Toshiba 13A22 Owner's Manual
Toshiba 13A22 Owner's Manual

Toshiba 13A22 Owner's Manual

Toshiba owner's manual color television 13a22
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

13A22
3L11401B-E COVER-P07
1
3/6/2002, 18:17

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba 13A22

  • Page 1 13A22 3L11401B-E COVER-P07 3/6/2002, 18:17...
  • Page 2: Child Safety

    ENGLISH Dear Customer, Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV. Before operating the TV, please read this manual completely, and keep it nearby for future reference.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with a dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
  • Page 4 If these sounds become frequent or continuous, unplug the power cord Grounding conductors and contact a Toshiba Authorized Service Center. (NEC Section 810-21) 32) Possible Adverse Effects on TV Picture Tube: If a fixed (non-moving) pattern remains on the TV screen for...
  • Page 5: Location Of Controls

    FEATURES • 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channel frequencies plus up to 113 cable channel frequencies.
  • Page 6: Remote Control

    REMOTE CONTROL POWER CH RTN RECALL SLEEP MUTE CH + – MENU ENTER CH – – RESET TV/VIDEO CAP/TEXT 1. POWER Button - Press to turn on the TV. Press again to turn off the TV. 2. Direct Channel Selection Buttons (0-9) - Allows direct access to any channel.
  • Page 7: Antenna/Catv Connections

    ANTENNA/CATV CONNECTIONS Combination VHF/UHF Antenna Single 75 ohm Cable 300 ohm Twin-lead Wire Take off the Splitter Splitter 300-75 OHM UHF Antenna MATCHING TRANSFORMER (not supplied) 300 ohm Twin-lead Wire VHF Antenna Single 75 ohm Cable 300 ohm Twin-lead Wire 300-75 OHM Incoming CATV MATCHING TRANSFORMER...
  • Page 8: Setting Language

    SETTING LANGUAGE This TV can display the channel number, on-screen displays and picture adjustments on the screen in English, Spanish or French. On-screen language selection (step 3) will automatically appear on the screen when you press the MENU button initially. Select the language you prefer first, then proceed with the other menu options.
  • Page 9: To Memorize Channels

    TO MEMORIZE CHANNELS This TV is equipped with a channel memory feature that allows the TV to skip up or down to the next channel set into memory, skip- ping over unwanted channels. Before selecting channels, they must be programmed into the TV's memory.
  • Page 10: Closed Caption

    CLOSED CAPTION WHAT IS CLOSED CAPTIONING? This television has the capability to decode and display Closed Captioned television programs. Closed Captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language. TO VIEW CLOSED CAPTIONS Press CAP/TEXT on the remote control to switch between normal TV and the two Closed Caption Modes (Captions and 1/2 of Full Screen...
  • Page 11: Using The Lock Menu

    USING THE LOCK MENU The LOCK menu includes the CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER and CHANGE PASSWORD functions. You can use these functions after entering the correct PASSWORD. (This password is the same one selected under "SETTING V-CHIP".) LOCKING CHANNELS With the CH LOCK feature, you can lock specific channels.
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE Before requesting service, please refer to the following chart for the symptom and possible solution. SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS • Make sure the power cord is plugged in. TV does not • Try another AC outlet. operate • Power is off; check fuse or circuit breaker. •...
  • Page 13: Limited United States Warranty

    ® and All Smaller Television Models Toshiba America Consumer Products, Inc. (“TACP”) and Toshiba Hawaii, Inc. (“THI”) make the following limited warranties to original consumers in the United States. THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING THIS TELEVISION AS A GIFT FROM THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER AND TO NO OTHER PURCHASER OR TRANSFEREE.
  • Page 14: Your Responsibility

    For televisions purchased in the United States, except Hawaii, visit TACP’s web site at www.toshiba.com/tacp or call toll free 1-800-631-3811. For televisions purchased in Hawaii, contact Toshiba Hawaii, Inc., 327 Kamakee Street, Honolulu, HI 96814, (808) 591- 9281. (2) Present your bill of sale or other proof of purchase to the Authorized Service Station. You must deliver the entire television to an Authorized TACP/THI Service Station.
  • Page 15: Limited Canada Warranty

    Limited Canada Warranty For 24” FST PURE Toshiba of Canada Limited (“TCL”) makes the following limited warranties to original consumers in Canada. THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING THIS TELEVISION AS A GIFT FROM THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER AND TO NO OTHER PURCHASER OR TRANSFEREE.
  • Page 16 (1) To find the nearest TCL Authorized Service Station visit TCL’s web site at www.toshiba.ca (2) Present your bill of sale or other proof of purchase to the Authorized Service Station. You must deliver the entire television to an Authorized TCL Service Station.
  • Page 17 MEMO 3L11401B-E P13-BACK 3/6/2002, 18:18...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Cher client, Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur. Avant d’allumer votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier. Gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter à...
  • Page 19 Instructions importantes sur la sécurité 1) Lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Observer tous les avertissements. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau. 6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les ouvertures d’aération.
  • Page 20 Entretien Pour vous assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans danger de votre téléviseur TOSHIBA, veuillez suivre les recommandations et précautions suivantes : 26) Toujours s’asseoir à une distance d’environ 3 à 8 m (10 à 25 pi) et le plus en face possible du téléviseur.
  • Page 21: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES • Possibilité de syntonisation de 181 canaux - Le syntonisateur peut capter tous les 68 canaux VHF/UHF de télévision disponibles dans votre région. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution.
  • Page 22 TÉLÉCOMMANDE POWER CH RTN RECALL SLEEP MUTE CH + – MENU ENTER CH – – RESET TV/VIDEO CAP/TEXT Interrupteur (POWER) - Pour mettre l'appareil en/hors circuit. Touches numériques (0 à 9) - Permet l'accès direct à tout canal de télévision. Touche de rappel de canal - En appuyant simplement sur la touche de rappel de canal, vous pouvez revenir à...
  • Page 23: Raccordement Des Antennes

    RACCORDEMENT DES ANTENNES Antenne combinée VHF/UHF Câble unique de 75 ohms Fil jumelé de 300 ohms Séparateur Supprimer le séparateur Antenne UHF Fil jumelé de 300 ohms Antenne VHF Câble unique de 75 ohms Fil jumelé de 300 ohms Transformateur adapté 300/75 ohms (non fourni) Câble du réseau de câblodistribution Convertisseur/débrouilleur...
  • Page 24: Fonctionnement Du Téléviseur

    CHOIX DE LA LANGUE Ce téléviseur offre l’affichage à l’écran en 3 langues différentes: anglais, espagnol ou français. En pressant la touche MENU au début, le choix de la langue d'affichage (étape 3) apparaît à l'écran automatiquement. Choisissez la langue pour se servir des autres options du menu. Pressez MENU.
  • Page 25: Réglage De L'image

    MISE EN MÉMOIRE DES CANAUX Ce téléviseur est équipé d’une fonction de mémorisation des canaux qui permet de passer au canal mémorisé suivant ou précédent, sans passer par des canaux que vous ne souhaitez pas visualiser. Avant de choisir les canaux, ils doivent avoir été mis en mémoire. En plus de recevoir les canaux VHF et UHF, votre appareil peut aussi capter jusqu'à...
  • Page 26 SOUS-TITRAGE QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE? Ce télécouleur a la capacité de décoder et d’afficher les émissions télévisées avec sous-titres. Ces émissions affichent un texte sur l’écran pour les téléspectateurs sourds ou malentendants, ou traduisent et affichent le texte en une autre langue. POUR VOIR LES SOUS-TITRES Appuyez sur CAP/TEXT sur la télécommande pour commuter entre le mode de télévision normale et les deux modes de sous-titrage: sous-titre...
  • Page 27 POUR UTILISER LE MENU LOCK Le menu LOCK comprend les functions suivantes : CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER et NEW PASSWORD. Vous pouvez utliser ces fonctions après avoir entré le mot de passe correct. (Ce mot de passe est le même que le mot de passe sélectionné...
  • Page 28: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation. SYMPTÔMES SOLUTIONS POSSIBLES • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. • Essayez une autre prise. L'appareil ne • Il n'y a pas de courant. Vérifiez le fusible ou fonctionne pas.
  • Page 29 Pour tous les modèles FST PURE 24 po. et moins Toshiba America Consumer Products, Inc. (“TACP”) et Toshiba Hawaii, Inc. (“THI”) donnent les garanties limitées suivantes. CES GARANTIES LIMITÉES SONT ACCORDÉES À L’ACHETEUR INITIAL DE CE PRODUIT OU À TOUTE PERSONNE L’AYANT REÇU EN CADEAU DE L’ACHETEUR INITIAL OU D’UN CESSIONNAIRE.
  • Page 30 Après avoir suivi les étapes de dépannage de votre mode d’emploi, vous avez besoin de service : (1) Pour trouver le centre de service TACP/THI agréé le plus prêt : Pour les téléviseurs achetés aux États-Unis excepté Hawaii, visitez le site web de TACP à www.toshiba.com/tacp ou appelez le 1-800-631-3811.
  • Page 31: Garantie Limitée Destinée Au Canada

    Garantie limitée destinée au Canada Pour tous les modèles FST PURE Toshiba du Canada Limitée (TCL) donne les garanties limitées suivantes. CES GARANTIES LIMITÉES SONT ACCORDÉES À L’ACHETEUR INITIAL DE CE PRODUIT OU À TOUTE PERSONNE L’AYANT REÇU EN CADEAU DE L’ACHETEUR INITIAL OU D’UN CESSIONNAIRE.
  • Page 32 Après avoir suivi les étapes de dépannage de votre mode d’emploi, vous avez besoin de service : (1) Pour trouver le centre de service TCL agréé le plus prêt visitez le site web de TCL à www.toshiba.ca (2) Présentez votre facture d’achat ou autre preuve d’achat à un centre de service agréé. Vous devez livrer le téléviseur au complet à...
  • Page 33 MEMO 3L11401B-F P12-Back 3/6/2002, 18:19...
  • Page 34: Precauciones De Seguridad

    ESPAÑOL Estimado cliente, Le agradecemos que haya comprado este televisor TOSHIBA. Este manual le ayudará a utilizar las numerosas e interesantes funciones de su nuevo televisor. Antes de hacer funcionar el televisor, lea este manual en su totalidad y consérvelo en un lugar conveniente para consultarlo en el futuro.
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No use este aparato cerca del agua. 6) Límpielo únicamente con un paño seco. 7) No bloquee las rejillas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Page 36 Abrir o quitar las tapas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Encargue las reparaciones a un centro de servicio autorizado de TOSHIBA. 34) Si le reparan el televisor: • Pídale al técnico que utilice únicamente repuestos especificados por el fabricante.
  • Page 37: Ubicacion De Los Controles

    CARACTERISTICAS • 181 canales de TV cable - El sistema de sintonización es capaz de recibir los 68 canales de VHF/UHF de emisión estándar disponibles en su área. Al ser usado con un sistema de TV cable, este sistema puede sintonizar las frecuencias de VHF estándar y 113 frecuencias de TV cable.
  • Page 38: Control Remoto

    CONTROL REMOTO POWER CH RTN RECALL SLEEP MUTE CH + – MENU ENTER CH – – RESET TV/VIDEO CAP/TEXT 1. Interruptor de alimentación - Para encender y apagar el televisor. 2. Botones de selección directa de canal (0-9) - Permiten acceder en forma directa a cualquier canal de TV. 3.
  • Page 39: Conexiones De Antena

    CONEXIONES DE ANTENA Antena combinada de VHF/UHF Cable solo de 75 ohmios 300 ohmios de conductores gemelos Desmonte el divisor Divisor Antenas de UHF 300 ohmios de conductores gemelos Antenas de VHF Cable solo de 75 ohmios 300 ohmios de conductores gemelos Transformador de adaptación de Cable entrante de CATV 300-75 ohmios (no suministrado)
  • Page 40: Selección De Idioma

    SELECCIÓN DE IDIOMA Este TV puede visualizar el número de canal, las indicaciones en pantalla y los ajustes de imagen en la pantalla en ingles, español o francés. La selección de idioma en la pantalla (paso 3) aparecerá automáticamente en la pantalla cuando presione MENU al principio. Seleccione primero el idioma preferido y vaya a las otras opciones de menú.
  • Page 41: Para Memorizar Canales

    PARA MEMORIZAR CANALES Este televisor está equipado con una función de memorización de canales que permite avanzar o retroceder al siguiente canal almacenado en la memoria, pasando por alto los canales no deseados. Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser programados en la memoria del televisor.
  • Page 42: Subtítulo Cerrado

    SUBTÍTULO CERRADO ¿QUE ES LA RECEPCION DE TEXTO? Este televisor tiene capacidad para descodificar y mostrar los programas de televisión con emisión de texto. Esta función mostrará el texto en pantalla para los usuarios con problemas de audición o traducirá y mostrará el texto que se encuentre en otra lengua.
  • Page 43: Bloqueo De Canales

    USO DEL MENÚ DE ACCESO El menú LOCK incluye las funciones CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER y CHANGE PASSWORD. Puede emplear estas funciones después de introducir la contraseña correcta (PASSWORD). (Esta contraseña es la misma que ha utilizado en "SETTING V-CHIP") BLOQUEO DE CANALES Con la función CH LOCK, puede bloquear el acceso a ciertos canales.
  • Page 44: Antes De Solicitar Servicio

    ANTES DE SOLICITAR SERVICIO Antes de solicitar servicio, verifique los puntos síntoma y posible solución en la siguiente tabla. SINTOMA POSIBLE SOLUCION • Verifique que el cable de alimentación esté conectado. • Pruebe con otro tomacorriente de CA. El televisor no •...
  • Page 45 MEMO 3L11401B-S P13-Back 3/6/2002, 18:19...
  • Page 46 MEMO 3L11401B-S P13-Back 3/6/2002, 18:19...
  • Page 47 MEMO 3L11401B-S P13-Back 3/6/2002, 18:19...
  • Page 48 PRINTED IN THAILAND 3L11401B U 02/06 3L11401B-S P13-Back 3/6/2002, 18:19...

Table of Contents