEL CÓMO REEMPLAZAR REFRIGERADOR (cont.) LAS PUERTAS Levante la puerta del refrigerador y Para reemplazar las puertas simplemente libérela de bisagra del fondo. de reversa a los pasos del 3 al 8. Si el refrigerador tiene un centro para Sin embargo, note lo siguiente: refrescar, una persona levanta lentamente •...
  • Page 29: Cómo Instalar El Refrigerador

    Permita los siguientes espacios para lograr una instalación fácil, una circulación " (61 cm) apropiada del aire y conexiones eléctricas y de plomería. CustomStyle ™ 23‘ (33” de ancho), de 23‘/25‘ 25‘, 26‘, 27‘, 29‘ DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES Lados (4 mm) (4 mm) "...
  • Page 30 CONECTE EL REFRIGERADOR fría de la casa. Antes del conectar el refrigerador Si se encuentra usando tuberías de GE cerciórese de que el interruptor de la SmartConnect ™ , las tuercas están ya máquina de hielos está...
  • Page 31 Para ajustar los rodillos en los modelos pasador gire a no ser que se use una llave. de 23’ (33” de ancho), 25’, 26’, 27’ y 29 ’: Después de una o dos vueltas de la llave, • Gire los tornillos...
  • Page 32 Instrucciones para la instalación DIMENSIONES 25 / 26 1733 mm 1733 mm 1733 mm 1733 mm 908 mm 908 mm 908 mm 908 mm 912 mm 879 mm 879 mm 738 mm 1261 mm 1271 mm 1271 mm 1156 mm 1273 mm 1255 mm 1247 mm...
  • Page 33: Cómo Instalar La Tubería Del Agua

    Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada Para determinar la cantidad de tubería que es con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros necesita: mida la distancia desde la válvula del sistemas de agua de ósmosis inversa, siga las agua en la parte posterior del refrigerador hasta instrucciones del fabricante.
  • Page 34 SELECCIONE LA UBICACIÓN DE • Si está usando un kit de tubería para el LA VÁLVULA refrigerador SmartConnect ™ de GE, los accesorios necesarios ya vienen preinstalados Seleccione una ubicación para la válvula en la tubería. que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla en el costado de una tubería...
  • Page 35 Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, Válvula de inserte el extremo moldeado de la tubería Tubería vertical apagado tipo de agua fría...
  • Page 36: Sonidos Normales De La Operación

    Sonidos normales de la operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡W H I R ! HMMMM...
  • Page 37 Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer • Espere 30 minutos para que la descongelación se El refrigerador no Refrigerador en ciclo de funciona...
  • Page 38 Problema Causas Posibles Qué hacer • Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. Los cubos tienen mal El recipiente para los olor/sabor cubos necesita limpieza. • Envuelva bien los alimentos. Alimentos transmitiendo olor/sabor a los cubos. • Vea Cuidado y limpieza. El interior del refrigerador requiere limpieza.
  • Page 39 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer El dispensador de agua • Vea Instalar la línea de agua. Suministro de agua no funciona apagado o no conectado. • Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro Filtro de agua tapado.
  • Page 40 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.*...
  • Page 41 Notas. Importado por MABE COLOMBIA Calle 75 #22-50 Alta Suiza Manizales, Caldas, Colombia Usuario Aduanero Permamente # 141 Para Argentina Importado por Kronen Internacional S.A. Valentin Gómez 151 Haedo (B1706FMA) Buenos Aires-Argentina.
  • Page 42: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed In refrigerators with automatic icemakers, and located in accordance with the Installation avoid contact with the moving parts of the...
  • Page 43: How To Connect Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped This provides the best per formance and also with a grounding plug which mates prevents overloading house wiring circuits which...
  • Page 44: About The Temperature Controls

    (For removal instructions, on-line, 24 hours a day, contact us at refrigerator and the Air Tunnel on the bottom portion of the freezer ge.com or call 800.GE.CARES. In Canada, contact us at rear wall. Placing food in front of the louvers on these components...
  • Page 45: How To Use

    About TurboCool™. (On some models) How it Works How to Use LCD Models: TurboCool™ rapidly cools the refrigerator com- partment in order to more quickly cool foods. Use Access By: Home > Options > Refrigerator Op- TurboCool when adding a large amount of food to tions >...
  • Page 46 About CustomCool™ (On some models) On LCD models How it Works Some CustomCool models feature a beverage cen- The CustomCool™ feature is a system of dampers, ter. It is designed to store beverages at colder tem- a fan, a temperature thermistor and a heater. De- peratures.
  • Page 47 About CustomCool™ (On some models) CustomCool™ Chart NOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits. 0.5 Lb. (4 hours) 15 Minutes Citrus Setting (43°F) Hamburger Patties (0.5 lb) 1 Beverage Can (12 oz) Oranges, Lemons, Limes, Pineapple, Cantaloupe Individually Wrapped Filet Mignon (0.5 lb) 2 Small Juice Boxes (6–8 oz each)
  • Page 48 To order additional filter cartridges in the United States, Line up the arrow on the cartridge and the cartridge visit our Website at ge.com, or call GE Parts and Accessories, holder. Place the top of the new cartridge up inside the 800.626.2002.
  • Page 49: About The Water Filter

    (On some models) The QuickFreeze plate is only to be used with the NOTE: While the QuickFreeze feature is en- QuickFreeze feature. abled, the actual freezer temperature may drop as low as –3°F (–19°C). This is normal. Use QuickFreeze to freeze items faster to enhance food preservation.
  • Page 50 Installing the Filter Cartridge Replacement Filters: To order additional filter cartridges in the There is an adapter attached to the top of the new Filter United States, visit our Website, ge.com filter cartridge. Bypass Plug The adapter must be removed before installing the cartridge.
  • Page 51 About the shelves, bins and racks. Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Snugger The snugger helps prevent tipping, spilling Large Bins or sliding of small items stored on the door The larger refrigerator door bins and shelf.
  • Page 52 Slide-Out Spillproof Shelf The slide-out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others. The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves. To remove: Press tab and pull shelf Slide the shelf out until it reaches the stop, forward to remove then press down on the tab and slide the shelf straight out.
  • Page 53 Freezer shelves Freezer Crisper On some models On some models To remove, take away all the food, To remove, slide out completely to the stop slide out to the top position, lift the position. Lift the front past the stop front past the stop position, and position, and slide out.
  • Page 54 About the crispers and pans. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry. On some models, the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer.
  • Page 55 About the automatic icemaker. A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker On dispenser models, Special note about dispenser models: to access ice or reach Dispenser models have a tilt-out ice bin. The icemaker will produce seven cubes the power switch: The bin can be tilted out as shown in the...
  • Page 56: About The Automatic Icemaker

    About the automatic icemaker. A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker On dispenser models, Special note about dispenser models: The icemaker will produce seven cubes to reach the power per cycle―approximately 100–130 cubes Dispenser models have a tilt-out ice bin.
  • Page 57: About The Ice And Water Dispenser

    About the ice and water dispenser. (On some models) To Use the Dispenser Quick Ice Select CUBED ICE, CRUSHED ICE or WATER. When you need ice in a hurry, press the QUICK ICE pad to speed up ice production. This will increase ice pro- Press the glass gently against the top of the dispenser duction for the following 48 hours or until you press the cradle.
  • Page 58: Care And Cleaning Of The Refrigerator

    Water Value, Ser vistar , HWI and other leading left in this area may leave deposits. Remove stores. It is also available through GE Parts the deposits by adding undiluted vinegar to and Accessories, 800.626.2002. Order part the well.
  • Page 59 Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator When pushing the refrigerator back, make sure away from the wall. All types of floor you don’t roll over the power cord or icemaker coverings can be damaged, particularly supply line (on some models). cushioned coverings and those with embossed surfaces.
  • Page 60: Replacing The Light Bulbs

    Replacing the light bulbs. Setting the controls to OFF does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator. After replacing the bulb with an appliance bulb of the same or lower The bulbs are located at the top of the wattage, replace the light shield and compartment, inside the light shield.
  • Page 61: Trim Kits And Decorator Panels

    Some models are equipped with trim kits that allow you to install door panels. You can order pre-cut black, white, bisque or stainless steel decorator panels from GE Parts and Accessories, 800.626.2002, or you can add wood panels to match your kitchen cabinets.
  • Page 62 Trim kits and decorator panels. 23‘ Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels. Freezer Panel Freezer Panel Without Dispenser With Dispenser Fresh Food Panel " "...
  • Page 63 Inserting the door panels. Read these instructions completely and carefully. Insert the Freezer Panel and Fresh Food Panel. Carefully push the freezer panel in until it slides If your model has a dispenser, this step only applies into the slot behind the door handle. Push the filler to the fresh food panel and top freezer panel.
  • Page 64 Inserting the door panels. Install the Side Trim. These pieces are tucked inside the refrigerator door Hold the Side Trim against the front face of the handle. decorator panels and fit the Side Trim under the Top Trim. Make sure the magnetically attached Do not remove the protective film on the outside of the Side Trim is fitted correctly and that you are Side Trim until the Side Trim is installed.
  • Page 65: Installation Instructions

    WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER Read these instructions completely and carefully. If the refrigerator has an icemaker, it will have to be connected to a cold water line. A GE IMPORTANT • — Save these water supply kit (containing tubing, shutoff instructions for local inspector’s use.
  • Page 66: Moving The Refrigerator

    Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR LOADING THE RERIGERATOR If the refrigerator must go through any entrance that is less than 38" ONTO A HAND TRUCK wide, the doors must be removed. Leave all tape and door pads on doors Proceed to Step 3. until the refrigerator is in its final location.
  • Page 67 Installation Instructions DISCONNECT THE POWER CLOSE THE FREEZER AND COUPLING (on some models) REFRIGERATOR DOORS If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected. To disconnect, pull apart at the coupling.
  • Page 68 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.) REMOVE THE FREEZER DOOR REMOVE THE REFRIGERATOR (cont.) DOOR (cont.) As one person slowly lifts the freezer door Remove the two 5/16" or 1/8" hex head up and off the bottom hinge, the second screws, then lift the hinge straight up to person should carefully guide the water free the hinge pin.
  • Page 69: Replacing The Doors

    Installation Instructions REMOVE THE REPLACING THE DOORS REFRIGERATOR DOOR (cont.) To replace the doors, simply reverse steps 3 through 8. Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. However, please note the following: If the refrigerator has a refreshment •...
  • Page 70: Installing The Refrigerator

    Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for 23‘ CustomStyle ™ models) • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures.
  • Page 71: Plug In The Refrigerator

    If you are using copper tubing, place a compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing coming from the house cold water supply. If you are using the GE Smar tConnect ™ tubing, the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 72 After one or two turns of the wrench, To adjust the rollers on 23‘ (33” wide), open and close the refrigerator door and 25‘, 26‘, 27‘ and 29‘ models: check the alignment at the top of the doors.
  • Page 73 1023 mm The height does not include hinges. The depth includes handles. The following provides a space for easy installation, proper air circulation and plumbing and electrical connections: 23´ 25`, 26`, 27` y 29` Sides 4 mm 4 mm 25 mm...
  • Page 74: Installing The Water Line

    Reverse Osmosis Water System, the only cut square. approved installation is with a GE RVKit. For To determine how much tubing you need: other reverse osmosis water systems, follow measure the distance from the water valve on the manufacturer’s recommendations.
  • Page 75 • A GE water supply kit (containing tubing, CHOOSE THE VALVE LOCATION shutoff valve and fittings listed below) is...
  • Page 76 Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. Vertical Cold Water Pipe Saddle-Type For plastic tubing from a GE Shutoff Valve SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the tubing into...
  • Page 77: Normal Operating Sounds

    Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 78 Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle.
  • Page 79 Problem Possible Causes What To Do • Set the power switch to the O (off) position. Keeping it Frequent “buzzing” sound Icemaker power switch is in the in the I (on) position will damage the water valve. I (on) position, but the water supply to the refrigerator has not been connected.
  • Page 80 Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do •This is normal. Orange glow in Defrost heater is on. the freezer Refrigerator has odor •Foods with strong odors should be tightly wrapped. Foods transmitting odor to refrigerator. •Keep an open box of baking soda in the refrigerator; replace every three months.
  • Page 81: Operating Specifications

    Performance Data Sheet SmartWater Filtration System MWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No.
  • Page 82 Colombia Dentro de Bogotá (571) 489 7900 Fuera de Bogotá 01800 051 6223 AV. Miguel Hidalgo Reg. 92 MZ . 47 Lote 10 CP 77516...
  • Page 83 S.A.T SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA ARGENTINA Y VENTA DE REPUESTOS SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA GENUINOS Kronen Internacional S.A. Valentín Gómez 151 Haedo (B1706FMA). Buenos Aires - Argentina 011-4489-8900 www.gelineablanca.com.ar CAPITAL FEDERAL Y GRAN BUENOS AIRES Servicio Técnico Central : 011-4489-8900 BUENOS AIRES CHUBUT Ayacucho...
  • Page 84 MENDOZA Villa Regina Santa Fé Ciudad Paso de los Libres Cristel, Luis L. Costamagna, Aldo Soverón, H. Gral. Alvear Av. Cipolletti 1240 Marcial Candiotti 3691 Barrio 255 Mz. J-Casa 1 Yllanes, Ramón E. 02941-464821 0342-4520585 03772-427463 Colón 630 SALTA 02625-423019 ENTRE RIOS Sunchales Vardiero, N.
  • Page 85: Póliza De Garantía

    Póliza de garantía Mabe S.A de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones: 1) Para hacer efectiva la garantía, deberá...
  • Page 86 ARGENTINA...
  • Page 87 Notas.
  • Page 88 Notas.

This manual is also suitable for:

27262925

Table of Contents