Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung
Gas heater
Gasolkamin / Gassovn / Propangasofen
DAKAR
ENG
SE
NO
DE
Item. No. 6247-0002

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAKAR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RUSTA DAKAR

  • Page 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung Gas heater Gasolkamin / Gassovn / Propangasofen DAKAR Item. No. 6247-0002...
  • Page 2: Safety Instructions

    Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Gas heater Dakar Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
  • Page 3 OVERVIEW 1. Ignition button 2. Heater control 3. Safety grill 4. Igniter 5. Back panel ASSEMBLY The gas heater comes fully assembled, except for the back panel, which you need to turn so that you can put the gas cylinder into the gas heater. The back panel must always be locked using the two screws that are provided.
  • Page 4 • The gas in the cylinder is under high pressure and must not be exposed to temperatures over 50°C. • Contact your nearest Rusta store for information on which regulator fits your gas cylinder and your heater. CONNECTING THE GAS CYLINDER TO THE HEATER •...
  • Page 5 SETTING UP THE HEATER • The heater must only be used in well-ventilated areas. The volume of the area must be at least 40 m³ and be sufficiently ventilated. The supply and exhaust ventilation must have a cross section of at least 105 cm². •...
  • Page 6: Safety Devices

    • Press the heater control down and turn it to the ignition setting ( ) and keep it pressed down for 15-20 seconds. When you light the heater for the first time, you may need to keep the heater control pressed down for a little longer to allow the gas to reach the burner.
  • Page 7: Technical Data

    • Never use abrasive detergents when cleaning, for example scouring agents or solvents. • The flame must burn steadily. If it flickers or is yellow at the top, the heater must be inspected by a qualified professional. • Take the heater to a qualified workshop if any of the parts need to be replaced. Using incorrect parts could have fatal consequences.
  • Page 8 Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Gasolkamin Dakar Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under- hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Page 9 • Kaminen får inte användas i höghuslägenheter, källare, utrymmen under marknivå, våtutrymmen, bad- och sovrum, fordon som hus vagnar och husbilar, båtar och inte heller i utrymmen där det redan finns en gasolflaska. ÖVERSIKT 1. Tändknapp 2. Värmereglage 3. Skyddsgaller 4.
  • Page 10 • Gasolflaskan får inte tappas eller hanteras ovarsamt. • Gasolen i flaskan är under högt tryck och ska inte utsättas för temperaturer över 50°C. • Kontakta närmaste Rusta-varuhus för information om vilken regulator som passar till gasolflaskan och din kamin.
  • Page 11 KAMINENS UPPSTÄLLNING • Kaminen får enbart användas i väl ventilerade utrymmen. Volymen av uppställningsutrymmet ska uppgå till minst 40 m³ och vara tillräckligt ventilerat. Till- och frånluftsventilationen måste ha ett tvärsnitt på minst 105 cm². • Täck inte kaminen med textilier eller andra föremål. •...
  • Page 12: Skötsel Och Underhåll

    • Tryck ned värmereglaget och vrid det till tändläget ( ) och håll intryckt i 15–20 sekunder. Vid första tändningen kan det vara nödvändigt att hålla värmereglaget intryckt lite längre tid tills gasflödet kommer till brännaren. Medan värmereglaget är intryckt tryck flera gånger efter varandra på tändknappen tills tändflamman i den mittersta brännaren tänds.
  • Page 13: Teknisk Data

    • Lämna in kaminen till en kvalificerad verkstad om någon del måste bytas ut. Användning av felaktiga delar kan innebära livsfara. FÖRVARING • När kaminen inte används ska den förvaras under tak i en torr och dammfri miljö. • Vid längre tids avställning ska gasolflaskan tas bort och kaminen övertäckas eller placeras i kartong.
  • Page 14 Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Gassovn Dakar Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Page 15 • Ovnen må ikke brukes i blokkleiligheter, kjellere, lokaler under bakke- nivå, våtrom, bad- og soverom, kjøretøy som campingvogner og bobiler, båter og heller ikke på steder der det allerede finnes en gassbeholder. OVERSIKT 1. Tenningsknapp 2. Varmeregulator 3. Gitter 4.
  • Page 16 • Gassbeholderen må ikke tappes eller håndteres på en uforsvarlig måte. • Gassen i beholderen er under høyt trykk og må ikke utsettes for temperaturer over 50 °C. • Kontakt nærmeste Rusta-varehus for informasjon om hvilken regulator som passer til gassbeholderen og ovnen. • Koble gassbeholder til ovn KONTROLLER AT GASSBEHOLDERENS VENTIL ER STENGT.
  • Page 17 OPPSTILLING AV OVNEN • Ovnen må bare benyttes i godt ventilerte omgivelser. Volumet i oppstillingsområdet må være på minst 40 m3 og være tilstrekkelig ventilert. Til- og fraluftsventilasjonen skal ha et tverrsnitt på minst 105 cm2. • Ovnen må ikke dekkes til med tekstiler eller andre gjenstander. •...
  • Page 18: Rengjøring Og Vedlikehold

    • Trykk ned varmeregulatoren og vri den til tenningsinnstillingen ( ). Fortsett å holde den inne i 15–20 sekunder. Første gang ovnen tennes kan det være nødvendig å holde varmeregulatoren inne litt lenger til gasstrømmen kommer inn i brenneren. Mens varmeregulatoren holdes inne, trykker du flere ganger fortløpende på...
  • Page 19: Tekniske Data

    • Bruk aldri etsende rengjøringsmidler, for eksempel skure- eller løsningsmiddel, når du tørker av ovnen. • Flammen skal brenne jevnt. Hvis den blafrer eller er gul på toppen, må ovnen undersøkes av kvalifisert fagperson. • Levér ovnen til et kvalifisert verksted dersom deler må byttes ut. Bruk av deler med feil kan medføre livsfare.
  • Page 20 Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Propangasofen Dakar Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
  • Page 21: Montage

    • Kinder dürfen mit dem Produkt nicht spielen. Die Reinigung und Pflege darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern ausgeführt werden. • Bei Nichtbenutzung des Propangasofens sind die Ventile der Propangasflasche zu schließen. • Der Propangasofen darf nicht in Hochhaus-Appartements, Kellern, Räumen unter Tage, Nassräumen, Bade- und Schlafzimmern, Wohn- und Campingwagen, Booten oder solchen Räumen betrieben werden, in denen bereits eine Propangasflasche steht.
  • Page 22 • Die Propangasflasche darf nicht fallen gelassen oder fahrlässig behandelt werden. • Das Propangas in der Flasche steht unter Hochdruck und darf Temperaturen über 50°C nicht ausgesetzt werden. • Erfragen Sie bei einem Rusta-Kaufhaus, welcher Regler zu Ihrer Propangasflasche und zu Ihrem Propangasofen passt. ANSCHLUSS DER PROPANGASFLASCHE AN DEN PROPANGASOFEN •...
  • Page 23: Bedienung

    AUFSTELLUNG DES PROPANGASOFENS • Der Ofen darf nur in gut belüfteten Räumen betrieben werden. Die Aufstellfläche muss mindestens 40 m³ betragen und gut ventiliert sein. Der Querschnitt für den Lufteinlass und -auslass muss mindestens 105 cm² betragen. • Decken Sie den Propangasofen nicht mit Textilien oder anderen Gegenständen ab. •...
  • Page 24: Wartung Und Pflege

    • Drücken Sie auf den Heizregler und drehen Sie diesen in Zündstellung ( ); halten Sie ihn 15-20 Sekunden lang gedrückt. Beim erstmaligen Zünden kann es notwendig sein, den Heizregler etwas länger gedrückt zu halten, bis der Gasstrom den Brenner erreicht.
  • Page 25 • Reinigen Sie das Gehäuse und das Fach auf der Rückseite regelmäßig mit einem feuchten Lappen. Die Funktion des Propangasofens kann durch Staub beeinträchtigt werden. • Entfernen Sie den Staub von den Brennern mit einer weichen Bürste. Kratzen Sie die Brenner nicht mit scharfen Werkzeugen ab, um diese nicht zu beschädigen.
  • Page 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Gastyp Propan - I 3B/P Nenndruck für den An- 30 mbar schluss Passende Propangasfla- PC5 / P6 / PC10 / P11 schen Leistung 1,4 kW / 2,8 kW / 4,2 kW Verbrauch 110 g/h / 207 g/h / 305 g/h Zündung Piezo-Zündung Abmaße...
  • Page 27 NOTES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 28 Bruksanvisning/Bruksanvisning Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung Customer Service Rusta: Tel. +46 (0)771 28 10 10 Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst: Tel. 0771 28 10 10 Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com...

Table of Contents