Philips 21PT6818/58 User Manual

Philips 21PT6818/58 User Manual

Philips tv - dvd combi 21pt6818 53 cm (21") real flat with crystal clear
Hide thumbs Also See for 21PT6818/58:
Table of Contents
  • Français

    • Installation

      • Installation du Téléviseur
      • Les Touches du Téléviseur
      • Mise en Marche
      • Les Touches de la Télécommande
      • Classement des Programmes
      • Installation Rapide
      • Nom de Programme
      • Autres Réglages du Menu Installation
      • Mémorisation Manuelle
      • Utilisation de la Radio
      • Réglage des Options
      • Réglages de L'image
      • Réglages du Son
      • Fonction Réveil
      • Verrouillage du Téléviseur
      • Télétexte
      • Formats 16:9
    • Utilisation du Lecteur de DVD Intégré

      • Mise en Place D'un Disque
      • Lecture D'un DVD Ou D'un CD VIDéo
      • Lecture D'un CD Audio
      • Lecture D'un CD D'images
      • Menu du Lecteur DVD
      • Menu Barre D'outils
      • Menu Préférences
      • Menu Installation
      • Programmation de Lecture
      • Contrôle D'accès Et Verrouillage
    • Raccordements

      • Magnétoscope
      • Autres Appareils
      • Pour Sélectionner Les Appareils Connectés
      • Touche Magnétoscope
    • Informations Pratiques

      • Conseils
      • Glossaire
  • Magyar

    • Üzembehelyezés

      • A Televízió Üzembe Helyezése
      • A Televízió Nyomógombjai
      • A Távirányító Gombjai
      • Gyors Indítás
      • Programok Osztályozása
      • ProgramnéV
    • Használat

      • Kézi Tárolás
      • Egyéb Szabályozások Az Indítás Menüpontban
      • A RáDIó Használata
      • Képbeállítás
      • Hangbeállítás
      • Az Funkciók Beállítása
      • Ébresztés Funkció
      • TéVézár
        • Bresztés Funkci
      • Teletext
      • 16/9-Es Formátum
      • Beépített DVD-Lejátszó Használata
      • A Lemez Behelyezése
      • DVD- Vagy Video-CD Lejátszása
      • Audio-CD Lejátszása
      • Képanyagot Tartalmazó CD Lejátszása
      • A DVD-Lejátszó Menüje
      • Eszközsor Menü
      • Beállítások Menü
      • Beállítás Menü
      • A Lejátszás Programozása
    • Csatlakozások

      • Képmagnó
      • Más Készülékek
      • A Csatlakoztatott Készülékek Kiválasztása
      • A Videomagnó Gombjai
    • Hasznos Tudnivalók

      • Tanácsok
      • Szószedet
  • Unknown

    • Ìòú‡Ìó'í‡ ÚÂÎÂ'ËÁÓ

      • Äî‡'˯ë ÚÂÎÂ'ËÁÓ
      • Äìóôíë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó Ûô‡'Îâìëfl
      • Å˚òú‡Fl ̇ÒÚÓÈÍ
      • ËóÚëÓ'í‡ Í‡Ì‡ÎÓ
      • Àïfl ͇̇Î
    • Èóî¸áó'‡Ìëâ

      • Á‡Ôóïìëú¸ Êû˜ì
      • ÈÓ˜ëâ ÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ Ìòú‡Ìó'ëú
      • Àòôóî¸áó'‡Ìëâ ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ
      • LJÒúÓèí‡ Ëáó·‡Êâìëfl
      • LJÒúÓèí‡ Á'ÛÍ
      • LJÒúÓèí‡ I‡‡ÍúâËòúëí
      • Îûìíˆëfl ·Û‰ËθÌËÍ
      • ÅîóíëÓ'í‡ Úâîâ'ëáó
      • Íâîâúâíòú
    • Àòôóî¸áó'‡Ìëâ 'ÒÚÓÂÌÌÓ„Ó ÔÎÂÂ‡ DVD

      • Ìòú‡Ìó'í‡ ‰ËÒÍ
      • ÇóòôÓëá'â‰Âìëâ 'ˉÂó‰Ëòíó' DVD Ëîë CD
      • ÇóòôÓëá'â‰Âìëâ ‡Û‰Ëó‰Ëòí‡ CD
      • ÇÓÒÔÓËÁ'‰ÂÌË ‰ËÒ͇ CD Ò Ëáó·‡Êâìëflïë
      • Åâì˛ ÔÎÂÂ‡ DVD
      • Åâì˛ Toolbar (ȇÌâî¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ')
      • Åâì˛ Preferences (ÈâÒóì‡Î¸ì˚â ̇ÒÚÓÈÍË)
      • Åâì˛ Setup (Ìòú‡Ìó'ëú¸)
      • ÈÓ„‡ÏïëÓ'‡Ìëâ 'ÓòôÓëá'â‰Âìëfl
      • ÄóìúÓî¸ ‰ÓÒÚÛÔ‡ Ë ·ÎÓÍËÓ'Í
    • ÈâËùâËèì‡Fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡

      • Çë‰ÂóÌëúóùóì
      • ÑÛ„‡Fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ
      • Ñîfl '˚·Ó‡ Ôó‰Íî˛˜âìì˚ı ‡ÔÔ‡‡ÚÓ
      • Äìóôí‡ 'ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ
    • È‡Íúë˜âòí‡Fl ËìùóχˆËfl

      • Ëó'âú
      • Ëîó
  • Polski

    • Instalacja

      • Instalacja Odbiornika
      • Przyciski Na Odbiorniku
      • Przyciski Pilota
      • Szybkie Instalowanie
      • Sortowanie Programów
      • Nadawanie Nazw Programom
    • Użytkowanie

      • Strojenie Ręczne
      • Inne Ustawienia W Menu Instalacja
      • Użytkowanie Radia
      • Ustawienia Obrazu
      • Ustawienia Dźwięku
      • Ustawienia Poszczególnych Opcji
      • Funkcja Budzika
      • Blokowanie Odbiornika TV
      • Teletekst
      • Formaty 16:9
      • Użytkowanie Wbudowanego Odtwarzacza DVD
      • Umieszczenie Płyty W Odtwarzaczu
      • Odtwarzanie Płyty DVD Lub CD Video
      • Odtwarzanie Płyty CD Audio
      • Odtwarzanie Płyty CD Ze Zdjęciami
      • Menu Odtwarzacza DVD
      • Pasek Narzędzi
      • Menu Preferencje
      • Menu Ustawienia
      • Programowanie Odtwarzania
      • Kontrola Dostępu I Blokada
    • Urządzenia Peryferyjne

      • Magnetowid
      • Inny Osprzęt
      • Wybór Podłączonego Osprzętu
      • Przyciski Odtwarzacza Wideo
    • Informacje Praktyczne

      • Porady
      • Słowniczek
  • Čeština

    • Nastavení

      • Zapojení Televizoru
      • Tlačítka Na Televizoru
      • Tlačítka Dálkového OvláDání
      • Rychlé Nastavení
      • TříDění Programů
      • Název Programu
    • OvláDání

      • Ruční Ladění
      • Další Nastavení Menu Nastavení
      • PoužíVání Rádia
      • Nastavení Obrazu
      • Nastavení Zvuku
      • Nastavení Zvláštních Funkcí
      • Budík
      • Uzamčení Televizoru
      • Teletext
      • Formát 16:9
      • PoužíVání Integrovaného Přehrávače DVD
      • Vložení Disku
      • PřehráVání Videodisku DVD Nebo CD
      • PřehráVání CD Audio
      • PřehráVání Disků CD S Obrázky
      • Menu Přehrávače DVD
      • Menu Panel Nástrojů
      • Menu Předvolby
      • Menu Nastavení
      • Programování Přehrávače
      • Kontrola Přístupu a Blokování
    • Přídavná Zařízení

      • Videorekordér
      • Další Přístroje
      • Volba Připojeného Přístroje
      • Tlačítko Videa
    • Praktické Informace

      • Než Zavoláte Technika
      • Slovníček Termínů
  • Slovenčina

    • Inštalácia

      • Inštalácia Televízneho Prijímača
      • Tlačidlá Na PrijímačI
      • Tlačidlá Na Diaľkovom OvládačI
      • Rýchla Inštalácia Kanálov
      • Triedenie Programov
      • Názov Programu
    • Ovládanie

      • Manuálne Uloženie
      • Iné Nastavenia Z Ponuky Inštalácia
      • Použitie Rozhlasu
      • Nastavenie Obrazu
      • Nastavenie Zvuku
      • Nastavenie Volieb
      • Budenie
      • Zámka Televízora
      • Teletext
      • Formát 16:9
      • Použitie Integrovaného DVD Prehrávača
      • Zasunutie Disku
      • Prehrávanie DVD Alebo CD Video
      • Prehrávanie Audio CD
      • Prehrávanie Obrazových Diskov CD
      • Ponuka Prehrávača DVD
      • Ponuka Panel S Nástrojmi
      • Ponuka Preferencie
      • Ponuka Inštalácia
      • Programovanie Prehrávača
      • Kontrola Prístupu a Uzamknutie
    • Periférne Zariadenia

      • Videorekordér
      • Ostatné Zariadenia
      • Navolenie Pripojeného Zariadenia
      • Tlačidlo Videorekordéra
    • Praktické Informácie

      • Rady
      • Zhrnutie
  • Türkçe

    • Kurulum

      • Televizyonun Kurulumu
      • TV Cihaz› Üzerindeki Tufllar
      • Uzaktan Kumanda Tufllar
      • Çabuk Yerlefltirme
      • Kanallar›N Programlanmas
      • Kanal Ad
    • Çal›Flt›Rma

      • Manuel Haf›Zaya Alma
      • Yerlefltirme Menüsündeki DI¤Er Ayarlar
      • Radyonun Kullan›Lmas
      • Görüntünün Ayarlanmas
      • Ses Ayar
      • Opsiyonlar›N Ayar
      • Otomatik Kapatma
      • Televizyon Kilidi
      • Teletexte
      • 16:9 Formatlar
    • Entegre DVD Oynat›C›S›N›N Kullan›M

      • Diskin Yerlefltirilmesi
      • DVD Ya da Video CD'lerin Oynat›Lmas
      • Müzik CD'sinin Gal›Nmas
      • Resim CD'nin Okunmas
      • DVD Okuyucusunun Menüsü
      • Araç Çubu¤U Menüsü
      • Tercihler Menüsü
      • Kurulufl Menüsü
      • Okuyucunun Programlanmas
      • Giriflin Kontrolü Ve Kilitleme
    • Harici Cihazlar›N Ba¤Lanmas

      • Video Kay›T Cihaz
      • DI¤Er Cihazlar
      • Ba¤Lanan Cihazlar›N Seçilmesi
      • Video Tuflu
    • Pratik Bilgiler

      • Ipuçlar
      • Sözlük
        • Information for Users in the Uk

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Introduction
Thank you for purchasing this television set.
This handbook has been designed to help you install and operate your TV set.
We would strongly recommend that you read it thoroughly.

Table of Contents

Installing your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
The keys on the TV set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Remote control keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Quick installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Program sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Program name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Manual store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Other settings in the Install menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operation
Using the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Picture settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sound adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Feature settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Timer function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TV lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
16:9 Formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Inserting a disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Playing a DVD or video CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Playing an audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Reading an picture CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
DVD player menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Toolbar menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Preferences Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Setup Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Program playing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Access control and locking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Connecting peripheral equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Peripherals
Video recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Other equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
VCR key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Practical information
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Recycling
°
The materials used in your set are either reusable or can be recycled.
To minimise environmental waste, specialist companies collect used appliances
and dismantle them after retrieving any materials that can be used again (ask
your dealer for further details).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 21PT6818/58

  • Page 1: Table Of Contents

    Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. Table of Contents Installation Installing your television set ......... .2 The keys on the TV set .
  • Page 2: Installation

    Installing your television set & Positioning the television set 5 cm 5 cm Place your TV on a solid, stable surface, leaving a space of at least 5 cm around the appliance. To avoid accidents, do not put anything on the set such as a cloth or cover, a container full of liquid (vase) or a heat source (lamp).The set must not be exposed to water.
  • Page 3: Remote Control Keys

    Remote control keys DVD: language selection (p.11) TV: sound mode Used to force programmes in Stereo Nicam Stereo Mono or, for bilingual programmes, to choose between Dual I Dual II indication is red when in Mono forced position. List of radio stations (p.5) Mode selector (p.
  • Page 4: Quick Installation

    Quick installation When you turn on the TV set for the first time, a menu is displayed on screen.This menu prompts you to select the country and language for the menus: Select Country Country Language Español Svenska English Dansk Nederlands Æ...
  • Page 5: Manual Store

    Manual store This menu is used to store the programmes one at a time. & Press the key. é With the cursor, select the Install menu then Manual store: Mainge Manual Store • Picture • Sound System • Features • Search $ Install •...
  • Page 6: Picture Settings

    Picture settings ¬ & Press then .The Picture displayed: Picture Mainge $ Picture Brightness • Sound • Colour • Features • Install • Contrast • Sharpness • Colour Temp. • Store îÏ é Use the keys to select a setting and Ȭ...
  • Page 7: Timer Function

    Timer function This menu lets you use the TV set as an alarm. & Press the key. é With the cursor, select the Features then Timer “ Sleep: to select an automatic standby period. Mainge Timer • Picture • Sound •...
  • Page 8: Teletext

    Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press : ¤...
  • Page 9: 16:9 Formats

    16:9 Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen. If your television is equipped with a 4:3 screen.
  • Page 10: Using The Built-In Dvd Player

    Using the built-in DVD player The built-in DVD player allows you to play DVD video discs, picture CDs (jpeg format) and audio CDs (including finalised CD-Rs, CD-RWs MP3 CDs).The discs can be recognised by their logo on the packaging. Note: Generally, DVD films are not placed on the market at the same time in the various regions of the world. Accordingly, DVD players are provided with geographical zone codes.
  • Page 11: Playing A Dvd Or Video Cd

    Playing a DVD or video CD Play Once the disc has been inserted and the drawer closed, play begins AUDIO SUBTITLE ı automatically. Certain discs will ask you to select a heading from a ù ¤ › menu. Use the buttons ¢...
  • Page 12: Playing An Audio Cd

    Playing an audio CD Play ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ¢ ∫ SYSTEM MENU Ó Ÿ Ë Changing tracks MODE · ∆ Ê Æ SMART SMART ª TV / DVD Fast forward and rewind MENU MENU Pause / stop / eject ”...
  • Page 13: Dvd Player Menu

    DVD player menu Play Option Slide Show View Toolbar Preferences Setup Toolbar menu This menu allows you to access all the features of the DVD player. Press ) The SYSTEM MENU Ȭ is displayed. Use the keys to select the different submenus: Play Option Slide Show View Toolbar...
  • Page 14: Preferences Menu

    Preferences Menu This menu regulates the DVD player preferences. Press ) to display the SYSTEM MENU DVD player menu. Ï Press the key to select Preferences Ȭ use the keys to select the different submenus: Sound Features Preferences Setup Setup Menu This menu allows you to change the default settings of the DVD player.
  • Page 15: Program Playing

    Program playing This feature allows you to program playing by memorising your preferred pieces. & Press ) to display SYSTEM MENU ¬ With the key select Program Ï to display the menu: Program Toolbar Track Program Tracks Playlist Clear all Ï...
  • Page 16: Connecting Peripheral Equipment

    Connecting peripheral equipment Depending on the versions, the TV set will be equipped with 1 or 2 SCART connectors EXT1 and EXT2 located on the rear. The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs.The EXT2 socket (if available) has audio, CVBS/S-VHS inputs and audio, CVBS outputs. Video recorder Other equipment Amplifier...
  • Page 17: Side Connections

    Side connections VCR key The remote control lets you control the main functions of the VCR. Press the ı mode. It switches off automatically after 20 seconds if left idle. AUDIO SUBTITLE › ¤ ù The remote control automatically returns to TV mode. ¢...
  • Page 18: Tips

    Tips Poor reception The proximity of mountains or high buildings may be responsible for ghost pictures, echoing or shadows. In this case, try manually adjusting your picture: see Fine Tuning (p.5) or modify the orientation of the outside aerial. Does your antenna enable you to receive broadcasts in this frequency range (UHF or VHF band)? In the event of difficult reception (snowy...
  • Page 19 Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Sommaire Installation Installation du téléviseur ..........2 Les touches du téléviseur .
  • Page 20: Mise En Marche

    Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau et ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant (napperon), rempli de liquide (vase) ou dégageant de la chaleur (lampe).
  • Page 21: Les Touches De La Télécommande

    Les touches de la télécommande DVD : choix du langage (p.11) TV : Mode son Permet de forcer les émissions Stéréo Nicam Stéréo Mono ou pour les émissions bilingues de choisir entre Dual I Dual II L’indication est rouge lorsqu’il Mono s’agit d’une position forcée.
  • Page 22: Installation Rapide

    Installation rapide La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que la langue des menus : Select Country Country Language Español Svenska English Dansk Nederlands Æ Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées pendant 5 secondes les touches ”- et ”+ du téléviseur, pour le faire apparaître.
  • Page 23: Mémorisation Manuelle

    Mémorisation manuelle Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un. & Appuyez sur la touche é Avec le curseur, sélectionnez le menu puis Installation Mémo Manuelle Menu Principalge Mémo. Manuel. • Image • Son Système • Options • Recherche $ Installation •...
  • Page 24: Réglages De L'image

    Réglages de l’image & Appuyez sur la touche puis sur Le menu apparaît : Image Image Menu Principalge $ Image Lumière • Son • Couleur • Options • Installation • Contraste • Définition • Temp. Couleur • Mémoriser îÏ é Utilisez les touches pour sélectionner Ȭ...
  • Page 25: Fonction Réveil

    Fonction réveil Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur comme un réveil. & Appuyez sur la touche é Avec le curseur, sélectionnez le menu puis Timer Menu Principalge Timer • Image • Son • Minuterie $ Options Heure • Installation •...
  • Page 26: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : ¤...
  • Page 27: Formats 16:9

    Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Si votre téléviseur est équippé...
  • Page 28: Utilisation Du Lecteur De Dvd Intégré

    Utilisation du lecteur de DVD intégré Le lecteur de DVD intégré permet de lire les disques DVD vidéo ainsi que les CD vidéo, les CD d’images (format jpeg) et les CD audio (y compris les CD-R, CD-RW finalisés et CD MP3). Les disques sont reconnaissables par leur logo situé...
  • Page 29: Lecture D'un Dvd Ou D'un Cd Vidéo

    Lecture d’un DVD ou d’un CD vidéo Lecture Après que le disque ait été introduit et le tiroir refermé, la lecture commence automatiquement.Vous pouvez sur certains disques être AUDIO SUBTITLE ı ù ¤ › invité à sélectionner une rubrique dans un menu. Utilisez selon le cas ¢...
  • Page 30: Lecture D'un Cd Audio

    Lecture d’un CD audio Lecture ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ¢ ∫ SYSTEM MENU Passage à un autre titre Ó Ÿ Ë MODE · ∆ Ê Æ SMART SMART ª TV / DVD MENU Avance et retour rapide MENU ”...
  • Page 31: Menu Du Lecteur Dvd

    Menu du lecteur DVD Lecture Slide Show Visualiser Barre d’outils Préférences Installation Menu Barre d’outils Ce menu permet d’accéder à toutes les fonctions de lecture du DVD. Appuyez sur la touche SYSTEM MENU Le menu s’affiche. Utilisez les Barre d’outils Ȭ...
  • Page 32: Menu Préférences

    Menu Préférences Ce menu permet de régler les préférences du lecteur DVD. Appuyez sur la touche SYSTEM MENU pour afficher le menu du lecteur DVD. Fonctions Préférences Installation Menu Installation Ce menu permet d’effectuer les réglages par défaut du lecteur DVD. Appuyez sur la touche SYSTEM MENU pour afficher le menu du lecteur DVD.Appuyez...
  • Page 33: Programmation De Lecture

    Programmation de lecture Cette fonction permet de programmer la lecture en mémorisant vos morceaux préférés. & Appuyez sur SYSTEM MENU afficher la .Avec la touche Barre outils sélectionnez et appuyez sur Programme pour afficher le menu : Programme Barre d’outils Titre Préférences Plage...
  • Page 34: Raccordements

    Raccordements Selon les versions, le téléviseur est équipé de 1 ou 2 prises péritel EXT1 et EXT2 situées à l’arrière. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 (si disponible) possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Magnétoscope Autres appareils Amplificateur...
  • Page 35: Touche Magnétoscope

    Connexions latérales Touche magnétoscope La télécommande vous permet de piloter les fonctions principales du magnétoscope. Appuyez sur la touche (magnétoscope) ou ı montrer le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement après AUDIO SUBTITLE › ¤ ù 20 secondes sans action (retour au mode TV). En fonction de ¢...
  • Page 36: Conseils

    Conseils Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord de l’image: voir (p. 5) ou modifiez Ajust. Fin l'orientation de l'antenne extérieure. Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans cette bande de fréquences (bande UHF ou VHF) ?
  • Page 37 Bevezetés Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát. Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Tartalomjegyzék Üzembehelyezés A televízió üzembe helyezése .........2 A televízió...
  • Page 38: A Televízió Üzembe Helyezése

    A televízió üzembe helyezése & A televízió elhelyezése 5 cm 5 cm Helyezzük a televíziót szilárd és stabil felületre oly módon, hogy a készülék körül legalább 5 cm szabad hely maradjon.A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében semmit se tegyünk rá, ami lefedné...
  • Page 39: A Távirányító Gombjai

    A távirányító gombjai DVD: dabovací jazyk (str.11) TV: režim zvuku Umožňuje přepnout pořady vysílan é ve Stereo Nicam Stereo nebo, u dvojjazyčných pořadů, Mono volit mezi nebo Dual I Dual II Átalakított adás esetén a Mono kijelzése piros. Seznam stanic (str.5) Přepínač...
  • Page 40: Gyors Indítás

    Gyors indítás A tévékészülék első bekapcsolásakor egy menü jelenik meg a képernyőn. Ez a menü arra szólítja Önt fel, hogy válassza ki a megfelelő országot és nyelvet : Select Country Country Language Español Svenska English Dansk Nederlands Æ Ha a menü nem jelenik meg, tartsa benyomva ”...
  • Page 41: Kézi Tárolás

    Kézi tárolás Ez a menüpont lehetővé teszi a programhelyek egyenként történő bevitelét a memóriába. & Nyomja meg a gombot. é A kurzor segítségével jelölje ki az menüpontokat: Kézi Tárol. Fõ Menūe Kézi Tárol. • Kép Rendszer • Hang • Funkciók •...
  • Page 42: Képbeállítás

    Képbeállítás & Nyomja meg előbb a , majd a menüpont megjelenik: Kép Fõ Menūe Kép $ Kép Fényerõ • Hang • Funkciók • Szín • Indítás • Kontraszt • Képélesség • Telíttség • Tárolás îÏ é A gombok megnyomásával válasszon Ȭ...
  • Page 43: Ébresztés Funkció

    Ébresztés funkció Ez a menüpont lehetővé teszi, hogy tévékészülékét ébresztésre használja. & Nyomja meg a gombot. é Jelölje ki a kurzorral a menüben előbb az -at majd a Funkciók Időzítő Fõ Menūe Idõzítõ • Kép • Elalváskapcs • Hang $ Funkciók Ideõzítés •...
  • Page 44: Teletext

    Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: ¤ ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ¢...
  • Page 45: 16/9-Es Formátum

    16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet. A 4:3-as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. Abban az esetben, ha aTV 4:3 képernyővel rendelkezik.
  • Page 46: Beépített Dvd-Lejátszó Használata

    Beépített DVD-lejátszó használata A beépített DVD-lejátszó lehetővé teszi DVD videolemezek valamint videó-, audió- és képanyagot (jpeg formátumban) tartalmazó CD-k lejátszását (beleértve a véglegesített CD-R, CD-RW és CD MP3 lemezeket is).A lemezek a csomagolásukon feltüntetett logó alapján különböztethetők meg. Megjegyzés: Általában a DVD-filmek nem egyszerre kerülnek piacra a világ különböző pontjain. Ezért aztán a DVD-lejátszók földrajzi zónák szerint kóddal vannak ellátva.
  • Page 47: Dvd- Vagy Video-Cd Lejátszása

    DVD- vagy video-CD lejátszása Lejátszás A lemez elhelyezése és a lemeztartó tálca zárása után a lejátszás automatikusan elkezdődik. Egyes lemezeknél önnek választania kell egy AUDIO SUBTITLE ı menüpontot a menüben. Ebben az esetben használja a ù ¤ › îÏ È¬ ¢...
  • Page 48: Audio-Cd Lejátszása

    Audio-CD lejátszása ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ Átkapcsolás másik számra ¢ ∫ SYSTEM MENU Ó Ÿ Ë MODE · ∆ Ê Æ SMART SMART ª TV / DVD Gyors előrecsévélés és visszacsévélés MENU MENU ” Szünet / leállítás / kitolás RADIO ∏...
  • Page 49: A Dvd-Lejátszó Menüje

    A DVD-lejátszó menüje Lejátszási lehetöség Slide Show Nézet Eszközsor Beállitások Beállitás Eszközsor menü Ezzel a menüvel a DVD-lejátszó valamennyi funkciója aktiválható. gomb ( ) lenyomásával SYSTEM MENU előhívható az Eszközsor menü.Az almenük Ȭ között a gombokat használva válogathat: Lejátszási lehetöség Slide Show Nézet Eszközsor Beállitások Beállitás...
  • Page 50: Beállítások Menü

    Beállítások menü Ebben a menüben módosíthatók a DVD- lejátszó beállításai. A DVD-lejátszó menüje a ) gomb segítségével jeleníthető meg. MENU Hang Funkciók Beállitások Beállitás Beállítás menü Ebben a menüben adhatók meg a DVD- lejátszó lehetőségeinek beállításai. A DVD-lejátszó menüje a ) gomb segítségével jeleníthető...
  • Page 51: A Lejátszás Programozása

    A lejátszás programozása Ez a funkció a kedvenc műsorszámok megadásával lehetővé teszi a lejátszás beprogramozását. & Az Eszközsor menü megjelenítéséhez nyomja le gombot ( SYSTEM MENU segítségével válassza ki a Program pontot, majd alkalmazásával jelenítse meg a menüt: Program Eszközsor Müsorszám Program Müsorszám...
  • Page 52: Képmagnó

    Egyéb készülékek csatlakoztatása Típustól függően a tévékészülék 1 vagy 2 EXT1 és EXT2 csatlakozóaljjal van felszerelve, melyek a hátoldalán találhatók. Az EXT1 csatlakozóalj audio video bemenetekkel és kimenetekkel valamint RVB bemenetekkel rendelkezik. Az EXT2 (ha van ilyen) audio video bemenetekkel és kimenetekkel valamint S-VHS bemenetekkel rendelkezik. Képmagnó...
  • Page 53: A Videomagnó Gombjai

    Csatlakozások az oldallapon A videomagnó gombjai A videomagnó alapfunkcióit a távirányító segítségével irányíthatja. Nyomja meg a MODE gombot a kívánt üzemmód kiválasztásához: VCR (videomagnetofon) vagy TV.A távirányító fényjelzőjének a világítása jelzi ı a választott üzemmódot. Ha a választott üzemmód aktiválása elmarad, AUDIO SUBTITLE ›...
  • Page 54: Tanácsok

    Tanácsok Rossz az adás vétele Közeli hegyek vagy magas épületek kettős képet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak. Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítani a képet : Finom beállítások vagy módosítsa a külső antenna iránybeállítását. Ellenőrizze azt is, hogy az antenna képes-e adást fogni ezen a frekvenciasávon (UHF vagy VHF sáv).
  • Page 55 ǂ‰ÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ. ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ. å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ Ëı. é„·‚ÎÂÌË ìÒÚ‡Ìӂ͇ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ......... .2 ä·‚˯Ë...
  • Page 56: Ìòú‡Ìó'í‡ Úâîâ'ëáó

    ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ & ê‡ÁÏ¢ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ 5 cm 5 cm ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ ̇ ÔÓ˜ÌÛ˛ Ë ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Û˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸, Ô‰ÛÒÏÓÚ‚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó Ì ÏÂÌ 5 ÒÏ ‚ÓÍÛ„ ÚÂ΂ËÁÓ‡. ç ̇Í˚‚‡Ú¸ Â„Ó (Ò‡ÎÙÂÚÍÓÈ, Ò͇ÚÂÚ¸˛ Ë Ú. Ô.), Ì ÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇ ÌÂ„Ó Ô‰ÏÂÚ˚, ̇ÔÓÎÌÂÌÌ˚ ÊˉÍÓÒÚ¸˛ (‚‡Á˚) ËÎË ‚˚‰ÂÎfl˛˘ËÂ...
  • Page 57: Äìóôíë Ôûî¸ú‡ ‰Ëòú‡Ìˆëóììó„Ó Ûô‡'Îâìëfl

    äÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (ÒÚ. 11) DVD: üÁ˚Í ‰Û·ÎËÓ‚‡ÌËfl TV: êÂÊËÏ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÒËÎËÚ¸ Á‚ÛÍ ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËı ÔÂ‰‡˜ Stereo Ë ‚ ÂÊËÏ Mono, ËÎË Nicam Stereo ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÂÊËÏ Dual I ËÎË ÔË ÔËÂÏ ÔÂ‰‡˜, Dual II Ú‡ÌÒÎflˆËfl ÍÓÚÓ˚ı ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰‚Ûı flÁ˚͇ı. 燉ÔËÒ¸...
  • Page 58: Å˚òú‡Fl ̇ÒúÓèí

    Å˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ èË ÔÂ‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛. Ç‡Ï ·Û‰ÂÚ Ô‰ÎÓÊÂÌÓ ‚˚·‡Ú¸ ÒÚ‡ÌÛ, ‡ Ú‡ÍÊ flÁ˚Í ÏÂÌ˛. Select Country Country Language Español Svenska English Dansk Nederlands Æ ÖÒÎË ÏÂÌ˛ Ì ÔÓfl‚ËÎÓÒ¸, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ” ” - Ë + ̇ ÚÂ΂ËÁÓÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Ëı...
  • Page 59: Á‡Ôóïìëú¸ Êû˜ì

    á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ͇ʉ˚È Í‡Ì‡Î ÓÚ‰ÂθÌÓ. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. “ ‚˚·ÂËÚ (‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ëËÒÚÂχ: Ö‚ÓÔ‡ ӷ̇ÛÊÂÌËÂ*) ËÎË á‡Ô‡‰Ì‡fl Ö‚ÓÔ‡ (Òڇ̉‡Ú BG), ÇÓÒÚӘ̇fl Ö‚ÓÔ‡ DK), ëÓ‰ËÌÂÌÌÓÂ...
  • Page 60: LJÒúÓèí‡ Ëáó·‡Êâìëfl

    ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡ÊÂÌË îÏ é àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË È¬ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÍÌÓÔÍË ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ̇ÒÚÓÈÍË. èËϘ‡ÌËÂ: ‚Ó ‚ÂÏfl ̇ÒÚÓÈÍË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇ ˝Í‡Ì ÒÓı‡ÌflÂÚÒfl Ë̉Ë͇ˆËfl ÚÓθÍÓ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÒÚÓÍË. îÏ ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl Ë̉Ë͇ˆËË ‚Ò„Ó...
  • Page 61: Îûìíˆëfl ·Û‰Ëî¸ìëí

    îÛÌ͈Ëfl ·Û‰ËθÌË͇ ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·Û‰ËθÌË͇. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ ï‡‡ÍÚÂËÒÚ. í‡ÈÏÂ “ ÒÎÛÊËÚ ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË, ÔÓ ëÔ‡Ú¸: ËÒÚ˜ÂÌËË ÍÓÚÓÓ„Ó ÚÂ΂ËÁÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÂÂıÓ‰ËÚ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. ‘...
  • Page 62: Íâîâúâíòú

    íÂÎÂÚÂÍÒÚ íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, ÔÂ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ ÌÂÍÓÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ Ú‡ÍÊ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÛ·ÚËÚÓ‚ ‰Îfl β‰ÂÈ, Ëϲ˘Ëı ‰ÂÙÂÍÚ˚ ÒÎÛı‡ ËÎË Ì Á̇˛˘Ëı flÁ˚͇, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ‚‰ÂÚÒfl ÔÂ‰‡˜‡ (͇·ÂθÌ˚ ÒÂÚË, ͇̇Î˚ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÔÛÚÌËÍÓ‚Ó„Ó ÚÂ΂¢‡ÌËfl Ë Ú.‰.). ç‡ÊÏËÚÂ...
  • Page 63 îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÂ‰‡ÌÓ ‚ ÙÓχÚ 16:9 (¯ËÓÍËÈ ˝Í‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í‡Ì). èË ËÁÓ·‡ÊÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ (ÙÓÏ‡Ú ÍËÌÓ). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ Ë ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇ ˝Í‡ÌÂ. ÖÒÎË...
  • Page 64: Àòôóî¸áó'‡Ìëâ 'ÒúÓâììó„Ó Ôîââ‡ Dvd

    àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ÒÚÓÂÌÌÓ„Ó ÔÎÂÂ‡ DVD ÇÒÚÓÂÌÌ˚È ÔÎÂÂ DVD ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ‚ˉÂÓ‰ËÒÍË DVD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ˉÂÓ‰ËÒÍË CD, ‰ËÒÍË CD Ò ËÁÓ·‡ÊÂÌËflÏË (ÙÓχڇ JPEG) Ë ‡Û‰ËÓ‰ËÒÍË CD (‚Íβ˜‡fl Á‡Í˚Ú˚ ‰ËÒÍË CD-R, CD-RW Ë ‰ËÒÍË CD Ò Ù‡È·ÏË MP3). îÓÏ‡Ú ‰ËÒ͇ ÏÓÊÌÓ ÓÔ‰ÂÎËÚ¸ ÔÓ ÎÓ„ÓÚËÔÛ, Ëϲ˘ÂÏÛÒfl...
  • Page 65: ÇóòôÓëá'â‰Âìëâ 'ˉÂó‰Ëòíó' Dvd Ëîë Cd

    ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‚ˉÂÓ‰ËÒÍÓ‚ DVD ËÎË CD ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË èÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰ËÒ͇ ̇ ÏÂÒÚÓ Ë Á‡Í˚ÚËfl ÍÓÌÒÓÎË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ËÒ͇ ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‰ËÒÍÓ‚ ‚‡Ï ·Û‰ÂÚ AUDIO SUBTITLE ı ù ¤ Ô‰ÎÓÊÂÌÓ ‚˚·‡Ú¸ Û·ËÍÛ ‚ ÏÂÌ˛. èË ˝ÚÓÏ, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒËÚÛ‡ˆËË ›...
  • Page 66: ÇóòôÓëá'â‰Âìëâ ‡Û‰Ëó‰Ëòí‡ Cd

    ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‡Û‰ËÓ‰ËÒ͇ CD ÇÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË èÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰ËÒ͇ ̇ ÏÂÒÚÓ Ë Á‡Í˚ÚËfl ÍÓÌÒÓÎË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ËÒ͇ ̇˜ÌÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. ç‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÒÔˆˇθÌÓ ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ÏÂÌ˛ Ò ËÌÙÓχˆËÂÈ Ó ÍÓ΢ÂÒڂ ̇ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÈ Ù‡„ÏÂÌÚÓ‚, ¢ ∫ SYSTEM MENU ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÏ Ù‡„ÏÂÌÚÂ Ë ÚÂÍÛ˘ÂÏ ‚ÂÏÂÌË. Ÿ...
  • Page 67: Åâì˛ Ôîââ‡ Dvd

    åÂÌ˛ ÔÎÂÂ‡ DVD Play Option Slide Show View T T o o o o l l b b a a r r Preferences Setup åÂÌ˛ Toolbar (è‡ÌÂθ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚) ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚÓ„Ó ÏÂÌ˛ ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ ÍÓ ‚ÒÂÏ ÙÛÌ͈ËflÏ ÔÎÂÂ‡ DVD. ç‡ÊÏËÚÂ...
  • Page 68: Åâì˛ Preferences (ÈâÒóì‡Î¸ì˚â ̇ÒúÓèíë)

    åÂÌ˛ Preferences (èÂÒÓ̇θÌ˚ ̇ÒÚÓÈÍË) ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚÓ„Ó ÏÂÌ˛ ÏÓÊÌÓ „ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ÔÂÒÓ̇θÌ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÔÎÂÂ‡ DVD. Sound Features P P r r e e f f e e r r e e n n c c e e s s Setup ç‡ÊÏËÚ ̇ Í·‚Ë¯Û SYSEM MENU ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl...
  • Page 69: ÈÓ„‡ÏïëÓ'‡Ìëâ 'ÓòôÓëá'â‰Âìëfl

    èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡Ú¸ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÔÛÚÂÏ Á‡ÔËÒË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ËÁ·‡ÌÌ˚ı Ù‡„ÏÂÌÚÓ‚. & ç‡ÊÏËÚ ̇ Í·‚Ë¯Û SYSTEM MENU ‰Îfl ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl ÏÂÌ˛ Toolbar ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚). ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Í·‚Ë¯Ë ‚˚·ÂËÚ (èÓ„‡Ïχ) Ë Ì‡ÊÏËÚ Program Ï ‰Îfl ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl ÏÂÌ˛: P P r r o o g g r r a a m m T T o o o o l l b b a a r r Track Program...
  • Page 70: Çë‰ÂóÌëúóùóì

    èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎÂÈ ÚÂ΂ËÁÓ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì 1 ËÎË 2 ‡Á˙ÂχÏË ‰Îfl ‚̯ÌËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ EXT1 Ë EXT2, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ı ÒÁ‡‰Ë. ê‡Á˙ÂÏ EXT1 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚ ‡Û‰ËÓ Ë ‚ˉÂÓ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ıÓ‰˚ RVB. ê‡Á˙ÂÏ EXT2 (ÂÒÎË ÓÌ ËÏÂÂÚÒfl) ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚ ‡Û‰ËÓ Ë ‚ˉÂÓ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ıÓ‰˚ S-VHS. ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ...
  • Page 71: Äìóôí‡ 'ˉÂóÌëúóùóì

    èÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ äÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ÓÒÌÓ‚Ì˚ÏË ÙÛÌ͈ËflÏË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Îfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÌÛÊÌ˚È ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚: VCR (‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ) ËÎË TV (DVD-ÔÎÂÈÂ ËÎË ÒÔÛÚÌËÍÓ‚˚È ÂÒË‚Â). ç‡ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ı AUDIO SUBTITLE › ¤ ù Á‡„Ó‡ÂÚÒfl...
  • Page 72: Ëó'âú

    ëÓ‚ÂÚ˚ èÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÅÎËÁÓÒÚ¸ „Ó ËÎË ‚˚ÒÓÍËı Á‰‡ÌËÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ‡Á‰‚‡Ë‚‡ÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, ÓÚ‡ÊÂÌÌ˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ËÎË ÚÂÏÌ˚ı Û˜‡ÒÚÍÓ‚ ‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËË. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡Ú¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl: ÒÏ. íÓÌ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ (ÒÚ. 5) ËÎË ËÁÏÂÌËÚ¸ ÓËÂÌÚ‡ˆË˛ ̇ÛÊÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚. èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÎË ‚‡¯‡ ‡ÌÚÂÌ̇ ÔËÌËχڸ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ‚ ˝ÚÓÈ...
  • Page 73 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego. Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytkowanie Twojego odbiornika. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją. Mamy nadzieję, że nasza technologia spełnia Twoje oczekiwania. Spis treści Instalacja Instalacja odbiornika ..........2 Przyciski na odbiorniku .
  • Page 74: Instalacja Odbiornika

    Instalacja odbiornika & Umiejscowienie odbiornika 5 cm 5 cm Odbiornik należy umieścić na solidnej, stabilnej podstawie, w odległości co najmniej 5 cm od innych przedmiotów.W celu uniknięcia zagrożenia lub uszkodzenia odbiornika nie wolno na nim umieszczać żadnych przedmiotów, takich jak serwetki, naczynia z płynami (wazony) lub przedmioty wydzielające ciepło (lampy).
  • Page 75: Przyciski Pilota

    Przyciski pilota DVD: język ścieżki dźwiękowej (s. 11) TV: tryb odtwarzania dźwięku Służy do przełączania programów z (lub ) na Stereo Nicam Stereo Mono lub w przypadku programów nadawanych w dwóch wersjach językowych, do wybrania pomiędzy trybem Dual I Dual II Wskaźnik Mono świeci się...
  • Page 76: Szybkie Instalowanie

    Szybkie instalowanie Podczas pierwszego uruchamiania odbiornika, na ekranie pojawi się menu główne. Należy wybrać w nim kraj oraz język wszystkich menu: Select Country Country Language EspaĖol Svenska English Dansk Nederlands Æ Gdy po włączeniu odbiornika nie wyświetli się ” ” menu, naciśnij przyciski przytrzymaj je wciśnięte przez 5 sekund.
  • Page 77: Strojenie Ręczne

    Strojenie ręczne To menu umożliwia zapisywanie w pamięci poszczególnych programów pojedynczo, po kolei. & Naciśnij przycisk é Za pomocą kursora wybierz menu następnie Stroj. ręczne Menu Głównee Stroj.Ręczne • Obraz System • Dźwięk • Funkcje • Szukanie $ Instalacja • Nr Programu •...
  • Page 78: Ustawienia Obrazu

    Ustawienia obrazu & Naciśnij przycisk a następnie Wyświetli się menu Obraz: Obraz Menu Głównee $ Obraz Jasność • Dźwięk • Funkcje • Kolor • Instalacja • Kontrast • Ostrość • Temp. Barw • Pamięć îÏ é Za pomocą przycisków dowolne ustawienie, następnie wyreguluj Ȭ...
  • Page 79: Funkcja Budzika

    Funkcja budzika To menu umożliwia używanie odbiornika telewizyjnego jako budzika. & Naciśnij przycisk é Za pomocą kursora wybierz menu następnie Timer: Menu Głównee Timer • Obraz • Drzemka • Dźwięk $ Funkcje • Godzina • Instalacja • Początek • Koniec •...
  • Page 80: Teletekst

    Teletekst Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawane w teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia również odbieranie napisów dialogowych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośledzeniem słuchu lub osób nie znających języka, w którym nadawany jest program (nadawanie w sieciach kablowych, w kanałach satelitarnych,...).
  • Page 81: Formaty 16:9

    Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i na dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy poprawiając wykorzystanie ekranu. Jeżeli twój odbiornik posiada ekran 4:3.
  • Page 82: Użytkowanie Wbudowanego Odtwarzacza Dvd

    Użytkowanie wbudowanego odtwarzacza DVD Wbudowany odtwarzacz DVD pozwala odtwarzać dyski wideo DVD, jak również dyski wideo CD, dyski CD ze zdjęciami w formacie JPG oraz płyty audio CD (w tym także CD-R, CD-RW i CD MP3). Poszczególne typy dysków dają się rozpoznać na podstawie oznaczenia umieszczonego na opakowaniu.
  • Page 83: Odtwarzanie Płyty Dvd Lub Cd Video

    Odtwarzanie płyty DVD lub CD video Odtwarzanie Po umieszczeniu płyty w odtwarzaczu i zamknięciu szuflady, odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.W przypadku niektórych płyt może pojawić się AUDIO SUBTITLE ı polecenie wybrania jednej z rubryk menu.W zależności od potrzeby użyj ù ¤ ›...
  • Page 84: Odtwarzanie Płyty Cd Audio

    Odtwarzanie płyty CD audio Odtwarzanie ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ¢ ∫ SYSTEM MENU Ó Ÿ Ë MODE Wybranie innego tytułu · ∆ Ê Æ SMART SMART ª TV / DVD MENU MENU Przyspieszanie i cofanie ” RADIO ∏ Pauza / zatrzymanie / wyjęcie płyty Programowanie odtwarzania Á...
  • Page 85: Menu Odtwarzacza Dvd

    Menu odtwarzacza DVD Odtwarzanie Slide Show Widok Pasek Preferencje Ustawienia Pasek narzędzi To menu pozwala uzyskać dostęp do wszystkich funkcji obsługi odtwarzacza DVD. Naciśnij przycisk menu systemowe Pojawi się pasek narzędzi. Użyj przycisków Ȭ , aby wybrać odpowiednie podmenu: Odtwarzanie Slide Show Widok Pasek Preferencje...
  • Page 86: Menu Preferencje

    Menu Preferencje To menu pozwala ustawić preferencje dotyczące działania odtwarzacza DVD. Naciśnij przycisk menu systemowe przywołać menu czytnika DVD. Dźwięk Funkcje Preferencje Ustawienia Menu Ustawienia To menu pozwala ustawić domyślne parametry działania odtwarzacza DVD. Naciśnij przycisk menu systemowe wyświetlić menu odtwarzacza DVD. Naciśnij Ï...
  • Page 87: Programowanie Odtwarzania

    Programowanie odtwarzania Ta funkcja pozwala zaprogramować odtwarzanie przez zapamiętanie ulubionych fragmentów. & Naciśnij przycisk menu systemowe wyświetlić pasek . Za pomocą narzędzi ¬ przycisku wybierz pozycję Ï naciśnij przycisk , aby wyświetlić menu. Ï é Użyj przycisku , aby wybrać ścieżkę i Program Pasek Ściezka...
  • Page 88: Magnetowid

    Podłączanie urządzeń peryferyjnych W zależności od wersji, odbiornik telewizyjny posiada 1 lub 2 gniazda XT1 i EXT2 umieszczone na tylnej ściance obudowy. Gniazdo zewnętrzne EXT1 posiada wejścia/wyjścia audio video oraz wejścia RVB. Gniazdo zewnętrzne EXT2 (jeżeli występuje) posiada wejścia/wyjścia audio video oraz wejścia S-VHS. Magnetowid Inny osprzęt Wzmacniacz...
  • Page 89: Przyciski Odtwarzacza Wideo

    Podłączania urządzeń peryferyjnych Przyciski odtwarzacza wideo Za pomocą pilota możesz regulować główne funkcje odtwarzacza wideo. Nacisnąć przycisk ı wybrany tryb. Gaśnie automatycznie po 20 sekundach bezczynności AUDIO SUBTITLE › ¤ ù (powrót do trybu TV). ¢ ∫ SYSTEM MENU W zależności od wyposażenia, działają następujące przyciski: Ó...
  • Page 90: Porady

    Porady Zły odbiór Bliskie sąsiedztwo gór lub wysokich budynków może być przyczyną przebić obrazu, echa i odbić. W takim przypadku spróbuj ręczenie dostroić obraz za pomocą opcji Dostrojenie zmienić ustawienie anteny zewnętrznej. Należy również sprawdzić, czy Twoja antena umożliwia odbiór programów nadawanych w danym paśmie częstotliwości (pasmo UHF lub VHF).W razie utrudnionego odbioru (tzw.
  • Page 91 Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Obsah Nastavení Zapojení televizoru ..........2 Tlačítka na televizoru .
  • Page 92: Zapojení Televizoru

    Zapojení televizoru & Umístění televizoru 5 cm 5 cm Televizor umístěte na pevnou a stabilní plochu a kolem něj nechte alespoň 5 cm volného prostoru. Na přístroj nestavte nic, co by jej překrývalo (dečky), žádné předměty naplněné vodou (vázy), ani vydávající...
  • Page 93: Tlačítka Dálkového Ovládání

    Tlačítka dálkového ovládání DVD: dabovací jazyk (str.11) TV: režim zvuku Umožňuje přepnout pořady vysílané Stereo Nicam Stereo Mono nebo, u dvojjazyčných pořadů, volit mezi nebo Dual I Dual II Pokud byl zvuk do režimu mono převeden uživatelem, svítí nápis červeně. Mono Seznam stanic (str.5) Přepínač...
  • Page 94: Rychlé Nastavení

    Rychlé nastavení Když poprvé zapnete televizor, objeví se na obrazovce menu pro výběr země a jazyka všech menu. Select Country Country Language Español Svenska English Dansk Nederlands Æ Pokud se menu neobjeví, držte pro jeho vyvolání po ” dobu 5 sekund stisknutá tlačítka televizoru.
  • Page 95: Ruční Ladění

    Ruční ladění Toto menu umožňuje ukládat programy po jednom do paměti. & Stiskněte tlačítko é Kurzorem vyberte menu Nastavení ladění Hlavní Menue Ruční Ladění • Obraz TV Systém • Zvuk • Zvl. Funkce • Hledání $ Nastavení • Č. Předvolby •...
  • Page 96: Nastavení Obrazu

    Nastavení obrazu & Stiskněte tlačítko a potom menu Obraz Obraz Hlavní Menue $ Obraz • Zvuk • Barva • Zvl. Funkce • Nastavení • Kontrast • Ostrost • Teplota Barev • Uložení îÏ é Použijte tlačítka pro výběr příslušného Ȭ nastavení...
  • Page 97: Budík

    Budík Toto menu vám umožňuje využít televizor jako budík. & Stiskněte tlačítko é Kurzorem vyberte menu Zvl. Funkce Časovač Hlavní Menue Časovač • Obraz • Aut.Vyp. • Zvuk $ Zvl. Funkce • Čas • Nastavení • Čas Začátku • Čas Konce •...
  • Page 98: Teletext

    Teletext Teletext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené nebo osoby, které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy…). Stiskněte: ¤ ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤...
  • Page 99: Formát 16:9

    Formát 16:9 Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka). Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát). Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. Pokud je formát vašeho televizoru 4:3 Stisknutím tlačítka Obraz je reprodukován ve formátu 4:3...
  • Page 100: Používání Integrovaného Přehrávače Dvd

    Používání integrovaného přehrávače DVD Integrovaný přehrávač DVD umožňuje přehrávat video disky DVD i video CD, obrazové disky CD (formát JPEG) a audio CD (včetně finalizovaných CD-R, CD-RW a CD MP3). Jednotlivé disky lze poznat podle loga umístěného na obalu. Poznámka: Filmy DVD nebývají zpravidla na trhu ve stejnou dobu ve všech oblastech světa. Z tohoto důvodu jsou přehrávače DVD vybaveny kódem zeměpisných zón.
  • Page 101: Přehrávání Videodisku Dvd Nebo Cd

    Přehrávání videodisku DVD nebo CD Přehrávání Po vložení disku a uzavření zásuvky začne automaticky proces přehrávání. U některých disků vás může systém vyzvat, abyste si AUDIO SUBTITLE ı ù ¤ › vybrali z menu některou položku. Podle potřeby v takovém případě ¢...
  • Page 102: Přehrávání Cd Audio

    Přehrávání CD audio Přehrávání ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ¢ ∫ SYSTEM MENU Ó Ÿ Ë MODE Přechod na jiný titul · ∆ Ê Æ SMART SMART ª TV / DVD Rychlé převíjení vpřed a zpět MENU MENU ” Pauza / zastavení...
  • Page 103: Menu Přehrávače Dvd

    Menu přehrávače DVD Možnost přehráváni Slide Show Zobrazeni Panel nástroju Předvolby Nastaveni Menu Panel nástrojů Toto menu umožňuje přístup ke všem funkcím přehrávače DVD. Otevřete jej pomocí tlačítka ) - zobrazí se menu MENU Panel nástrojů Ȭ Pomocí tlačítek můžete vybrat jednotlivá...
  • Page 104: Menu Předvolby

    Menu Předvolby Toto menu umožňuje změnit předvolené nastavení přehrávání disků DVD. Menu nastavení přehrávání DVD zobrazíte pomocí tlačítka SYSTEM MENU Zvuk Funkce Předvolby Nastaveni Menu Nastavení Toto menu umožňuje nastavit možnosti přehrávače DVD. Menu nastavení přehrávače DVD zobrazíte pomocí tlačítka SYSTEM MENU Ï...
  • Page 105: Programování Přehrávače

    Programování přehrávače Tato funkce umožňuje naprogramovat přehrávání oblíbených pasáží. & Pomocí tlačítka SYSTEM MENU zobrazte menu . Pomocí tlačítka Panel nástrojů ¬ vyberte položku Program Ï tlačítka zobrazte menu: Program Panel nástroju Skladba Program Skladba Seznam stop Vymazat vše Ï é...
  • Page 106: Videorekordér

    Připojení jiných přístrojů Jednotlivé modely přístroje jsou vybaveny 1 nebo 2 konektory péritel EXT1 a EXT2 umístěnými na zadní stěně. Konektor EXT1 je osazen vstupy/výstupy AV a vstupy RVB. Konektor EXT2 je osazen vstupy/výstupy AV a vstupy S-VHS. Videorekordér Další přístroje Zesilovač...
  • Page 107: Tlačítko Videa

    Pobočná připojení Tlačítko videa Dálkové ovládání vám umožňuje používání hlavních funkcí videa. Stisknutím tlačítka MODE zvolíte požadovaný režim: VCR (videorekordér) nebo TV. Rozsvítí se kontrolka dálkového ovládání a ı označí zvolený režim. Po 20 sekundách nečinnosti se kontrolka AUDIO SUBTITLE ›...
  • Page 108: Než Zavoláte Technika

    Než zavoláte technika Špatný příjem Zdvojený nebo vícenásobný obraz či stíny mohou být zapříčiněny blízkostí hor nebo vysokých budov.V tom případě se pokuste doladit obraz ručně viz Doladění změňte nastavení venkovní antény. Ověřte si, že vaše anténa umožňuje přijímat vysílání v tomto kmitočtovém pásmu (v pásmu UHF nebo VHF).
  • Page 109 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho televízneho prijímača. Odporúčame Vám aby ste si príručku dôkladne prečítali. Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí Vašu spokojnosť. Obsah Inštalácia Inštalácia televízneho prijímača .
  • Page 110: Inštalácia Televízneho Prijímača

    Inštalácia televízneho prijímača & Umiestnenie televízneho prijímača 5 cm 5 cm Umiestnite televízor na pevnú a stabilnú plochu a ponechajte aspoň 5 cm voľných okolo prijímača. Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, nič na TV prijímač neukladajte, ani pokrývky (obrúsky), ani nádobu s tekutinou (vázu) či prístroj vydávajúci teplo (lampu).
  • Page 111: Tlačidlá Na Diaľkovom Ovládači

    Tlačidlá na diaľkovom ovládači DVD: dabingový jazyk (str.11) TV: režim zvuku Umožňuje prepnúť programy vysielané v Stereo Nicam Stereo alebo, pri dvojjazyčných Mono programoch, voliť medzi Dual I alebo Dual II Symbol je v prípade núteného Mono prepnutia zobrazený červeno. Zoznam rozhlasových staníc (str.5) Volič...
  • Page 112: Rýchla Inštalácia Kanálov

    Rýchla inštalácia kanálov Keď prvý krát zapnete televízor, objaví sa na obrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva k voľbe krajiny a jazyka z ponuky: Ak sa ponuka neobjavuje, podržte tlačidlá Select Country Country Language Español Svenska English Dansk Nederlands Æ ” ”...
  • Page 113: Manuálne Uloženie

    Manuálne uloženie Táto ponuka umožňuje ukladať programy po jednom. & Stlačte é Vyberte ponuku a potom Inštalácia uloženie Hlavné Menue Man. Uloženie • Obraz TV Systém • Zvuk • Charakt. • Ladenie $ Inštalácia • Číslo Prog. • Jemné Dolaď. •...
  • Page 114: Nastavenie Obrazu

    Nastavenie obrazu & Stlačte tlačidlo potom tlačidlo sa ponuka Obraz Obraz Hlavné Menue $ Obraz • Zvuk • Farba • Charakt. • Inštalácia • Kontrast • Ostrosť • Povaha Far. • Uloženie îÏ é Použite tlačidlá na voľbu nastavenia a Ȭ...
  • Page 115: Budenie

    Budenie Táto ponuka Vám umožní použiť televízor ako budík. & Stlačte tlačidlo é Vyberte si ponuku potom Voľby Hlavné Menue Časovač • Obraz • Spánok • Zvuk $ Charakt. • Čas • Inštalácia • Čas Spust. • Čas Vypnut. • Číslo Prog. •...
  • Page 116: Teletext

    Teletext Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…). Stlačte : ¤ ı AUDIO SUBTITLE ›...
  • Page 117: Formát 16:9

    Formát 16:9 Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke. Ak má váš televízny prijímač obrazovku 4:3 Stlačte tlačidlom Obraz je reprodukovaný...
  • Page 118: Použitie Integrovaného Dvd Prehrávača

    Použitie integrovaného DVD prehrávača Integrovaný prehrávač DVD umožňuje prehrávať disky DVD-video a CD-video, obrazové disky CD (formát JPEG) a zvukové disky CD (vrátane finalizovaných CD-R, CD-RW a CD MP3). Jednotlivé typy diskov možno identifikovať podľa loga na obale. Poznámka: DVD filmy sa nezvyknú dávať na trh v tom istom čase v rôznych oblastiach sveta. Preto sú DVD prehrávače vybavené...
  • Page 119: Prehrávanie Dvd Alebo Cd Video

    Prehrávanie DVD alebo CD video Prehrávanie Akonáhle bol disk vložený a zásuvka zavretá, automaticky sa začne prehrávanie. U niektorých diskov si môžte vybrať z ponuky. Podľa AUDIO SUBTITLE ı ù ¤ › toho použite tlačidlá ¢ ∫ SYSTEM MENU Zastavenie prehrávania Ÿ...
  • Page 120: Prehrávanie Audio Cd

    Prehrávanie audio CD Prehrávanie ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ¢ ∫ SYSTEM MENU Prechod na iný titul Ó Ÿ Ë MODE · ∆ Ê Æ SMART SMART ª TV / DVD Rýchly posun, alebo návrat MENU MENU ” Prerušenie/zastavenie/vysunutie RADIO ∏...
  • Page 121: Ponuka Prehrávača Dvd

    Ponuka prehrávača DVD Možnost’ prehrávania Ukážka Zobrazit’ Panel s nástrojmi Preferencie Inštalácia Ponuka Panel s nástrojmi Táto ponuka umožňuje prístup ku všetkým funkciám prehrávača DVD. Otvoríte ju pomocou tlačidla ) – zobrazí sa ponuka Panel s nástrojmi. MENU Ȭ Pomocou tlačidiel môžete vybrať...
  • Page 122: Ponuka Preferencie

    Ponuka Preferencie Zvuk Funkcie Preferencie Inštalácia Táto ponuka umožňuje zmeniť preferencie prehrávania diskov DVD. Ponuku prehrávača DVD zobrazíte pomocou tlačidla SYSTEM MENU Ponuka Inštalácia Jazyk Inštalácia Táto ponuka umožňuje nastaviť možnosti prehrávača DVD. Ponuku prehrávača DVD zobrazíte pomocou tlačidla ). Stlačením SYSTEM MENU Ï...
  • Page 123: Programovanie Prehrávača

    Programovanie prehrávača Táto funkcia umožňuje naprogramovať prehrávanie obľúbených pasáží. & Pomocou tlačidla SYSTEM MENU zobrazte ponuku nástrojov. Pomocou Panel ¬ tlačidla vyberte položku Program Ï pomocou tlačidla zobrazte ponuku: Program Panel s nástrojmi Stopa Program Stopa Zoznam na prehrávanie Vymazat’ všetko Ï...
  • Page 124: Videorekordér

    Pripojenie periférnych zariadení Podľa typu verzie, je televízny prijímač vybavený na zadnej strane 1 alebo 2 konektormi EXT1 a EXT2. Konektor EXT1 má audio video vstupy/výstupy a vstupy RVB. Konektor EXT2 (ak je k dispozícii) má audio video vstupy/výstupy a vstupy S-VHS. Videorekordér Ostatné...
  • Page 125: Tlačidlo Videorekordéra

    Bočné pripojenia Tlačidlo videorekordéra Diaľkové ovládanie Vám umožní riadiť hlavné funkcie videorekordéra. Stlačením tlačidla MODE si zvolíte požadovaný režim: VCR (videorekordér) alebo TV. Rozsvieti sa kontrolka dial’kového ovládania a ı označí zvolený režim. Po 20 sekundách nečinnosti kontrolka automaticky AUDIO SUBTITLE ›...
  • Page 126: Rady

    Rady Slabý príjem Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môže spôsobovať tieňové obrazy, echá alebo tiene.V takom prípade sa pokúste o ručné doladenie obrazu: pozri Jemné doladenie skúste upraviť vonkajšiu anténu. Skontrolujte či Vaša anténa umožňuje príjem v tomto frekvenčnom rozsahu (UHF alebo VHF pásmo)? V prípade nekvalitného príjmu (sneženie), nastavte voľbu v menu...
  • Page 127 Girifl Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyon cihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir. Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. ‹çindekiler Kurulum Televizyonun kurulumu ..........2 TV cihaz›...
  • Page 128: Televizyonun Kurulumu

    Televizyonun kurulumu & Televizyonun yerlefltirilmesi 5 cm 5 cm Etraf›nda en az 5 cm serbest alan b›rakarak televizyonunuzu sert ve hareketsiz bir yüzeye yerlefltiriniz. Her tür tehlikeli durumun önüne geçmek için, TV’ nizin üzerine üstünü kapatacak bir fley (örtü), içinde su bulunan nesneler (vazo) veya ›s›...
  • Page 129: Uzaktan Kumanda Tufllar

    Uzaktan kumanda tufllar› DVD: dublaj dili (s.11) TV: ses konumu Yay›nlar› Stereo ve Nicam Stereo ya da Mono flekline sokar veya iki dilden yay›nlanan programlarda Dual I ya da Dual II aras›ndan birini seçebilirsiniz. Mono iflareti k›rm›z› ise, güçlendirilmifl bir pozisyon var demektir. Radyo istasyonlar›n›n listesi (s.5) Mod seçicisi (s.17) DVD tufllar›...
  • Page 130: Çabuk Yerlefltirme

    Çabuk yerlefltirme Televizyonu ilk açt›¤›n›zda, ekranda bir menü belirecektir. Bu menü ile ülkeyi belirleyece¤iniz gibi dili de belirleyeceksiniz: E¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü Select Country Country Language Español Svenska English Dansk Nederlands Æ görüntüye alabilmek için televizyonun ” + tufllar›na 5 saniye bas›l› bekleyin. îÏ...
  • Page 131: Manuel Haf›Zaya Alma

    Manuel haf›zaya alma Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almaya yard›m eder. & tufluna bas›n. é Oklar yard›m› ile, önce Yerlefltirme Memo Manuel tufluna bas›n. Menüge Elle Hafiza • Görüntü S›stem • Ses • Özellikler • Ara $ Kurulufl • Prog. No. •...
  • Page 132: Görüntünün Ayarlanmas

    Görüntünün ayarlanmas› ¬ & Önce tufluna sonra tufluna bas›n. menüsü belirecektir: Görüntü Görüntü Menüge $ Görüntü Parlaklik • Ses • Renk • Özellikler • Kurulufl • Kontrast • Keskinlik • Renk Is›s› • Hafizaya Al îÏ é tuflu ile bir ayar seçin ve ile ayar›...
  • Page 133: Otomatik Kapatma

    Otomatik kapatma Bu menü televizyonunuzun kendili¤inden kapanmas›n› sa¤lar. & tufluna bas›n. é Oklar ile Opsiyon menüsünden Menüge Zamanlay›c› • Görüntü • Uyuma • Ses Zaman $ Özellikler • Kurulufl • Bafllang›ç • Bitifl • Prog. No. • Geçerli “ Dakikalama kendili¤inden kapanacak zaman›...
  • Page 134: Teletexte

    Teletexte Teletexte baz› kanallar taraf›ndan yay›nlanan, gazete gibi izlenebilen haber ulaflt›rma sistemidir. Sa¤›r ve duyma özürlü kifliler için alt yaz› sistemi oldu¤u gibi, yay›n dilini de iyi anlayabilmek için alt yaz› uygulamalar› vard›r (kablo flebekelerinde ve uydu yay›nlarda vs… geçerlidir). Üzerine bas›n.
  • Page 135: 16:9 Formatlar

    16:9 Formatlar› Ekranda izleyece¤iniz görüntüler 16:9 format›nda (Genifl Ekran) veya 4:3 (Normal Ekran) format›ndad›r. 4:3 format›ndaki görüntüde bazen ekran›n alt ve üst taraflar›nda siyah boflluklar olabilir (mektup kutusu format›). Bu fonksiyon ile ekran›n tamam›nda boflluk kalmadan en iyi görüntüyü alabilirsiniz. E¤er televizyonunuz 4:3 ekran formatına sahip ise.
  • Page 136: Entegre Dvd Oynat›C›S›N›N Kullan›M

    Entegre DVD oynat›c›s›n›n kullan›m› Entegre edilmifl DVD okuyucusu sayesinde Video DVD diskleri yan›nda Video CD, resim CD’leri (jpeg format›nda), ve Audio CD’leri de (CD-R, sonuçland›r›lm›fl CD-RW ve CD MP3’de dahil olmak üzere) kullanma flans›n›z vard›r. Diskler, ambalajlar› üzerindeki logolardan tan›nabilirler. Uyar›...
  • Page 137: Dvd Ya Da Video Cd'lerin Oynat›Lmas

    Video DVD ya da Video CD’lerin oynat›lmas› Oynatma / Çalma Disk yerlefltirildikten ve sürgü kapat›ld›ktan sonra oynatma kendili¤inden bafllar. Baz› disklerde, menüde yer alan bir seçene¤i AUDIO SUBTITLE ı ù ¤ › tercih etmeniz istenebilir. Bunun için, duruma göre, ¢ ∫...
  • Page 138: Müzik Cd'sinin Gal›Nmas

    Müzik CD’sinin çalınmas› Çalma ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ ¢ ∫ SYSTEM MENU Baflka bir parçaya geçifl Ó Ÿ Ë MODE · ∆ Ê Æ SMART SMART ª TV / DVD H›zl› ilerletme ve bafla alma MENU MENU Pause (yerinde say›m) / durdurma / disk ç›karma ”...
  • Page 139: Dvd Okuyucusunun Menüsü

    DVD okuyucusunun menüsü Oyun Seçene¤i Slayt Göst. Görünüm A A r r a a ç ç ç ç u u b b u u ¤ ¤ u u Öncelikler Ayar Araç çubu¤u menüsü Bu menü DVD okuyucusunda var olan tüm foksiyonlara girebilme olana¤›...
  • Page 140: Tercihler Menüsü

    Tercihler menüsü Özellikler Ö Ö n n c c e e l l i i k k l l e e r r Ayar Bu menü DVD okuyucusunun tercihlerini ayarlamaya olanak vermektedir. DVD okuyucusunun menüsüne girebilmek için SYSTEM MENU ) tufluna bas›n›z. Kurulufl...
  • Page 141: Okuyucunun Programlanmas

    Okuyucunun programlanmas› Bu fonksiyon tercih etti¤iniz parçalar›n haf›zaya kaydedilerek programlanmas›na olanak sa¤lar. & ) tufluna basarak SYSTEM MENU menüsünün belirmesini sa¤lay›n›z. çubu¤u tuflu ile Programme’› seçiniz ve menüyü Ï görüntülemek için tufluna bas›n›z : P P r r o o g g r r a a m m A A r r a a ç...
  • Page 142: Harici Cihazlar›N Ba¤Lanmas

    Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› Modele göre, televizyonun arka taraf›nda 1 ya da 2 adet EXT1 ve EXT2 girifli vard›r. EXT1 girifli audio video girifl/ç›k›fl› ve RVB giriflidir. EXT2 ise (e¤er varsa), audio video girifl/ç›k›fl› ve S-VHS giriflidir. Video Kay›t Cihaz› Di¤er cihazlar Yükselteç...
  • Page 143: Video Tuflu

    Yan ba¤lant›lar Video Tuflu Uzaktan kumanda videoyu da çal›flt›rman›za yard›mc› olur. ‹stenen aleti seçmek için MODE tufluna bas›n: VCR (video) ya da TV. Telekumandan›n ›fl›kl› göstergesi seçinlen aleti göstermek için yanacakt›r. ı Birfley yap›lmamas› durumunda 20 saniye sonra otomatik olarak söner AUDIO SUBTITLE ›...
  • Page 144: Ipuçlar

    Ipuçlar› Zay›f Al›fl Hayalet resimlere, karl› görüntülere veya gölgelenmeye da¤lar›n veya yüksek binalar›n yak›nl›¤› neden olabilir. Bu durumda resmi elle ayarlamay› deneyiniz: (‹nce Ayar, sayfa 5’ya bak›n›z) veya harici antenin yönünü de¤ifltiriniz. Anteniniz bu frekans menzilindeki (UHF veya VHF band›) yay›nlar› almak için uygun mudur? Karl›...
  • Page 146 Please note the reference numbers for your TV set located on the packaging or on the back of the set. Veuillez noter les références de votre téléviseur situées sur l’emballage ou au dos de l’appareil. Let op de referenties van uw televisietoestel die op de verpakking of op de achterkant van het toestel staan.
  • Page 147: Information For Users In The Uk

    Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. EUROPE CANAL ...FREQ (MHz) CANAL ...FREQ (MHz) E2 ...48.25 S15 ...259.25 E3 ...55.25 S16 ...266.25 E4 ...62.25 S17 ...273.25 E5 ...175.25 S18 ...280.25 E6 ...182.25...
  • Page 148 ß...

Table of Contents