GE GFC501VGB Series Owner's Manual & Installation Instructions

GE GFC501VGB Series Owner's Manual & Installation Instructions

Disposall
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1
PANTONE BLACK C
2
3
A4
4
7710000000
(GFC501-701-1001
)
(GE)(
)
· Ö Ç ø
70
REV.
0
1
1
1
1
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE GFC501VGB Series

  • Page 1 PANTONE BLACK C 7710000000 (GFC501-701-1001 (GE)( · Ö Ç ø REV.
  • Page 2 www.GEAppliances.com Safety Information Owner’s Manual Connecting Electricity ..2, 3 & Installation Safety Precautions ... .2 Instructions Installation Instructions Model Line Series Attaching the Discharge GFC501VSS Elbow .
  • Page 3: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. www.GEAppliances.com INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS ▲ WARNING! When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: SAFETY PRECAUTIONS ■ ■...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. www.GEAppliances.com ▲ WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY (cont.) If you are not familiar with electrical power and procedures, call a qualifi ed electrician. The power cord and/or connections must comply Trace the lead connected to this with the National Electrical Code, Section 422 blade marked “L”...
  • Page 5 (Part Number PM3X215)
  • Page 7 * Discharge elbow must be installed by a professional. CONNECT DISCHARGE ELBOW* ** Some installations (see page 8 for examples) may Connect the discharge elbow to the disposer.** require the use of a fl exible drain pipe. Make sure all plumbing connections are tight.
  • Page 9 8-1/2" 8-1/2" 7-3/4" 7-1/4" 7-1/4" 6-15/16" 2-3/4" 2-3/4" 2-3/4" 14-3/8" 17" 1-1/2" 15-7/16" 1-1/2" 1-1/2" 5-9/16" 5-3/8" 5-9/16" GFC501V GFC701V GFC1001V *9" for models GFC320V, GFC520V, GFC325V, & GFC525V. *10" for models GFC530V, GFC535V, GFC720V, & GFC1020V *12" for model GFB760V.
  • Page 13 Línea de Modelos Serie GFC501VSS GFC501VGB GFC701VSS GFC701VGB GFC1001VSS GFC1001VGB GFC501V GFC701V GFC1001V PC67436...
  • Page 14 ■ ■ Use este aparato sólo para el propósito establecido como se describe en El electrodoméstico debe instalarse de forma que pueda accederse este Manual del propietario. fácilmente al botón de reinicio. ■ ■ Lea todas las intrucciones antes de utilizar el aparato. Este electrodoméstico no está...
  • Page 15 IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. www.GEAppliances.com ▲ ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA (Continuación) Si no está familiarizado con la parte eléctrica y sus procedimientos, llame a un electricista califi cado. El cable eléctrico y/ o las conexiones deben cumplir con C.
  • Page 16 (Parte No. PM3X215)
  • Page 18 * El codo de descarga debe ser instalado por un CONECTE EL CODO DE DESCARGA* profesional. Conecte el codo de descarga al triturador.** ** Algunas instalaciones (ver la página 8 para ejemplos) Asegúrese de que todas las conexiones de la tubería puede que requieran el uso de una tubería de estén apretadas.
  • Page 20 8-1/2" 8-1/2" 7-3/4" 7-1/4" 7-1/4" 6-15/16" 2-3/4” 2-3/4" 2-3/4” 14-3/8" 17" 1-1/2" 15-7/16" 1-1/2" 1-1/2" 5-9/16" 5-3/8" 5-9/16" GFC501V GFC701V GFC1001V *9" para los modelos GFC320V, GFC520V, GFC325V, y GFC525V. *10" para los modelos GFC530V, GFC535V, GFC720V, y GFC1020V *12" para los modelos GFB760V.
  • Page 24 www.GEAppliances.com Renseignements relatifs Guide d’utilisation à la sécurité et instructions Connexions électriques ..2, 3 d’installation Mesures de sécurité ...2 Gamme de modèles Instructions d’installation GFC501VSS Fixation du coude de GFC501VGB refoulement .
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LIRE L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT www.GEAppliances.com TOUTE UTILISATION. INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE. ▲ AVERTISSEMENT! Lors de l’utilisation d’appareils électriques, respectez les précautions élémentaires de sécurité, notamment : MESURES DE SÉCURITÉ ■ ■...
  • Page 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LIRE L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT www.GEAppliances.com TOUTE UTILISATION. ▲ AVERTISSEMENT! CONNEXIONS ÉLECTRIQUES (suite) Si vous n’êtes pas à l’aise avec les procédures et connexions électriques, faites appel à un électricien qualifi é. Le câble d’alimentation et/ou les connexions doivent B.
  • Page 27 Instructions Broyeur d’installation Si vous avez des questions, appelez le 1-800-GECARES ou consultez notre site Web : www.GEAppliances.com AVANT DE COMMENCER OUTILLAGE NÉCESSAIRE Lisez attentivement ces instructions, dans leur intégralité. • Tournevis cruciformes et tournevis plats IMPORTANT : • conservez les présentes instructions à...
  • Page 28 Instructions d’installation PIÈCES ET INSTALLATION PIÈCES REMARQUE : notez bien l’ordre des pièces du collet d’évier dans la confi guration d’usine. *Bouchon A. Démontez l’ensemble du collet d’évier du broyeur en tournant la bague de montage vers la gauche (dans le * Pare-éclaboussures sens des aiguilles d’une montre) puis en la retirant.
  • Page 29 Instructions d’installation RACCORD AU LAVE-VAISSELLE (LE CAS ÉCHÉANT) Pour raccorder le broyeur à un lave-vaisselle, suivez l’étape ci-dessous. Si vous ne souhaitez pas raccorder le broyeur à un lave-vaisselle, passez directement à la section « Fixation du coude de refoulement ». BONDE RACCORD DU TUYAU À...
  • Page 30 Instructions d’installation RACCORD DU BROYEUR AU COLLET D’ÉVIER FIXATION AU COLLET D’ÉVIER VERROUILLAGE DE LA BAGUE DE MONTAGE Alignez le broyeur sous le collet d’évier. L’encoche Tournez la bague de montage vers la droite de la bague Guidez les pattes de et serrez-la fermement.
  • Page 31 Instructions d’installation DIMENSIONS 8-1/2 po 8-1/2 po 7-3/4 po (215 mm) (196 mm) (215 mm) 7-1/4 po 6-15/16 po 7-1/4 po (184 mm) (176 mm) (184 mm) 2,5 pouces 2,5 pouces 2,5 pouces (6,35 cm) (6,35 cm) (6,35 cm) 17 po 14-3/8 po 15-7/16 po 1-1/2 po...
  • Page 32 Mode d’emploi www.GEAppliances.com Ce broyeur utilise des impulseurs anti-blocage pivotants qui émettent un clic lors de leur positionnement. Ceci indique un fonctionnement normal. Modèles à chargement continu D. Avant d’éteindre le broyeur, lais- A. Retirez le bouchon de l’évier et faites sez couler l’eau et maintenez le couler de l’eau froide à...
  • Page 33 Garantie de broyeur www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Astuces utiles D. POUR ACCÉLÉRER LE BROY- A. Assurez-vous que le broyeur est vide avant AGE DES DÉCHETS ALIMEN- d’utiliser le lave-vaisselle afi n de garantir TAIRES... Coupez ou cassez les un écoulement correct. grands os, écorces de melon, B.
  • Page 34 Avant la réinitialisation, débranchez l’alimentation. Voir la REMARQUE RELATIVE À LA SÉCURITÉ ci-dessus. Le contrôle de surcharge protège le moteur des opérations impliquant une surcharge. Cette fonctionnalité protège à la fois votre installation électrique et votre broyeur. En cas de surcharge, le moteur s’arrête automatiquement.
  • Page 35 www.GEAppliances.com Informazioni sulla sicurezza Manuale utente Connessione elettrica ..2, 3 e istruzioni Precauzioni per la sicurezza ..2 d’installazione Istruzioni d’installazione Modelli Connessione della curva GFC501VSS di scarico ....6 GFC501VGB Componenti e installazione GFC701VSS...
  • Page 36 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. www.GEAppliances.com ISTRUZIONI RELATIVE AI RISCHI D’INCENDIO, DI SHOCK ELETTRICO O D’INFORTUNI ALLE PERSONE ▲ ATTENZIONE! Quando si utilizzano gli elettrodomestici, è necessario seguire alcune precauzioni fondamentali per la sicurezza, fra cui: PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ■...
  • Page 37 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. www.GEAppliances.com ▲ ATTENZIONE! CONNESSIONE ELETTRICA (CONT.) Se non si ha dimestichezza con la corrente elettrica, chiamare un elettricista qualifi cato. Il cavo di alimentazione e/o le connessioni devono B. Se il cavo ha una spina, utilizzarne una essere conformi alle disposizioni del codice statunitense a tre poli.
  • Page 38 Istruzioni Tritarifi uti d’installazione In caso di domande, chiamare il numero 1-800-GECARES o visitare il nostro sito web, all’indirizzo: www.GEAppliances.com PRIMA D’INIZIARE STRUMENTI NECESSARI Leggere completamente e attentamente queste istruzioni. • Cacciavite Phillips e a taglio IMPORTANTE: • Conservare queste istruzioni, in modo che possano essere utilizzate dall’ispettore locale.
  • Page 39 Istruzioni d’installazione PEZZI E INSTALLAZIONE Pezzi NOTA: Fare molta attenzione all’ordine dei pezzi della piletta, in quanto sono stati correttamente assemblati in fabbrica. *Tappo A. Disassemblare la piletta dal tritarifi uti, ruotando l’anello di montaggio sulla sinistra (in senso orario) * Paraspruzzi removibile e rimuovendolo.
  • Page 40 Istruzioni d’installazione CONNESSIONE DELLA LAVASTOVIGLIE (SE NECESSARIO) In caso di connessione di una lavastoviglie, procedere come segue. Se non è necessario connettere la lavastoviglie, passare alla sezione “connessione della curva di scarico”. APRIRE IL FORO DI SCARICO CONNETTERE IL MANICOTTO Utilizzando uno strumento senza punta (punzone in Connettere il manicotto della lavastoviglie con acciaio o spina in legno), aprire l’intero foro.
  • Page 41 Istruzioni d’installazione CONNESSIONE DEL TRITARIFIUTI ALLA PILETTA CONNESSIONE ALLA PILETTA BLOCCARE L’ANELLO DI MONTAGGIO Allineare il tritarifi uti sotto alla piletta. L’encoche Ruotare l’anello di montaggio verso destra, fi no de la bague Inserire le linguette a bloccarlo. Le linguette della tramoggia devono de montage della tramoggia negli essere all’estrema sinistra negli alloggiamenti.
  • Page 42 Istruzioni d’installazione DIMENSIONI 21,6 cm 21,6 cm 19,7 cm 18,4 cm 17,6 cm 18,4 cm 2-1/2" (6,35 cm) 2-1/2" (6,35 cm) 2-1/2" (6,35 cm) 3,8 cm 43,2 cm 36,5 cm 39,2 cm 3,8 cm 3,8 cm 14,1 cm 14,1 cm 13,7 cm GFC1001V GFC501V...
  • Page 43 Istruzioni d’uso www.GEAppliances.com Questo tritarifi uti utilizza un disco rotante anti inceppamento, che fa rumore quando si muove. La presenza di rumore indica un normale funzionamento. Modelli ad alimentazione continua D. Al termine della macinatura, A. Rimuovere il tappo del lavandino e aprire prima di spegnere il tritarifi uti, far l’acqua fredda, in modo da avere un fl usso scorrere l’acqua e far funzionare il...
  • Page 44 Istruzioni d’uso www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Consigli D. PER ACCELERARE LO A. Assicurarsi che il tritarifi uti sia vuoto prima SMALTIMENTO DEI RIFIUTI… di utilizzare la lavastoviglie, in modo che Tagliare o spezzare le ossa grandi, possa scaricare correttamente. le bucce di melone, di pompelmo B.
  • Page 45 Prima di chiamare l’assistenza clienti… www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Ricerca e risoluzione dei problemi Risparmiamo tempo e denaro! Dando un’occhiata alla tabella riportata in questa pagina, forse non sarà necessario chiamare l’assistenza clienti. NOTA SULLA SICUREZZA: Prima di ogni verifi ca, bisogna disconnettere l’alimentazione. ▲...
  • Page 46 www.GEAppliances.com Sicherheitsinformationen Bedienungshandbuch Stromanschluss ... . .2, 3 Sicherheitsvorkehrungen ..2 Installationsanleitungen Installationsanleitungen Serien-Modellbaureihe Anbringung des Abgabeknies . . .6 GFC501VSS Komponenten und Installation GFC501VGB des Spülenfl ansches ...5 GFC701VSS Anschluss des Müllschluckers an GFC701VGB...
  • Page 47 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. LESEN SIE VOR GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN DURCH. www.GEAppliances.com ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER GEFAHR VON BRAND, STROMSCHLAG, ODER VERLETZUNG VON PERSONEN ▲ WARNUNG! Bei der Benutzung von Elektrogeräten sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden einschließlich der folgenden: SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ■ Installation auf keinen Fall zerlegen. Es sind keine Benutzen Sie dieses Gerät nur für seinen wartbaren Teile vorhanden.
  • Page 48 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. LESEN SIE VOR GEBRAUCH ALLE www.GEAppliances.com ANWEISUNGEN DURCH. ▲ WARNUNG! ANWEISUNGEN ZUM STROMANSCHLUSS (FORTS.) Wenn Sie mit Strom und mit den Vorgehensweisen nicht vertraut sind, rufen Sie einen qualifi zierten Elektriker. Das Stromkabel bzw. die Anschlüsse müssen der Nationalen A.
  • Page 49 Installationsanleitungen Müllschlucker Falls Sie Fragen haben sollten, rufen Sie 1-800-GECARES an, oder besuchen Sie unsere Webseite auf: www. GEAppliances.com BEVOR SIE BEGINNEN WAS SIE BRAUCHEN Lesen Sie diese Anweisungen vollständig und sorgfältig durch. • Kreuz- und Flachschraubendreher WICHTIG - • Bewahren Sie diese Anweisungen zum Gebrauch des örtlichen Inspektors auf.
  • Page 50 Installationsanleitungen KOMPONENTEN UND INSTALLATION Komponenten HINWEIS: Achten Sie genau auf die Reihenfolge der Teile des Spülenfl ansches, da sie werkseitig richtig zusammengebaut worden sind. *Stopper A. Montieren Sie die Spülenfl anschbaugruppe vom * Abnehmbarer Müllschlucker ab, indem Sie den Halterungsring nach links Spritzschutz (gegen den Uhrzeigersinn) drehen und abnehmen.
  • Page 51 Installationsanleitungen ANSCHLUSS DES GESCHIRRSPÜLERS (FALLS ERFORDERLICH) Wenn Sie einen Geschirrspüler anschließen, führen Sie den nachfolgenden Schritt durch. Soll kein Geschirrspüler angeschlossen werden, gehen Sie zum Abschnitt „Anbringen des Abfl ussknies“. AUSSTOSSEN DES STOPFENS ANSCHLIESSEN DES SCHLAUCHS Stoßen Sie mit einem stumpfen Werkzeug Schließen Sie den Geschirrspülerschlauch (Stahlmeißel oder Holzpfl ock) den ganzen Stopfen mit einer Schlauchklemme an.
  • Page 52 Installationsanleitungen ANSCHLIESSEN DES MÜLLSCHLUCKERS AN DEN SPÜLENFLANSCH ANBRINGEN AM SPÜLENFLANSCH VERRIEGELN DES HALTERUNGSRINGES Richten Sie den Müllschlucker unter Schlitz am Drehen Sie den Halterungsring nach rechts, Halter- dem Spülenfl ansch bis er fest verriegelt ist. Die Trichtervorsprünge ungsring aus. Führen Sie müssen an den Montageschlitzen ganz links sein.
  • Page 53 Installationsanleitungen ABMESSUNGEN 21,6 cm 21,6 cm 19,7 cm 18,4 cm 17,6 cm 18,4 cm 2-1/2 Zoll (6,35 cm) 2-1/2 Zoll (6,35 cm) 2-1/2 Zoll (6,35 cm) 3,8 cm 43,2 cm 36,5 cm 39,2 cm 3,8 cm 3,8 cm 14,1 cm 14,1 cm 13,7 cm GFC1001V...
  • Page 54 Bedienungsanleitung www.GEAppliances.com Dieser Müllschlucker verwendet stauarme Drehfl ügelräder, die ein Klickgeräusch machen, wenn sie einrasten. Das weist auf einen normalen Betrieb hin. Dauerbeschickungsmodelle D. Lassen Sie vor dem Abschalten A. Entfernen Sie den Spülenstopper und des Müllschluckers das Wasser drehen Sie das Kaltwasser mit mittlerem und den Müllschlucker nach Fluss auf.
  • Page 55 Bedienungsanleitung www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Hilfreiche Tipps D. ZUM BESCHLEUNIGEN A. Vergewissern Sie sich vor Benutzung des DER ENTSORGUNG Geschirrspülers, dass der Müllschlucker VON SPEISEABFÄLLEN… leer ist, so dass das Wasser vom Zerschneiden oder zerbrechen Sie Geschirrspüler ordnungsgemäß große Knochen, Melonenschalen, ablaufen kann. Grapefruchtschalen und B.
  • Page 56 Bevor Sie den Service rufen… www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Tipps zur Fehlerbehebung Sparen Sie Zeit und Geld! Sehen Sie zuerst in der Tabelle auf dieser Seite nach, dann brauchen Sie möglicherweise den Service nicht zu rufen. SICHERHEITSHINWEIS: Bevor Sie auf die Suche nach der Ursache der Störung gehen, müssen Sie die Stromversorgung trennen.
  • Page 57 www.GEAppliances.com Πληροφορίες Εγχειρίδιο ασφάλειας κατόχου & Οδηγίες Σύνδεση ηλεκτρικού εγκατάστασης ρεύματος ... . 2, 3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ . . 2 Σειρά μοντέλου GFC501VSS Οδηγίες GFC501VGB εγκατάστασης GFC701VSS Προσάρτηση της γωνίας GFC701VGB εκροής...
  • Page 58 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ www.GEAppliances.com ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΚΙΝΔΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Η ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ ΑΤΟΜΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ▲ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε βασικές προφυλάξεις ασφάλειας, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται οι εξής: ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Χρησιμοποιήστε...
  • Page 59 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ www.GEAppliances.com ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ▲ ΤΡΟΠΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΡΕΥΜΑ (ΣΥΝΕΧΕΙΑ) Αν δεν είστε εξοικειωμένοι με τις διαδικασίες σύνδεσης στο ηλεκτρικό ρεύμα, καλέστε έναν επαγγελματία ηλεκτρολόγο. Το καλώδιο τροφοδοσίας και/ή οι συνδέσεις πρέπει να B.
  • Page 60 Οδηγίες Σκουπιδοφάγος εγκατάστασης Αν έχετε ερωτήσεις, καλέστε το 1-800-GECARES ή επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας στη διεύθυνση: www.GEAppliances.com ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΙ ΘΑ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές στο σύνολό τους. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ – • Κατσαβίδια Phillips και κατσαβίδια • Φυλάξτε αυτές επίπεδης...
  • Page 61 Οδηγίες εγκατάστασης ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εξαρτήματα ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέξτε πολύ τη σειρά των εξαρτημάτων της βαλβίδας του νεροχύτη, καθώς έχουν συναρμολογηθεί σωστά από το εργοστάσιο. *Τάπα A. Αποσυναρμολογήστε τη βαλβίδα του νεροχύτη από τον * Αφαιρούμενη σχάρα σκουπιδοφάγο γυρίζοντας τον δακτύλιο στερέωσης προς τα προστασίας...
  • Page 62 Οδηγίες εγκατάστασης ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΠΛΥΝΤΗΡΙΟ ΠΙΑΤΩΝ (ΕΑΝ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ) Αν πραγματοποιήσετε σύνδεση με πλυντήριο πιάτων, ολοκληρώστε το ακόλουθο βήμα. Αν δεν πρόκειται να συνδέσετε τη συσκευή με πλυντήριο πιάτων, μεταβείτε στην ενότητα «Προσάρτηση γωνίας εκροής». ΒΥΣΜΑ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΑ ΑΠΩΘΗΣΗΣ Συνδέστε...
  • Page 63 Οδηγίες εγκατάστασης ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΚΟΥΠΙΔΟΦΑΓΟΥ ΣΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΤΟΥ ΝΕΡΟΧΥΤΗ ΠΡΟΣΑΡΤΗΣΗ ΣΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΔΑΚΤΥΛΙΟΥ ΤΟΥ ΝΕΡΟΧΥΤΗ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ Γυρίστε τον δακτύλιο στερέωσης προς Ευθυγραμμίστε τα δεξιά μέχρι να ασφαλίσει καλά. Οι τον σκουπιδοφάγο προεκτάσεις της χοάνης πρέπει να κάτω από τη Υποδοχή βρίσκονται...
  • Page 64 Οδηγίες εγκατάστασης ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ 21,6 εκ. 21,6 εκ. 19,7 εκ. 18,4 εκ. 18,4 εκ. 17,6 εκ. 2-1/2 ίντσες 2-1/2 ίντσες 2-1/2 ίντσες (6,35 cm) (6,35 cm) (6,35 cm) 3,8 εκ. 43,2 εκ. 39,2 εκ. 36,5 εκ. 3,8 εκ. 3,8 εκ. 14,1 εκ. 13,7 εκ.
  • Page 65 Οδηγίες λειτουργίας www.GEAppliances.com Αυτός ο σκουπιδοφάγος χρησιμοποιεί φτερωτές περιστροφής για προστασία από πιθανή εμπλοκή, στις οποίες ο χαρακτηριστικός ήχος «κλικ» ακούγεται καθώς κινούνται για να τοποθετηθούν στη θέση τους. Αυτό υποδεικνύει ότι οι φτερωτές λειτουργούν κανονικά. Μοντέλα συνεχόμενης τροφοδότησης D. Πριν απενεργοποιήσετε A.
  • Page 66 Οδηγίες λειτουργίας www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Χρήσιμες συμβουλές D. ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΤΑΧΥΝΕΤΕ ΤΗΝ A. Βεβαιωθείτε ότι ο σκουπιδοφάγος ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΥΠΟΛΕΙΜΜΑΤΩΝ είναι άδειος πριν χρησιμοποιήσετε ΤΡΟΦΙΜΩΝ - Κόψτε ή το πλυντήριο πιάτων, ώστε να τεμαχίστε μεγάλα οστά, μπορεί να λειτουργήσει σωστά η κομμάτια πεπονιού, αποχέτευση.
  • Page 67 Πριν καλέσετε για σέρβις www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων Γλιτώστε χρόνο και χρήματα! Εξετάστε πρώτα τον πίνακα σε αυτήν τη σελίδα και ίσως δεν χρειαστεί να καλέσετε για σέρβις. ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ: Προτού αρχίσετε την έρευνα, πρέπει πρώτα να αποσυνδέσετε την...
  • Page 68 www.GEAppliances.com Güvenlik Bilgisi Kullanıcı El Kitabı ve Elektriğe bağlama ..2, 3 Kurulum Talimatları Güvenlik Önlemleri ..2 Kurulum Talimatları Model Çizgisi Serileri Deşarj dirseğini ekleme . . . 6 GFC501VSS Lavabo Flanşının Bileşenleri GFC501VGB...
  • Page 69 Büyük, parçalanmamış kemikler, ve toplama sistemlerini uygulayın veya ürünün satın alındığı satıcıyla e) Şişe kapakları, konserve kutuları, aletler veya temasa geçin. Onlar bu ürünü alüminyum folyo gibi metaller, çevre güvenliği için geri dönüşüm f) Sıcak gres veya diğer sıcak sıvılar, amacıyla alabilirler.
  • Page 70 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI. www.GEAppliances.com KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. UYARI! ▲ ELEKTRİĞİ NASIL BAĞLAMALI (DEVAMI) Elektrik enerjisi prosedürleri hakkında bilgi sahibi değilseniz, kalifi ye bir teknisyen çağırın. Güç kablosu ve/veya bağlantıları Ulusal Elektrik Kanunu, B. Fişli bir kablo kullanıyorsanız, üç dişli priz kullanın. Bölüm 422ʼye ve/veya yerel kanunlara ve kurallara uygun Topraklama teli, öğütücünün alt kısmındaki topraklama olmalıdır.
  • Page 71 Kurulum Öğütücü Talimatları Sorularınız için 1-800-GECARES numaralı telefonu arayabilir veya aşağıdaki adreste yer alan internet sitemizi ziyaret edebilirsiniz: www.GEAppliances.com BAŞLAMADAN ÖNCE NELERE İHTİYACINIZ OLACAK Bu talimatların tamamını dikkatlice okuyun. ÖNEMLİ – • Bu talimatları, yerel • Phillips ve düz uçlu tornavidalar müfettişlerin kullanmaları...
  • Page 72 Kurulum Talimatları BİLEŞENLERİ VE KURULUM Bileşenler NOT: Fabrika tarafından doğru şekilde monte edilirken, lavabo fl anşı parçalarının sırasına büyük dikkat gösterin. *Tıkaç A. Lavabo fl anşı montajını, montaj halkasını sola çevirmek (saat yönü) ve çıkarmak suretiyle sökün. * Çıkarılabilir Sıçrama Koruyucu B.
  • Page 73 Kurulum Talimatları BULAŞIK MAKİNESİ BAĞLANTISI (GEREKİRSE) Bulaşık makinesine bağlıyorsanız, aşağıdaki adımı tamamlayın. Bulaşık makinesine bağlamadıysanız, “Deşarj Dirseğine Ekli” bölümüne gidin. PRİZİ AÇMA HORTUMU BAĞLAYIN Bulaşık makinesinin hortumunu hortum Kesmeyen bir alet (çelik matkap kelepçesi kullanarak bağlayın. Hortumun veya ahşap çivi) kullanarak, prizin boyutu farklıysa, kademeli kauçuk bir tamamını...
  • Page 74 Su akıtın ve sızıntıları yerleştirin. kontrol edin. Montaj halkasını ¼" kadar sağa çevirin, böylece öğütücü geçici olarak desteklenir. ÇIKIŞ BORUSUNU KURMA Kilitleme ayrıntısı Montaj halkasını ve öğütücüyü, öğütücünün deşarj dirseği çıkış borusuna “Desteklenen” konumda hazne projeksiyonu kurulana kadar çevirin (bakınız sayfa 8).
  • Page 75 Kurulum Talimatları BOYUTLAR 21,6 cm 21,6 cm 19,7 cm 18,4 cm 18,4 cm 17,6 cm 2-1/2 inç 2-1/2 inç 2-1/2 inç (6,35 cm) (6,35 cm) (6,35 cm) 3,8 cm 43,2 cm 39,2 cm 36,5 cm 3,8 cm 3,8 cm 14,1 cm 13,7 cm 14,1 cm GFC1001V...
  • Page 76 İşletim talimatları www.GEAppliances.com Bu öğütücü, yerine otururken klik sesi çıkaran, sıkışıklık karşıtı dönen çarklar kullanır. Bu aletin normal çalıştığını gösterir. Devamlı Besleme Modelleri D. Öğütücüyü kapatmadan önce, A. Lavabo tıkacını çıkarın ve soğuk suyu doğrama işlemi durduk- orta derecede akacak şekilde açın. tan sonra yaklaşık 25 saniye B.
  • Page 77 İşletim talimatları www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Faydalı İpuçları D. GIDA ATIKLARININ A. Bulaşık makinesini kullanmadan önce ÖĞÜTÜLMESİNİ HIZLANDIR- öğütücünün boş olduğundan emin MAK İÇİN... Büyük kemikleri, olun, böylece düzgün bir şekilde kavun kabuklarını, grey- boşalabilir. furt kabuklarını ve mısır B. Aletlerin ve yabancı nesnelerin koçanlarını...
  • Page 78 Servis çağırmadan önce… www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Sorun giderme ipuçları Zamandan ve paradan tasarruf edin! İlk sayfadaki çizelgeyi gözden geçirin ve servis çağırmanıza gerek kalmayabilir. GÜVENLİK NOTU: Araştırmadan önce, güç bağlantısını kesmelisiniz. UYARI! ▲ Sıfırlamadan önce, güç bağlantısını kesin - lütfen yukarıdaki GÜVENLİK NOTUNA bakın. Aşırı yük kontrolü, motorun aşırı...
  • Page 79 www.GEAppliances.com Informacje dotyczące Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa wskazówki Podłączanie prądu dotyczące instalacji elektrycznego ..2, 3 Model Linia Seria Środki Ostrożności ..2 GFC501VSS Wskazówki dotyczące GFC501VGB instalacji GFC701VSS...
  • Page 80 www.GEAppliances.com WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA, PRZECZYTAJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE RYZYKA POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM LUB OBRAŻEŃ U LUDZI OSTRZEŻENIE! ▲ Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, obejmujących poniższe kwestie: ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Korzystaj z niniejszego urządzenia tylko zgodnie z jego lokalnych lub krajowych.
  • Page 81 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. www.GEAppliances.com PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA, PRZECZYTAJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI. OSTRZEŻENIE! ▲ SPOSÓB PODŁĄCZENIA URZĄDZENIA DO PRĄDU ELEKTRYCZNEGO (CD.) Jeżeli nie posiadasz wiedzy o procedurach związanych z prądem elektrycznym, zwróć się do wykwalifi kowanego elektryka. Przewód zasilający i/lub złącza muszą być zgodne ze B.
  • Page 82 Młynek Wskazówki dotyczące instalacji W razie pytań, zadzwoń pod numer 1-800-GECARES lub odwiedź naszą stronę internetową pod adresem: www.GEAppliances.com ZANIM ROZPOCZNIESZ CO BĘDZIE POTRZEBNE Przeczytaj dokładnie wszystkie wskazówki WAŻNE – • Zachowaj te wskazówki, aby • Śrubokręt krzyżowy i płaski mógł...
  • Page 83 Wskazówki dotyczące instalacji PODZESPOŁY I INSTALACJA Podzespoły UWAGA: Należy zwracać dokładną uwagę na kolejność części kołnierza zlewu, ponieważ zostały one prawidłowo zmontowane w fabryce. *Korek spustowy A. Zdemontuj zestaw kołnierza zlewu od strony młynka, przekręcając pierścień mocujący w lewo (zgodnie z * Wyjmowana osłona przeciwrozpryskowa kierunkiem ruchu wskazówek zegara) i zdejmij ten...
  • Page 84 Wskazówki dotyczące instalacji PODŁĄCZENIE DO ZMYWARKI DO NACZYŃ (JEŻELI JEST WYMAGANE) Jeżeli podłączasz urządzenie do zmywarki do naczyń, wykonaj poniższe kroki. Jeżeli nie zamierzasz podłączać zmywarki, przejdź do rozdziału „Przyłączanie kolanka odpływowego”. WYBIJ ZATYCZKĘ PODŁĄCZ WĄŻ Podłącz wąż od zmywarki do naczyń za Wybij całą...
  • Page 85 Wskazówki dotyczące instalacji PRZYŁĄCZANIE MŁYNKA DO KOŁNIERZA ZLEWU PRZYŁĄCZ MŁYNEK DO ZABLOKUJ PIERŚCIEŃ KOŁNIERZA ZLEWU MOCUJĄCY Ustaw młynek Przekręć pierścień mocujący w prawo równo pod tak, by został mocno zablokowany. kołnierzem Części wystające leja muszą znajdować Szczelina na zlewu. Wprowadź się...
  • Page 86 Wskazówki dotyczące instalacji WYMIARY 21,6 cm 21,6 cm 19,7 cm 18,4 cm 18,4 cm 17,6 cm 2 ½ cala (6,35 cm) 2 ½ cala (6,35 cm) 2 ½ cala (6,35 cm) 3,8 cm 43,2 cm 39,2 cm 36,5 cm 3,8 cm 3,8 cm 14,1 cm 13,7 cm...
  • Page 87 Wskazówki dotyczące obsługi www.GEAppliances.com W niniejszym młynku zastosowano obrotowe wirniki zapobiegające zakleszczeniom, w których, po ich obróceniu się i ustawieniu w odpowiedniej pozycji słychać kliknięcie, co oznacza ustawienie w normalnym trybie roboczym. Modele z podawaniem ciągłym D. Przed wyłączeniem młynka, A.
  • Page 88 Wskazówki dotyczące obsługi www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Pomocne porady D. ABY PRZYSPIESZYĆ MIELENIE… A. Zanim skorzystasz ze zmywarki do Potnij lub połam duże kości, naczyń upewnij się, że młynek jest skórkę arbuza lub grejpfruta pusty, aby zapewnić prawidłowe i kolby kukurydzy. Mielenie odprowadzanie odpadków.
  • Page 89 Zanim zadzwonisz do serwisu… www.GEAppliances.com www.GEAppliances.com Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów Oszczędzaj czas i pieniądze! Najpierw zapoznaj się z tabelą na tej stronie, gdyż może okazać się, że nie będziesz musiał dzwonić do serwisu. UWAGA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA: Przed badaniem problemu, odłącz zasilanie. OSTRZEŻENIE! ▲...
  • Page 90 … ‫قبل استدعاء مكتب المساعدة‬ www.GEAppliances.com ‫نصائح لحل المشاكل‬ .‫توفيرا للوقت والمال! أوال، راجع جدول هذه الصفحة‬ . ‫فربما ليس من الضروري تدخل مكتب المساعدة‬ .‫مالحظة خاصة باألمان: قبل التعامل مع المطحنة للبحث عن عطل، قم دائما بقطع التيار الكهربائي‬ !‫...
  • Page 91 ‫ضمان الطاحونة‬ www.GEAppliances.com ‫نصائح مفيدة‬ ‫د. ولتسريع طحن المخلفات الغذائية... قم‬ ‫أ. تأكد أن الطاحونة فارغة قبل استخدام غسالة األطباق‬ ‫بقطع أو كسر العظام الكبيرة، وقشور‬ .‫وذلك لضمان تدفق الماء المناسب‬ .‫البطيخ والجريب فروت والجلود أو الذرة‬ ‫ب. من الممكن ترك الغطاء على البالوعة عند استخدم‬ ‫والنفايات...
  • Page 92 ‫تعليمات االستخدام‬ www.GEAppliances.com ‫تستخدم هذه الطاحونة في الدفاعات المضادة النغالق القطب والتي تنبعث من‬ .‫الضغط على المواقع الخاصة بها. وهذا يشير إلى أنها عملية عادية‬ ‫نماذج للتحميل المستمر‬ ‫د. قبل إيقاف الطاحونة، اسمح للمياه بالسير‬ ‫أ. قم بإزالة الغطاء من الحوض وقم بسكب الماء البارد‬ ‫وثبت...
  • Page 93 ‫تعليمات التركيب‬ ‫األبعاد‬ ‫2/1-8 بوصة‬ ‫2/1-8 بوصة‬ ‫4/3-7 بوصة‬ )‫(512 ملم‬ )‫(512 ملم‬ )‫(691 ملم‬ ‫4/1-7 بوصة‬ ‫4/1-7 بوصة‬ ‫61/51-6 بوصة‬ )‫(481 ملم‬ )‫(481 ملم‬ )‫(671 ملم‬ ‫4/3-2 بوصه‬ ‫4/3-2 بوصه‬ ‫4/3-2 بوصه‬ )‫(411 ملم‬ )‫(411 ملم‬ )‫(411 ملم‬ ‫71 بوصة‬ ‫61/7-51 بوصة‬...
  • Page 94 ‫تعليمات التصريف‬ ‫توصيل الطاحونة بشفة الحوض‬ ‫غلق الحلقة المتصاعدة‬ ‫تحديد شفة الحوض‬ ‫قم بمحاذاة الطاحونة تحت‬ ‫شفة الحوض. وجه ا‬ ‫لساق الواثبة‬ ‫قم بلف الحلقة المتصاعدة إلى اليمين وشد عليها بحزم. ويجب‬ ‫شق الحلقة‬ .‫في فتحات الحلقة المتصاعدة‬ ‫على أقصى اليسار من فتحات‬ ‫أن...
  • Page 95 ‫تعليمات الثبيت‬ )‫توصيل غسالة األطباق (إن وجدت‬ ‫لتوصيل الطاحونة إلى غسالة األطباق، اتبع الخطوة أدناه. وإذا لم تريد توصيل الطاحونة بغسالة‬ ”.‫األطباق، فمر مباشرة إلى األمام “إلرفاق كوع التفريغ‬ ‫توصيل الخرطوم‬ ‫السدادة‬ ‫قم بتوصيل خرطوم غسالة األطباق باستخدام المشبك. إذا كان‬ ‫وباستخدام...
  • Page 96 ‫تعليمات التثبيت‬ ‫قطع الغيار والتركيب‬ :‫مالحظة‬ ‫قطع الغيار‬ ‫يرجى مراعاة ترتيب أجزاء شفة الحوض حسب ضبط‬ .‫المصنع‬ ‫*السدادة‬ ‫أ. قم بإزالة شفة حوض المطحنة عن طريق تدوير الحلقة المتصاعدة‬ ‫*دفة قابلة‬ ‫إلى اليسار (بالمعنى الوارد في اتجاه عقارب الساعة) ومن ثم‬ ‫للنقل‬...
  • Page 97 ‫الطاحونة‬ ‫تعليمات التثبيت‬ www.GEAppliances.com :‫-008-1 أو قم بزيارة موقعنا على الويب‬GECARES ‫إذا كان لديك أسئلة، اتصل‬ ‫قبل البداية‬ ‫األدوات الالزمة‬ .‫اقرأ بعناية هذه اإلرشادات في مجملها‬ :‫هام‬ .‫احتفظ بهذه التعليمات من أجل الفحص المحلي‬ • .‫• المفكات الصليبي والمفكات المسطحة‬ ‫هام‬...
  • Page 98 ‫تعليمات هامة لألمان. يجب قراءة كافة‬ .‫التعليمات قبل االستخدام‬ www.GEAppliances.com !‫ تحذير‬s ) ‫االتصاالت الكهربائية ( تابع‬ .‫إذا لم تشعر بالراحة تجاه اإلجراءات والتوصيالت الكهربائية، اتصل بفني مؤهل‬ ‫تتبع السلك الموصل بهذه الشفرة التي‬ ‫يجب أن يكون الكابل المغذي و / أو االتصاالت مطابقة للقانون‬ ‫”...
  • Page 99 ‫تعليمات هامة لألمان. يرجى قراءة‬ .‫كافة التعليمات قبل االستخدام‬ www.GEAppliances.com .‫تعليمات خاصة بالحرائق و الصدمات الكهربائية أو اإلصابات المؤكدة‬ !‫ تحذير‬s :‫عند استخدام األجهزة الكهربائية، يرجى اتباع االحتياطات األساسية لألمان، وبصفة خاصة‬ ‫التدابير األمنية‬ ‫يجب تركيب الجهاز بحيث يمكن الوصول إلى زر إعادة الضبط‬ .‫ال...
  • Page 100 www.GEAppliances.com ‫المعلومات الخاصة باألمن‬ ‫دليل المستخدم‬ ‫االتصاالت الكهربائية‬ 3 ,2 ‫وتعليمات التركيب‬ ‫التدابير األمنية‬ ‫نطاق النماذج‬ ‫تعليمات التثبيت‬ GFC501VSS ‫ربط كوع التفريغ‬ GFC501VGB ‫مكونات وتركيب شفة الحوض‬ GFC701VSS GFC701VGB ‫ربط الطاحونة بشفة الحوض‬ GFC1001VSS ‫األبعاد / أنواع التثبيت‬ GFC1001VGB ‫تركيب غسالة األطباق‬ GFC501V GFC701V ‫تعليمات...

Table of Contents