Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

micro pro / desktop pro /
pinpad pro / smartFold
pcmcia pro /
ExpressCard
54
TM
Kurzanleitung
Short manual
Manuel d'utilisation
Manual corto

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHIPDRIVE MICRO PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SCM Microsystems CHIPDRIVE MICRO PRO

  • Page 1 micro pro / desktop pro / pinpad pro / smartFold pcmcia pro / ExpressCard Kurzanleitung Short manual Manuel d’utilisation Manual corto...
  • Page 2 Installationsanleitung CHIPDRIVE ® micro pro / desktop pro / pinpad pro / smartFold CHIPDRIVE ® pcmcia pro / ExpressCard Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines CHIPDRIVE ® -Chipkartenlesers. Ihr CHIPDRIVE ® wird Sie zuverlässig beim Umgang mit dem Speicher- und Sicherheitsmedium der nächsten Generation - der Chipkarte - unterstützen.
  • Page 3 1 Systemvoraussetzungen Zur Installation Ihres CHIPDRIVE ® -Chipkartenlesers benötigen Sie einen IBM-kompatiblen PC, ein CD-ROM-Laufwerk und eines der folgenden Betriebssysteme: Windows ® 2000 Windows ® XP, XP x64 Edition Windows ® Server 2003 Windows ® Vista*, Vista x64 Edition* Windows ®...
  • Page 4 3 Installation der Hardware Achtung: Sollten Sie einen Chipkartenleser mit seriellem Anschluss (COM-Schnittstelle) besitzen, schalten Sie den PC bitte aus, bevor Sie das Gerät anschließen, da sonst Schäden an Ihrem PC oder dem Kartenleser entstehen können. 3.1 CHIPDRIVE ® micro pro (SCR335) / desktop pro (SCR3311) / smartFold (SCR3500) Schließen Sie den Chipkartenleser über die USB-Schnittstelle an Ihrem PC an.
  • Page 5 3.3 CHIPDRIVE ® pcmcia pro (SCR243) / ExpressCard 54 (SCR3340) Schieben Sie den Kartenleser in den PC-Card-Slot / ExpressCard-Slot. 4 Support 4.1 Aktuelle Treiber und Software-Updates Für aktuelle Treiber und Software-Updates sowie weiterführende Informationen besuchen Sie unsere Website: http://www.chipdrive.de/ (Deutsch) http://www.chipdrive.net/ (International) 4.2 Technischer Support Bei technischen Problemen kontaktieren Sie bitte unseren Support:...
  • Page 6 Internet auf www.chipdrive.de. 5. Geräteentsorgung Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern eine fachgerechte Entsorgung und dürfen nicht im Restmüll beseitigt werden. Wir weisen Sie darauf hin, dass es (auch in Ihrer Umgebung) Möglichkeiten für eine sachgemäße Rückgabe und Sammlung elektrischer Altgeräte gibt.
  • Page 7 ® finden Sie auf unserer Homepage: http://www.chipdrive.de. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Support unter folgen- der E-Mail-Adresse: support@chipdrive.de SCM Microsystems ist ein gemäß ISO 9001 zertifiziertes Unternehmen. CHIPDRIVE ® ist eine eingetragene Marke der SCM Microsystems GmbH.
  • Page 8 Installation Guide CHIPDRIVE ® micro pro / desktop pro / pinpad pro / smartFold CHIPDRIVE ® pcmcia pro / ExpressCard Thank you for purchasing a CHIPDRIVE ® card reader. Your CHIPDRIVE ® will provide you with reliable support for the next generation in storage and security media - the smart card.
  • Page 9 1 System Requirements To install your CHIPDRIVE ® card reader, you need an IBM compatible PC, a CD-ROM drive and one of the following operating systems: ® Windows 2000 Windows ® XP, XP x64 Edition Windows ® Server 2003 Windows ®...
  • Page 10 3 Installing the Hardware Warning: If your card reader has a serial connector (COM port), turn off your PC before connecting the device. Failure to do so may result in damages to your PC or the card reader. 3.1 CHIPDRIVE ®...
  • Page 11 3.3 CHIPDRIVE ® pcmcia pro (SCR243) / ExpressCard 54 (SCR3340) Insert the smart card reader in the PC card slot / ExpressCard slot. 4 Support 4.1 Latest Drivers and Software Updates For the latest drivers and software updates as well as additional information, please visit our website at: http://www.chipdrive.co.uk 4.2 Technical Support...
  • Page 12 5. Waste Disposal Products marked with the WEEE disposal symbol require professional disposal and are not to be disposed of in residual waste. Please dispose of all WEEE marked products at local waste facilities that are set up to handle the return and collection of electric and electronic equipment.
  • Page 13: Certificate Of Quality

    ® on our website: http://www.chipdrive.de. If you have any questions, please contact our customer service team at the following email address: support@chipdrive.de SCM Microsystems is a company certificated in accordance with ISO 9001. CHIPDRIVE ® is a registered trademark of SCM Microsystems Inc.
  • Page 14: Instructions D'installation

    Instructions d'installation CHIPDRIVE ® micro pro / desktop pro / pinpad pro/ smartFold CHIPDRIVE ® pcmcia pro / ExpressCard Vous êtes l'heureux acquéreur d'un lecteur de carte à puce CHIPDRIVE ® Le CHIPDRIVE ® vous soutiendra totalement dans l'utilisation du support de mémorisation et de sécurisation de prochaine génération : la carte à...
  • Page 15 1 Configuration système requise Pour installer votre lecteur carte à puce CHIPDRIVE ® , vous avez besoin d'un PC compatible IBM, d'un lecteur de CD-ROM et de l'un des systèmes d'exploitation suivants : Windows ® 2000 Windows ® XP, XP x64 Edition Windows ®...
  • Page 16 3 Installation du matériel Attention : Si votre lecteur de carte à puce est équipé d'une connexion série (port COM), éteignez le PC avant de connecter l'appareil. Sinon, vous risquez d'endommager le PC ou le lecteur. 3.1 CHIPDRIVE ® micro pro (SCR335) / desktop pro (SCR3311) / smartFold (SCR3500) Connectez le lecteur de carte à...
  • Page 17 3.3 CHIPDRIVE ® pcmcia pro (SCR243) / ExpressCard 54 (SCR3340) Insérez le lecteur à puce dans la fente PC-Card / la fente ExpressCard. 4 Support 4.1 Mises à jour du pilote et du logiciel Pour obtenir les mises à jour du pilote et du logiciel, ainsi que toute autre information complémentaire, visitez notre site Web à...
  • Page 18 5 Dépollution des déchets d'équipe ments électriques Les appareils munis de ce symbole doivent être éliminés dans les règles de l'art et non pas avec les déchets ménagers brutes. Nous attirons votre attention sur le fait qu'il existe également, près de chez vous, des possibilités de reprise et de collecte adaptées aux équipements électriques usagers.
  • Page 19: Certificat De Qualité

    Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre service d’assistance technique, à l’adresse élec- tronique suivante: support@chipdrive.de SCM Microsystems est une entreprise certifiée ISO 9001. CHIPDRIVE est une marque déposée de SCM ® Microsystems Inc.
  • Page 20: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para la instalación CHIPDRIVE ® micro pro / desktop pro / pinpad pro/ smartFold CHIPDRIVE ® pcmcia pro / ExpressCard Le felicitamos por la compra del lector de tarjeta chip CHIPDRIVE ® CHIPDRIVE ® le servirá con total seguridad en su trabajo con la tarjeta chip, el nuevo sistema de memoria y seguridad de la próxima generación.
  • Page 21 1 Requisitos del sistema Para la instalación del lector de tarjetas chip CHIPDRIVE ® se necesita un PC compatible con IBM, una unidad de CD-ROM y uno de los siguientes sistemas operativos: Windows ® 2000 Windows ® XP, XP x64 Edition Windows ®...
  • Page 22 3 Instalación del hardware Atención: Si utiliza un lector de tarjetas chip con conexión de serie (interfaz COM), apague el PC antes de conectar el sistema, ya que se pueden producir daños en el PC o en el lector de tarjetas. 3.1 CHIPDRIVE ®...
  • Page 23 3.3 CHIPDRIVE ® pcmcia pro (SCR243) / ExpressCard 54 (SCR3340) Conecte el lector de tarjetas chip en la ranura para tarjeta PC / en la ranura para el ExpressCard. 4 Asistencia 4.1 Actualizaciones del controlador actual y del software Para las actualizaciones del controlador actual y del software, así como para obtener más información, visite nuestra página Web: http://www.chipdrive.net 4.2 Asistencia técnica...
  • Page 24 5 Eliminación de aparatos Los aparatos que estén etiquetados con este símbolo precisan de una eliminación correcta y no deben de echarse con los residuos domésticos. Le indicamos que en su comunidad es posible realizar una eliminación y recogida correctas de aparatos eléctricos viejos. Con eso, usted puede contribuir de modo valioso a la revalorización de los aparatos y a la protección del medio ambiente.
  • Page 25 En caso de dudas, consulte a nuestro departamento de atención al cliente en la siguiente dirección de correo electrónico: support@chipdrive.de SCM Microsystems es una empresa certificada conforme a ISO 9001. CHIPDRIVE ® es una marca registrada de SCM Microsystems Inc.
  • Page 27 © 2010 SCM Microsystems Inc. All rights reserved.