Page 1
Produktvejledning side Bruksanvisning sida Bruksanvisning side 10-13 Bedienungsanleitung seite 14-17 User instructions side 18-21 ESL135WE EXHAUSTO A/S...
Page 2
DK: Overensstemmelseserklæring Samsvarserklæring GB: Declaration of conformity Deklaration om överensstämmelse Konformitätserklärung EXHAUSTO A/S ESL 130 2/24...
BESKRIVELSE INSTALLATION Afledning af udblæsningsluft skal udføres i overensstemmelse med gældende forskrifter fra den relevante myndighed. Udblæsningsluften må ikke ledes til aftrækskanal, som anvendes til afledning af røggasser fra brugsgenstande som bruger anden energi end elektricitet, fx gas/oliekaminer, brændeovne, etc. Montering af emhætte fig.
SÅDAN ANVENDES EMHÆTTEN Funktion fig. 4 Det er ikke tilladt at flambere under emhætten. Der skal være tilstrækkelig ventilation i rummet når emhætten anvendes sammen med produkter som anvender anden energi en elektricitet, som f.eks. gaskomfur, gaskamin, oliefyr, brændeovn. Inden produktet anvendes af personer med nedsat mental, sensorisk eller fysisk kapacitet, eller af børn, skal de informeres om produktets anvendelse.
Page 5
SPJÆLDINDSTILLING Måleudtag fig. 7 B1-B5 A1-A5 Spjældjustering fig. 9 Indjustering af grundventilation, B. Fabriksindstilling Torx str. 10 5/24...
Page 7
BESKRIVNING INSTALLATION Avledning av utblåsningsluften skall utföras i enlighet med föreskrifter utfärdade av berörd myndighet. (Boverket ) Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från t.ex. Gas/braskaminer, ved/oljepannor etc. Montering spiskåpa fig. 2 Avståndet mellan spis och kåpa måste vara minst 45 cm. Vid gasspis ökas avståndet till 65 cm.
SÅ HÄR ANVÄNDS SPISKÅPAN Funktion fig. 5 Att flambera under spiskåpan är inte tillåtet.Tillräckligt med luft måste tillföras rummet när spiskåpan används samtidigt med produkter som använder annan energi, än el-energi t.ex. gasspis, gas/braskaminer, ved/oljepannor etc. Innan produkten används av personer med nedsatt mental, sensorisk eller fysisk förmåga, eller av barn, ska de informeras om hur produkten är avsedd att användas.
Page 9
SPJÄLLINSTÄLLNING Mätuttag fig. 8 B1-B5 A1-A5 Spjällinställning fig. 9 Injustering av forcerad ventilation, A. Injustering av grundventilation, B. Fabriksinställning Torx str. 10 9/24...
Page 11
BESKRIVELSE INSTALLASJON Avledning av utblåsningsluft skal uføres i overensstemmelse med gjeldende forskrifter fra den berørte myndighet. Utblåsningsluften må ikke ledes til avtrekkskanal, som anvendes til avledning av røykgasser fra bruksgjenstander som bruker annen energi enn elektrisitet, for eksempel gass/oljekaminer, vedsovn, etc. Montering av volumhetten fig.
Page 12
SLIK BRUKES VOLUMHETTEN Funksjon fig. 5 Det er ikke tillatt å flambere under kjøkkenhetten. Rommet må ha tilstrekkelig lufttilførsel når kjøkkenhetten er i bruk samtidig med produkter som bruker annen energi enn strøm, f.eks. gasskomfyrer, gasskaminer, peiser, vedovner, oljekjeler, osv. Personer med nedsatte mentale, sensoriske eller fysiske evner samt barn skal ha grundig informasjon om hvordan produktet fungerer før de tar det i bruk.
Page 13
SPJELDINNSTILLING Måleuttak fig. 8 B1-B5 A1-A5 Spjeldjustering fig. 9 Innjustering av forsert ventilasjon,A. Innjustering av grunnventilasjon, B. Fabrikksinnstillling Torx str. 10 13/24...
Page 15
BESCHREIBUNG INSTALLATION Die Abführung der Abluft muss nach den geltenden Vorschriften der zuständigen Behörde ausgeführt werden. Die Abluft darf nicht zu einem Abzugskanal geführt werden, der zur Abführung von Rauchgasen von Geräten benutzt wird, die mit einer anderen Energieform als Strom betrieben werden, z.B.
BENUTZEN DER KÜCHENHAUBE Funktion Abb. 5 Das Flambieren unter der Dunstabzugshaube ist nicht erlaubt. Wird die Dunstabzugshaube zusammen mit Geräten verwendet, die andere Energiequellen als Strom nutzen, wie z.B. Gasöfen, gas- oder holzbefeuerte Kam ine, Holz-/Ölbrenner usw, muss für eine ausreichende Luftzufuhr im Raum gesorgt werden.
Page 17
KLAPPENEINSTELLUNG Messanschluss Abb. 8 B1-B5 A1-A5 Klappeneinstellung Abb. 9 Einregeln der Bedarfslüftung, A Einregeln der Grundlüftung, B Werkseinstellung Torx str. 10 17/24...
Page 19
DESCRIPTION INSTALLATION The ducting of exhaust air must be carried out in accordance with the applicable regulations from the relevant authority. The exhaust air must not be connected to any duct that is used to extract flue gases from any equipment fuelled by energy other than electricity such as gas or oil fires, stoves and the like.
HOW TO USE THE COOKER HOOD Function, fig. 5. Never flambé food under the cooker hood! There must be a sufficient air supply to the room when the cooker hood is used at the same time as products that use other energy sources than electricity e.g. gas cookers, gas/wood fires, wood/oil boilers etc.
Need help?
Do you have a question about the ESL135WE and is the answer not in the manual?
Questions and answers