ThankyouforchoosingaPanasonicCompactMultiStraightener.WithourextraordinarilyversatileIronPlate,youcan enjoyfabulouscurledandstraightstyleswiththisoneproduct.MakeyoureverydayspecialwithPanasonic’s technology. Pleasereadallinstructionsbeforeuse. Partsidentification (A)PressPlateTips (F)Ceramic-coatedIron (B)Grip Plate (C)Cord (Ceramic-coated Iron (D)PowerSwitch[0/1] Plate is mentioned as Iron (E)PressPlate Plate in this manual.) Attachment: (G)Cap Shadedareasrepresentheatedsections. Toavoidburns,donottouchthesepartswhenthe compactmultistraighteneristurnedon. (F) (E) (D)
Page 3
● Thisapplianceisnotintendedforusebypersons Important (includingchildren)withreducedphysical,sensoryor mentalcapabilities,orlackofexperienceand knowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionor instructionconcerninguseoftheappliancebyaperson responsiblefortheirsafety.Childrenshouldbe WARNING: T hissymbolontheappliancemeans“Donot supervisedtoensurethattheydonotplaywiththe usethisappliancenearwater”.Donotusethis appliance. appliancenearbathtubs,showers,basinsor ● Thefollowingmightcausemalfunction,electricshock othervesselscontainingwater. orfire. WARNING:Riskofelectricshockandfire Keep using the damaged appliance or dropping the Be sure to remove the power plug from the outlet after use. appliance or subject it to impact.
Do not scratch, break, alter, or excessively bend, twist, or Tipsforbeststraighteningresults pull the power cord in any way. Also, do not place the power cord under or between heavy objects. Tipsforeffectivestyling ● Whentheapplianceisusedinabathroom,unplugit afterusesincetheproximityofwaterpresentsahazard ● If your hair is too wet, it cannot be set properly. Be sure that evenwhentheapplianceisswitchedoff.
Stylingorder Aboutdyeingproducts • Dyeing places great stress on the hair. After dyeing please Start styling from the bottom on the back wait for or days before using the compact multi of your head in the order of (1) to () [() straightener.
Page 6
Usingthecompactmultistraightener Recommended speeds (from scalp to hair ends) Short Approx. sec. Straightening Semi-long Approx. - sec. Long Approx. 7-8 sec. Holdabundleofhairwitha • If you find the hair hard to straighten, slide the compact widthofapproximately5cm. multi straightener while holding the Press Plate Tips (A). •...
Page 7
Tiltthemainbody10°andclampthebundleof <Foroutwardcurls> hair. Rotatethemainbodyoutwards. • Clamp the bundle of hair in the center of the Iron Plate • The only difference is the direction in (F). which you rotate the main body. • Clamp the hair just above the point at which you want to Otherwise, follow the steps for make curls.
• Cleaning Grip the root of an already created curl with your hand. Then move it Clean the compact multi straightener or Cap (G) after they up and down. It will give you a more have cooled and with the plug removed from the power outlet. defined curl.
Troubleshooting <Hairdoesnotgetcurledinward/outwardasexpected:> Problem Solution <Hairdoesnotgetcurledasexpected:> Tilt the main body 10° Direction of tilting the main Problem Solution ► towards the back-of-the- body is wrong. head. Hold a bundle of hair in a ► Too much hair in bundle square approximately cm Direction of the hair tips Set the hair tips towards ►...
Cảm ơn bạn đã chọn máy duỗi tóc nhỏ gọn và đa năng Panasonic. Với bản là đa năng đặc biệt của chúng tôi, bạn có thể tận hưởng các kiểu tóc xoăn và thẳng tuyệt vời khi sử dụng thiết bị này. Hãy biến mỗi ngày của bạn trở nên đặc biệt với sản phẩm của Panasonic.
● Những việc sau có thể gây hỏng hóc, điện giật hoặc Quan trọng hỏa hoạn. Vẫn sử dụng máy hỏng hoặc làm rơi máy hoặc làm va chạm mạnh. Sử dụng bất kỳ loại thuốc xịt nào trực tiếp lên máy. Sử...
Page 26
● Khi sử dụng máy trong phòng tắm hãy ngắt nguồn sau Lời khuyên để có được kết quả duỗi tóc tốt nhất khi sử dụng do việc để gần nước có thể sẽ xảy ra rủi ro ngay cả khi máy đã được tắt. Lời khuyên về...
Thứ tự tạo kiểu Đối với các sản phẩm nhuộm tóc • Nhuộm tóc sẽ tạo ra lực căng lớn trên tóc. Sau khi Bắt đầu tạo kiểu từ phía dưới đằng sau nhuộm, vui lòng đợi 2 hoặc 3 ngày trước khi sử dụng máy đầu theo thứ...
Sử dụng máy duỗi tóc Tốc độ khuyên dùng (từ chân tóc tới ngọn tóc) Ngắn Khoảng 3 giây. Làm thẳng Vừa Khoảng 4-5 giây. Lâu Khoảng 7-8 giây. Giữ một lọn tóc với bề rộng • Nếu bạn thấy khó khăn khi làm thẳng tóc, vừa giữ các khoảng 5 cm.
Page 29
Nghiêng phần thân chính 10° và kẹp lọn tóc. <Dành cho lọn tóc ngoài> • Kẹp lọn tóc ở giữa bản là (F). Xoay phần thân chính ra ngoài. • Kẹp tóc ngay trên điểm mà bạn muốn làm xoăn. •...
Lau chùi • Dùng tay cầm chân tóc đã làm xoăn. Sau đó di chuyển lên và Lau chùi máy duỗi tóc hoặc nắp đậy (G) sau khi đã nguội và xuống. Nó sẽ tạo ra độ xoăn rõ nét khi phích cắm đã...
Page 31
Các vấn đề thường gặp <Tóc không uốn xoăn đuợc vào trong/ra ngoài như bạn muốn:> <Tóc không uốn xoăn được như bạn muốn:> Vấn đề phát sinh Cách giải quyết Vấn đề phát sinh Cách giải quyết Nghiêng phần thân chính Hướng nghiêng phần thân ►...
Page 41
Terima kasih telah memilih Pelurus Rambut Serbaguna/Penata Rambut Panasonic. Dengan Plat Besi yang sangat fleksibel, Anda dapat menikmati gaya rambut keriting dan lurus yang mempesona dengan satu produk ini saja. Jadikan hari-hari Anda lebih istimewa dengan teknologi Panasonic. Harap baca semua instruksi sebelum digunakan.
Page 42
● Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang-orang Penting (termasuk anak-anak) yang memiliki kekurangan fisik, sensorik atau mental, atau yang tidak memiliki pengalaman atau pengetahuan, kecuali mereka diawasi dan diberi instruksi mengenai penggunaan alat oleh orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka. Anak-anak PERINGATAN: Simbol seperti ini pada alat berarti “Jangan harus diawasi untuk memastikan bahwa mereka tidak gunakan peralatan ini di dekat air”.
Page 43
Jangan menggores, mematahkan, mengubah, atau Kiat untuk mendapatkan hasil rambut lurus terbaik membengkokkan, memilin atau menarik kabel listrik terlalu keras dengan cara apapun. Juga jangan taruh kabel listrik di bawah atau Kiat untuk gaya tataan rambut yang efektif di antara benda yang berat. ●...
Page 44
Urutan penataan rambut Tentang produk cat rambut • Cat memberi tekanan besar bagi rambut. Setelah dicat, tunggu 2 Mulai lakukan penataan rambut dari bawah di atau 3 hari sebelum penggunaan pelurus rambut serbaguna/ bagian belakang kepala dengan urutan (1) ke penata rambut.
Page 45
• Hindari menggunakan produk penataan rambut yang mudah Kecepatan yang dianjurkan (dari kulit kepala ke ujung rambut) terbakar, karena dapat menghasilkan gas ketika dipanaskan. Pendek Sekitar 3 dtk. Menggunakan pelurus rambut serbaguna/penata rambut Sedang Sekitar 4-5 dtk. Panjang Sekitar 7-8 dtk. Pelurusan rambut Jika rambut Anda kaku ketika diluruskan, sorong pelurus •...
Page 46
• Ambil segelung rambut berbentuk • Setelah separuh putaran, pastikan bahwa persegi dengan lebar sekitar 3 cm ujung rambut menggulung ke arah dan panjang 4 cm. belakang kepala. <Untuk keriting keluar> Putar bagian utama alat ke arah luar. Miringkan bodi utama alat 10° dan jepit gelungan •...
Page 47
• Untuk keriting yang lebih berombak, putar bodi utama alat Setelah Penggunaan penuh (360°) dan sorongkan ke arah ujung rambut. • Untuk keriting yang efektif, gerakkan pelurus rambut Geser Sakelar Daya (D) untuk mematikan pelurus serbaguna/penata rambut perlahan-lahan dengan kecepatan rambut serbaguna/penata rambut.
Page 48
Produk ini dimaksudkan untuk penggunaan rumah tangga saja. berombak, putar bodi utama alat penuh (360°) dan sorongkan ke Diimpor oleh: arah ujung rambut. PT. Panasonic Gobel Indonesia Jl. Dewi Sartika No.14 (Cawang II). Bodi utama alat dalam posisi Miringkan bodi utama alat 10° Jakarta 13630. Indonesia horisontal atau sudut yang ►...
Page 52
استكشاف المشاكل وإصالحها ><التحصلى على النتيجة المرجوة لتجعيد الشعر سواء عند التجعيد للداخل أو الخارج الحل المشكلة >.<الشعر ال يتجعد كما هو متوقع قم بإمالة الهيكل الرئيسي 01 درجات الحل المشكلة ◄ .اتجاه إمالة الهيكل الرئيسي خاطئ .نحو مؤخرة الرأس امسك...
Page 53
التنظيف أمسك بجذر مجموعة من الشعر المجعد التي تم • .تكوينها بالفعل بيدك. ثم حركها ألعلى وألسفل ) بعد تبريدهماG( نظف جهاز تمليس الشعر صغير الحجم متعدد التسريحات أو الغطاء .وسوف يمنحك ذلك مزي د ًا من التجعيد الواضح .وإزالة القابس من مأخذ الطاقة تجنب...
Page 54
><للحصول على تجاعيد للخارج قم بإمالة الهيكل الرئيسي بمقدار 01 درجات ثم ثبت خصلة الشعر .قم بتدوير الهيكل الرئيسي للخارج .بدبوس يكمن االختالف الوحيد في االتجاه الذي تقوم فيه بتدوير • .)F( أطبق على خصلة الشعر مع مراعاة أن تكون وسط لوح الكي •...
Page 55
استخدام جهاز تمليس الشعر صغير الحجم متعدد التسريحات )السرعات الموصى بها (من فروة الشعر حتى نهاية الشعر 3 ثواني تقري ب ًا الشعر القصير التمليس 4-5 ثواني تقري ب ًا الشعر متوسط الطول 7-8 ثواني تقري ب ًا الشعر الطويل .أمسك...
Page 56
ترتيب التصفيف حول منتجات صباغة الشعر تسبب الصباغة إجها د ًا كبير ً ا للشعر. بعد الصباغة برجاء االنتظار لمدة 2 أو 3 أيام • ابدأ التصفيف من أسفل مؤخرة الرأس بالترتيب (1) إلى قبل استخدام جهاز تمليس الشعر صغير الحجم متعدد التسريحات. إذا كنت تستخدم .)(2) ((3) إلى...
Page 57
عند استخدام الجهاز في دورة المياه، قم بفصله عن مصدر التيار بعد االستخدام ● تلميحات للحصول على نتائج تمليس رائعة .نظ ر ً ا ألن القرب من المياه يمثل خطورة حتى في حالة إيقاف تشغيل الجهاز ) والذيRCD( لتوفير حماية إضافية، ي ُنصح بتركيب جهاز قاطع التيار المتبقي ●...
Page 58
.قد تؤدي األحوال التالية إلى عطل أو صدمة كهربائية أو حريق ● هام .مواصلة استخدام الجهاز التالف أو إسقاط الجهاز أو تعريضه للصدمات .وضع أي بخاخ على الجهاز مباشرة استخدام مواد قابلة لالشتعال (البنزين، وبخاخ األيروسول والتنر وغيره) بالقرب من .الجهاز...
Page 59
. باستخدام لوح الكي متعدد االستعماالت على نحو مدهش، يمكنك االستمتاعPanasonic شك ر ً ا لك على اختيار جهاز تمليس الشعر صغير الحجم متعدد التسريحات من .Panasonic بتسريحات رائعة مجعدة ومملسة من خالل منتج واحد. استمتع بالحصول على تسريحة خاصة كل يوم مع تكنولوجيا...
Page 60
عيب يابی >.<مو به نحو مطلوب به سمت داخل/بيرون فر نمی خورد راه حل مشکل >.<مو به نحو مطلوب فر نمی خورد بدنه اصلی را °01 به سمت پشت سر جهت خم کردن بدنه اصلی صحيح ◄ راه حل مشکل .کج...
Page 61
تميز کردن .ريشه فری که قب ال ً ايجاد شده را با دست بگيريد • سپس آن را به باال و پايين حرکت دهيد. اين کار ) ، دوشاخه را ازG( پس از سرد شدن دستگاه صاف کننده کوچک چندکاره يا درپوش .باعث...
Page 62
.بدنه اصلی را °01 خم کرده و دسته موها را گيره بزنيد ><برای موهای فر بيرونی .) قرار دهيدF( دسته مو را در مرکز صفحه اطو • .بدنه اصلی را به طرف بيرون بچرخانيد .درست باالی نقطه ای که می خواهيد فر ايجاد نماييد را نگه داريد •...
Page 63
استفاده از صاف کننده کوچک چندکاره )سرعت های توصيه شده (از پوست سر به سمت انتهای موها تقريب ا ً 3 ثانيه کوتاه صاف کردن تقريب ا ً 5-4 ثانيه نيمه بلند تقريب ا ً 8-7 ثانيه بلند يک دسته مو با ضخامت تقريبا 5 سانتی متر اگر...
Page 64
حالت دادن در مورد محصوالت رنگ کننده رنگ کردن فشار زيادی به مو وارد می کند. در صورت رنگ کردن موهای • )1( حالت دادن را از پايين به باال سر خود به ترتيب از خود، لطف ا ً قبل از استفاده از صاف کننده کوچک چندکاره، 2 يا 3 روز صبر .به...
Page 65
در صورت استفاده از دستگاه در حمام، بالفاصله بعد از استفاده، آن را از پريز ● نکات مهم برای کسب بهترين نتيجه از صاف کردن برق بکشيد زيرا مجاورت دستگاه با آب، حتی زمانی که خاموش است، می تواند .خطرناک باشد نکات...
Page 66
.موارد زير می تواند باعث سوء عملکرد، برق گرفتگی يا آتش سوزی شود ● مهم ادامه استفاده از دستگاه صدمه ديده يا انداختن دستگاه يا قرار دادن آن در معرض .ضربه .بکار بردن هر گونه اسپری بطور مستقيم بر روی دستگاه .استفاده...
Page 67
متشکريم. به لطف صفحه اطوی چندکاره و فوق العاده اين محصول، می توانيد با استفاده از همينPanasonic از حسن انتخاب شما و خريد صاف کننده کوچک چندکاره .، هر روز خود را به روزی ويژه تبديل کنيدPanasonic يک دستگاه، از مدل های موی صاف و مجعد بسيار زيبايی برخوردار شويد. با بهره گيری از فناوری...
Page 68
عربي .قبل از راه اندازی دستگاه، دستورالعملهای زير را کامل بخوانيد و در حين استفاده از دستگاه از آنها استفاده کنيد .قبل تشغيل هذه الوحدة، ي ُرجى قراءة هذه اإلرشادات بالكامل وحفظها لالستخدام المستقبلي Panasonic Corporation http://panasonic.net Printed in Thailand ...