Page 1
Le produit doit être installé dans le respect des règlements sanitaires locaux. Le produit doit être installé par un plombier qualifié. INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D’ENTRETIEN Install a Toilet anywhere you like with the Sanicompact Avec le Sanicompact, installez une toilette partout où vous le désirez.
Page 2
TYPICAL INSTALLATION / INSTALLATION TYPIQUE in combination with a gravity flow handbasin SANICOMPACT ® relié à un lavabo à écoulement par gravité SANICOMPACT ® 1" Discharge Tuyau de 1" ALTERNATE INSTALLATION 1" Discharge Tuyau de 1" * This hand basin combination requires a special adapter.
Page 3
ROUGH-IN MEASUREMENTS MESURES APPROXIMATIVES Discharge Water Supply Hose * Water Supply hose, center bowl to right or left stop valve is 15" to end of hose. " 1" " " Discharge 1" The swaged end of a copper bend (90 degree) fits inside the rubber discharge elbow. Tuyau de vidange de 1"...
Page 4
ELECTRICAL SCHEMATIC SCHÉMA DE CÂBLAGE SANICOMPACT ® Model C48 - CDN & USA...
Page 5
SANIPLUS SANICOMPACT STAR SANISHOWER SANICOMPACT SANIVITE SANIBEST SANIPRO Dear Customer, Thank you for purchasing the macerating toilet system. We are sure that it will provide you with the luxury of additional bathroom facilities that would otherwise be impractical or too expensive to consider.
Page 6
(vacuum breaker). pumped away. The motor stops after approximately 15 seconds and the timer program refills the bowl with fresh water. To install the discharge hose, lay the SANICOMPACT on its HAND BASIN DISCHARGE PIPE WORK INSTALLATION The SANICOMPACT is a very efficient device, it uses side.
Page 7
SANICOMPACT ® horizontal portion of the pipe for more than 12-inch. In the unfortunate event that the SANICOMPACT RETURN OF THE UNIT defective and has to be returned for service, we suggest to ® remove the macerating/pump from the porcelain bowl.
Page 8
Please ensure that you have all particulars servicing, the unit must be disconnected available when requesting warranty work. from the power source. The SANICOMPACT must be connected to a Ground Fault Circuit ® Interrupter and be supplied with 120V, 60Hz.
Page 9
LIMITED WARRANTY Warranty period two-years from date of purchase Subject to the conditions listed below, SFA-SANIFLO INC. (hereinafter called the “Company”) guarantees to repair or at its option replace the product or any component thereof which, in the opinion of the Company, is faulty or below standard as a result of inferior workmanship or materials.
Page 10
44 Couvercle 58 Tube d’évacuation chevilles 27 Rondelle 45 Vis du couvercle interne United States Canada SFA-SANIFLO INC. SFA-SANIFLO INC. 105 Newfield Avenue, Suite A 1-685 Speedvale Avenue West Edison, NJ 08837 Guelph ON N1K 1E6 Customer toll free: 800-571-8191...
Need help?
Do you have a question about the SANICOMPACT and is the answer not in the manual?
Questions and answers