Oase Aquarius Fountain Set Classic Series Operating Instructions Manual

Oase Aquarius Fountain Set Classic Series Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Montage
  • Reinigung und Wartung
  • Utilisation Conforme À la Finalité
  • Consignes de Sécurité
  • Mise en Service
  • Nettoyage Et Entretien
  • Élimination des Dérangements
  • Pièces D'usure
  • Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing
  • Beoogd Gebruik
  • Reiniging en Onderhoud
  • Storingen Verhelpen
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Opslag en Overwintering
  • Indicaciones sobre Estas Instrucciones de Uso
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Indicaciones de Seguridad
  • Montaje
  • Puesta en Marcha
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Eliminación de Fallos
  • Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
  • Piezas de Desgaste
  • Explicações Necessárias Às Instruções de Uso
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Instruções de Segurança
  • Limpeza E Manutenção
  • Eliminação de Anomalias
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Guardar/Invernar O Aparelho
  • Peças de Desgaste
  • Impiego Ammesso
  • Norme DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Pulizia E Manutenzione
  • Eliminazione DI Guasti
  • Pezzi Soggetti a Usura
  • Henvisninger Vedrørende Denne Brugsanvisning
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Merknader Til Denne Bruksanvisningen
  • Tilsiktet Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Information Om Denna Bruksanvisning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Förvaring / Lagring under Vintern
  • Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Kuluvat Osat
  • InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Utasítások
  • Üzembe Helyezés
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Tárolás / Telelés
  • Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przepisy Bezpieczeństwa
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Usterek
  • Usuwanie Odpadów
  • Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
  • Uvedení Do Provozu
  • ČIštění a Údržba
  • Odstraňování Poruch
  • Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
  • Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
  • Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Čistenie a Údržba
  • Odstránenie Porúch
  • Uloženie / Prezimovanie
  • Opozorila K Navodilom Za Uporabo
  • Pravilna Uporaba
  • Varnostna Navodila
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Odprava Težav in Motenj
  • Odlaganje Odpadkov
  • Skladiščenje / Pozimi
  • Deli, Ki Se Obrabijo
  • Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu
  • Namjensko Korištenje
  • Sigurnosne Napomene
  • Puštanje U Rad
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Uklanjanje Smetnji
  • Skladištenje / Prezimljavanje
  • Potrošni Dijelovi
  • Punerea În Funcţiune
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Înlăturarea Defecţiunilor
  • Îndepărtarea Deşeurilor
  • Depozitarea / Depozitarea Pe Timp de Iarnă

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Aquarius
Fountain Set Classic
750, 1000, 1500, 2500, 3500

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oase Aquarius Fountain Set Classic Series

  • Page 1 Aquarius Fountain Set Classic 750, 1000, 1500, 2500, 3500...
  • Page 2 -  -...
  • Page 3 -  -...
  • Page 4: Hinweise Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Original Gebrauchsanleitung Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Page 5 - DE - Gefahren durch die Kombination von Wasser und Elektrizität  Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen.  Bevor Sie in das Wasser greifen, immer alle im Wasser befindlichen Geräte spannungsfrei schalten. Vorschriftsmäßige elektrische Installation ...
  • Page 6: Montage

    - DE - Montage Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen. Schutzmaßnahmen:  Elektrische Geräte und Installationen mit Bemessungsspannung U > 12 V AC oder U >30 V DC, die im Wasser liegen: Geräte und Installationen spannungsfrei schalten, bevor Sie ins Wasser greifen. ...
  • Page 7  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden kann.  Empfohlene Reinigungsmittel bei hartnäckigen Verkalkungen: – Pumpenreiniger PumpClean von OASE. – Essig- und chlorfreien Haushaltsreiniger.  Nach dem Reinigen alle Teile mit klarem Wasser gründlich abspülen.
  • Page 8: Intended Use

    Translation of the original Operating Instructions Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this product Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
  • Page 9 - EN - Hazards encountered by the combination of water and electricity  The combination of water and electricity can lead to death or severe injury from electrocution, if the unit is incorrectly connected or misused.  Prior to reaching into the water, always switch off the mains voltage to all units used in the water. Correct electrical installation ...
  • Page 10: Installation

    - EN - Installation Attention! Dangerous electrical voltage. Possible consequences: Death or severe injury. Protective measures:  Electrical units and installations with a rated voltage of U > 12 V AC or U >30 V DC located in the water: Isolate the units and installations (switch off and disconnect from the power supply) before reaching into the water.
  • Page 11: Remedy Of Faults

     Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions. These could attack the housing surface or impair the function.  Recommended cleaning agent for removing stubborn limescale deposits: – Pump cleaning agent PumpClean from OASE. – Vinegar- and chlorine-free household cleaning agent.  After cleaning, thoroughly rinse all parts in clean water.
  • Page 12: Utilisation Conforme À La Finalité

    Traduction de la notice d'emploi originale Remarques relatives à cette notice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
  • Page 13 - FR - Dangers dus à la combinaison d'eau et d'électricité  La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution en présence de raccordements non conformes ou d'une utilisation inappropriée.  Toujours mettre hors tension tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l'eau. Installation électrique correspondant aux prescriptions ...
  • Page 14: Mise En Service

    - FR - Montage Attention ! Tension électrique dangereuse. Conséquences éventuelles : mort ou blessures graves. Mesures de sécurité :  Appareils électriques et installations avec une tension assignée U > 12 V CA ou U >30 V CC, qui se trou- vent dans l'eau : couper la tension des appareils et des installations avant de mettre les mains dans l’eau.
  • Page 15: Élimination Des Dérangements

     Produits de nettoyage recommandés en cas d'entartrages tenaces : – Nettoyant pour pompe PumpClean de OASE. – Détergents ménagers exempts de vinaigre et de chlore.  Après le nettoyage, rincer méticuleusement toutes les pièces à l'eau claire.
  • Page 16: Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing

    Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 heeft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het ap- paraat vertrouwd te maken.
  • Page 17 - NL - Gevaren als gevolg van de combinatie van water en elektriciteit  De combinatie van water en elektriciteit kan - in geval van een niet volgens de voorschriften gemaakte aansluiting of door onoordeelkundig gebruik - leiden tot elektrische schokken die ernstig letsel of de dood veroorzaken. ...
  • Page 18: Reiniging En Onderhoud

    - NL - Montage Let op! Gevaarlijke elektrische spanning. Mogelijke gevolgen: Dood of ernstig letsel. Veiligheidsmaatregelen:  Elektrische apparaten en installaties met nominale spanning U > 12 V AC of U >30 V DC, die in het water liggen: Spanning van apparaten en installaties loskoppelen voordat u in het water grijpt. ...
  • Page 19: Storingen Verhelpen

     Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, omdat hierdoor de behuizing bescha- digd kan raken of de werking negatief kan worden beïnvloed.  Aanbevolen reinigingsmiddelen bij hardnekkige kalkaanslag: – Pompreiniger PumpClean van OASE. – Azijn- en chloorvrije huishoudreiniger.  Na het reinigen alle delen met schoon water afspoelen.
  • Page 20: Indicaciones Sobre Estas Instrucciones De Uso

    Traducción de las instrucciones de uso originales Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
  • Page 21 - ES - Peligros que se producen por el contacto del agua con la electricidad  En caso de una conexión no conforme a lo prescrito o una manipulación inadecuada, el contacto del agua con la electricidad puede provocar la muerte o graves lesiones debido a un choque eléctrico. ...
  • Page 22: Montaje

    - ES - Montaje ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves. Medidas de protección:  Equipos eléctricos e instalaciones con tensión asignada U > 12 V CA o U >30 V CC que se encuentran en el agua: Desconecte los equipos y las instalaciones de la tensión antes de tocar en el agua.
  • Page 23: Eliminación De Fallos

     Productos de limpieza recomendados en caso de calcificaciones persistentes: – Producto de limpieza para bombas PumpClean de OASE. – Productos de limpieza domésticos sin vinagre y cloro.  Después de la limpieza enjuague minuciosamente todas las piezas con agua clara.
  • Page 24: Explicações Necessárias Às Instruções De Uso

    Tradução das instruções de uso originais Explicações necessárias às Instruções de uso Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisição do produto Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 tomou uma boa decisão. Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação.
  • Page 25 - PT - Riscos pelo contacto entre água e electricidade  Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas vigentes ou não manejado conforme exigido nestas instruções, o contacto entre água e corrente eléctrica poderá provocar graves lesões corporais por choque eléctrico.
  • Page 26: Limpeza E Manutenção

    - PT - Montagem Atenção! Tensão eléctrica perigosa. Consequências possíveis: Morte ou graves lesões. Medidas de protecção:  Aparelhos eléctricos e instalações eléctricas com a rated voltage U > 12 V AC ou U >30 V DC, que se en- contram na água: Antes de meter a mão na água, desconecte a ficha eléctrica dos aparelhos e das insta- lações ...
  • Page 27: Eliminação De Anomalias

     Solventes de limpeza adequados para remover aderências calcificadas resistentes: – Solvente PumpClean para limpar bombas, fabricante: OASE. – Detergente doméstico, desprovido de vinagre e cloro.  Após a limpeza, lavar todas as peças em abundante água limpa.
  • Page 28: Impiego Ammesso

    Traduzione delle istruzioni d'uso originali Note sulle presenti istruzioni d'uso Benvenuti all'OASE Living Water. Avete fatto un'ottima scelta acquistando il prodotto Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500. Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Eseguire tutte le operazioni su e con questo apparecchio osservando sempre le presenti istruzioni.
  • Page 29 - IT - Pericoli dovuti alla combinazione di acqua ed elettricità  La combinazione di acqua ed elettricità può provocare la morte o gravi lesioni personali se il collegamento non è a norma o l'impiego dell'apparecchio è errato.  Prima di mettere le mani nell'acqua, diseccitare sempre tutti gli apparecchi ivi presenti. Installazione elettrica conforme alle norme ...
  • Page 30: Messa In Funzione

    - IT - Montaggio Attenzione! Tensione elettrica pericolosa. Eventuali conseguenze: morte o gravi lesioni. Misure di protezione:  Apparecchi elettrici e sistemi di installazione con tensione di misurazione U > 12 V CA o U >30 V CC si- stemati in acqua: diseccitare apparecchi e sistemi prima di mettere le mani nell'acqua. ...
  • Page 31: Eliminazione Di Guasti

     Non utilizzare mai detergenti aggressivi o soluzioni chimiche per non corrodere il corpo o compromettere il funziona- mento dell'apparecchio.  Detergenti consigliati per calcificazioni resistenti: – Detergente PumpClean OASE. – Detergente per uso domestico senza aceto e cloro.  Una volta puliti tutti i componenti, risciacquare accuratamente con acqua limpida.
  • Page 32: Henvisninger Vedrørende Denne Brugsanvisning

    Oversættelse af den originale brugsanvisning Henvisninger vedrørende denne brugsanvisning Velkommen til OASE Living Water. Med dit køb af Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 har du truffet et godt valg. Inden du bruger apparatet første gang, er det vigtigt, at du læser brugsanvisningen grundigt igennem og gør dig fort- rolig med apparatet.
  • Page 33 - DA - Farer ved kombinationen af vand og elektricitet  Kombinationen af vand og elektricitet kan ved ikke-forskriftsmæssig tilslutning eller usaglig håndtering medføre død eller svære kvæstelser pga. elektrisk chok.  Træk altid netstikket ud til alle enheder der befinder sig i vandet, før du stikker hånden ned i vandet. Forskriftsmæssig elektrisk installation ...
  • Page 34: Rengøring Og Vedligeholdelse

    - DA - Montering Forsigtig! Farlig elektrisk spænding. Mulige følger: Død eller alvorlige kvæstelser. Beskyttelsesforanstaltninger:  Elektriske apparater og installationer med mærkespænding U > 12 V AC oder U >30 V DC, som ligger i vandet: Kobl apparater og installationer fra strømmen, før du stikker hånden ned i vandet. ...
  • Page 35: Afhjælpning Af Fejl

     Anvend under ingen omstændigheder aggressive rengøringsmidler eller kemiske opløsninger, da kabinettet herved kan blive angrebet, eller funktionen kan blive forringet.  Anbefalede rengøringsmidler ved genstridige tilkalkninger: – Pumperens PumpClean fra OASE. – Eddike- og klorfrit husholdningsrengøringsmiddel.  Skyl alle dele med rent vand efter rengøring.
  • Page 36: Merknader Til Denne Bruksanvisningen

    Oversettelse av den originale bruksanvisningen Merknader til denne bruksanvisningen Velkommen til Oase Living Water. Med kjøpet av produktet Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 har du gjort et godt valg. Les denne bruksanvisningen nøye og gjør deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang. Alt arbeid på og med dette apparatet skal gjennomføres etter de anvisninger som foreligger.
  • Page 37 - NO - Farer pga. kombinasjon av vann og elektrisitet  Kombinasjonen av vann og elektrisitet kan ved ikke forskriftsmessig tilkobling og feil håndtering føre til død eller al- vorlige skader pga. elektrisk støt.  Før du berører vannet, må nettstøpslene for alle apparater som befinner seg i vannet alltid trekkes ut. Forskriftsmessig elektrisk installasjon ...
  • Page 38: Rengjøring Og Vedlikehold

    - NO - Montering OBS! Farlig elektrisk spenning. Mulige konsekvenser: Død eller alvorlige personskader. Forholdsregler:  Elektriske apparater og installasjoner med dimensjoneringsspenning U > 12 V AC eller U > 30 V DC som ligger i vann: Koble apparater og installasjoner spenningsfritt før du berører vannet. ...
  • Page 39  Du må ikke under noen omstendigheter bruke rengjøringsmidler eller løsemidler, da dette kan angripe huset eller svekke apparatets funksjoner.  Anbefalt rengjøringsmiddel ved hårdnakkede forkalkninger: – Pumperengjøringsmiddel PumpClean fra OASE. – Eddik- og klorfritt husholdningsrengjøringsmiddel.  Skyll av alle deler grundig med klart vann etter rengjøring.
  • Page 40: Information Om Denna Bruksanvisning

    Översättning av originalbruksanvisningen Information om denna bruksanvisning Välkommen till OASE Living Water. Med din nya produkt Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 har du gjort ett bra val. Läs igenom bruksanvisningen noggrant före första användningstillfället och ta reda på hur apparaten fungerar. Alla slags arbeten som utförs på...
  • Page 41 - SV - Faror vid kombination av vatten och elektricitet  Om anslutningen inte har utförts på föreskrivet sätt eller om apparaten hanteras på olämpligt sätt kan kombinationen av vatten och elektricitet leda till dödsolyckor eller allvarliga personskador pga. elektriska slag. ...
  • Page 42: Rengöring Och Underhåll

    - SV - Installation OBS! Farlig elektrisk spänning. Möjliga följder: Dödsolyckor eller allvarliga personskador. Skyddsåtgärder:  Elektriska enheter och installationer med en nominell spänning U > 12 V AC eller U >30 V DC som ligger i vatten: Gör enheter och installationer spänningsfria före du griper ner i vattnet. ...
  • Page 43: Förvaring / Lagring Under Vintern

     Använd aldrig starka rengöringsmedel eller kemiska lösningar då dessa kan fräta apparatens kåpa eller leda till att apparatens funktion försämras.  Rekommenderade rengöringsmedel vid svåra kalkavlagringar: – Pumprengöringsmedel PumpClean från OASE. – Ättiks- och klorfritt hushållsrengöringsmedel.  Efter rengöringen ska alla delar sköljas av noggrant med klart vatten.
  • Page 44: Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen

    Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Ohjeita tähän käyttöohjeeseen Tervetuloa OASE Living Water -yritykseen. Tällä ostoksella Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 olette tehnyt hyvän valinnan. Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen. Kaikki tätä lai- tetta koskevat työt ja työt tällä...
  • Page 45 - FI - Veden ja sähkön yhdistämisen aiheuttamat vaarat  Veden ja sähkön yhdistämisen aiheuttama sähköisku voi johtaa kuolemaan tai vakavaan tapaturmaan, ellei sähköä liitetä määräysten mukaisesti tai jos yhdistelmää käytetään asiattomalla tavalla.  Vedä aina kaikkien vedessä olevien laitteiden virtapistokkeet irti, ennen kuin olet kosketuksessa veden kanssa. Määräystenmukainen sähköasennus ...
  • Page 46: Puhdistus Ja Huolto

    - FI - Asennus Huomautus! Vaarallinen sähköjännite. Mahdollisia seurauksia: Kuolema tai vakavia vammoja. Suojatoimenpiteet:  Sähkölaitteet ja sähköasennukset, joiden nimellisjännite U > 12 V AC tai U >30 V DC, jotka ovat vedessä: Kytke laitteet ja asennukset jännitteettömiksi, ennen kuin kosketat veteen. ...
  • Page 47: Kuluvat Osat

     Älä missään tapauksessa käytä voimakkaasti reagoivia puhdistusaineita tai kemiallisia liuottimia, koska sillä tavoin tehtäessä kotelo voi syöpyä tai toiminta häiriintyä.  Pinttyneisiin kalkkijäämiin suositeltu puhdistusaine: – Pumpun puhdistusaine PumpClean, valmistaja OASE. – Yleispuhdistusaineet, jotka eivät sisällä etikkaa tai klooria.  Huuhtele kaikki puhdistetut osat huolellisesti puhtaalla vedellä.
  • Page 48: Információk Ehhez A Használati Útmutatóhoz

    Az eredeti használati útmutató fordítása Információk ehhez a használati útmutatóhoz Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 megvásárlásával jó döntést hozott. Az elsĪ használatba vétel elĪtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az kés- zülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat.
  • Page 49 - HU - Veszélyek a víz és elektromosság kombinációja által  A víz és elektromosság kombinációja nem elõírásszerû csatlakoztatás vagy szakszerûtlen kezelés esetén áramütés miatti halálhoz vagy súlyos sérülésekhez vezethet.  MielĪtt a vízbe nyúlna, feszültségmentesítse az összes vízben lévĪ készüléket. Előírásszerű...
  • Page 50: Üzembe Helyezés

    - HU - Felszerelés Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség. Lehetséges következmények: Halálos vagy súlyos sérülések. Óvintézkedések:  U > 12 V AC vagy U >30 V DC méretezési feszültségű elektromos készülékeket és szerelvényeket szabad használni, amelyek vízben vannak: MielĪtt a vízbe nyúlnak, feszültségmentesíteni kell a készülékeket és szerelvényeket.
  • Page 51: Tárolás / Telelés

     Agresszív tisztítószerek, vagy vegyszeroldatok használata tilos, mivel ezek károsíthatják a burkolatot, vagy károsan befolyásolhatják a működést.  Ajánlott tisztítószerek makacs vízkövesedés esetén: – OASE PumpClean szivattyútisztító. – Ecet- és klórmentes háztartási tisztító.  A tisztítás után tiszta vízzel alaposan tisztítsa meg az összes alkatrészt.
  • Page 52: Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania

    - PL - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania Przedmowa do instrukcji użytkowania Witamy w OASE Living Water. Kupując Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500, dokonali Państwo dobrego wyboru. Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać się z zasadą...
  • Page 53 - PL - Niebezpieczeństwa w wyniku kontaktu wody z prądem elektrycznym  Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub niepra- widłowej obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do İmierci poprzez porażenie prądem elektrycznym. ...
  • Page 54: Czyszczenie I Konserwacja

    - PL - Montaż Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne. Możliwe skutki: įmierć lub ciężkie obrażenia. įrodki zabezpieczające:  Urządzenia i instalacje elektryczne o napięciu znamionowym U > 12 V AC lub U >30 V DC, zanurzone w wodzie: Odłączyć urządzenia i instalacje od napięcia przed włożeniem rąk do wody. ...
  • Page 55: Usuwanie Usterek

     W przypadku trudnych do usunięcia osadów wapna zaleca się stosowanie następujących İrodków czyszczących: – įrodek czyszczący PumpClean marki OASE. – įrodek czyszczący dla gospodarstwa domowego nie zawierający octu ani chloru.
  • Page 56 PĮeklad originálu Návodu k použití. Pokyny k tomuto návodu k použití Vítejte u OASE Living Water. Koupě tohoto výrobku Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 byla dobrou volbou. Ještě pĮed prvním použitím tohoto zaĮízení si pečlivě pročtěte návod k použití a dobĮe se s vaším novým zaĮízením seznamte.
  • Page 57 - CS - Nebezpečí vznikající kombinací vody a elektrické energie  Kombinace vody a elektrické energie může pĮi pĮipojení v rozporu s pĮedpisy nebo nesprávné manipulaci vést k usmrcení nebo těžkým poraněním.  Než sáhnete do vody, odpojte od napětí pĮístroje, které se nachází ve vodě. Elektrická...
  • Page 58: Uvedení Do Provozu

    - CS - Montáž Pozor! Nebezpečné elektrické napětí. Možné následky: Smrt nebo těžká újma na zdraví. Ochranná opatĮení:  Elektrické pĮístroje a instalace s domezovacím napětím U > 12 V AC nebo U >30 V DC, které leží ve vodě: Než...
  • Page 59: Odstraňování Poruch

     V žádném pĮípadě nepoužívejte agresivní čistící prostĮedky nebo chemické roztoky, může se tím narušit kryt nebo omezit funkčnost.  Doporučené čisticí prostĮedky pĮi obtížně odstranitelném zvápenatění: – Čistič čerpadel PumpClean od OASE. – Domácí čističe bez obsahu octa a chlóru.  Po čištění důkladně opláchněte všechny díly čistou vodou.
  • Page 60: Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie

    Preklad originálu Návodu na použitie Pokyny k tomuto Návodu na použitie Víta Vás OASE Living Water. S kúpou Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 ste urobili dobré rozho- dnutie. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom smú...
  • Page 61 - SK - Nebezpečenstvo hroziace z kombinácie vody a elektriny  Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii viesť k usmrteniu alebo ťažkým poraneniam.  Skôr, ako siahnete do vody, vždy odpojte od prívodu napätia všetky prístroje, ktoré sa nachádzajú vo vode. Elektrická...
  • Page 62: Uvedenie Do Prevádzky

    - SK - Montáž Pozor! Nebezpečné elektrické napätie. Možné následky: Smrť alebo ťažké poranenia. Ochranné opatrenia:  Elektrické prístroje a inštalácie s menovitým napätím U > 12 V AC alebo U >30 V DC, ktoré sa nachádzajú vo vode: Prístroje a inštalácie prepnite do stavu bez napätia skôr, ako siahnete do vody. ...
  • Page 63: Odstránenie Porúch

     Odporúčané čistiace prostriedky pri silnom usadzovaní vápnika: – čistič čerpadiel PumpClean od spoločnosti OASE. – čistiaci prostriedok bez obsahu octu a chlóru.  Po čistení všetky diely dôkladne opláchnite čistou vodou.
  • Page 64: Opozorila K Navodilom Za Uporabo

    Prevod originalnih navodil za uporabo Opozorila k navodilom za uporabo Dobrodošli pri podjetju OASE Living Water. Z nakupom tega izdelka Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 ste dobro izbrali. Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo naprave in dobro spoznajte napravo. Vsa dela na in z tem aparatom se smejo izvajati samo v skladu s pričujočimi navodili za uporabo.
  • Page 65 - SL - Nevarnosti, ki jih predstavlja kombinacija vode skupaj z elektriko  V primeru nepravilnega priključka in nestrokovne uporabe predstavlja voda skupaj z elektriko smrtno nevarnost in nevarnost resnih poškodb zaradi udara.  Preden sežete v vodo, vedno preklopite vse naprave brez napetosti, ki se nahajajo v vodi. Pravilna električna namestitev ...
  • Page 66: Čiščenje In Vzdrževanje

    - SL - Montaža Pozor! Nevarna električna napetost. Mogoče posledice: Smrt ali hude poškodbe. Zaščitni ukrepi:  Električne naprave in instalacije z nazivno napetostjo U > 12 V AC ali U >30 V DC, ki so nameščene v vodi: Naprave in instalacije izključite iz električnega omrežja, preden sežete v vodo. ...
  • Page 67: Odprava Težav In Motenj

     Nikakor ne uporabljajte agresivnih čistil ali kemijskih raztopin, ker se s tem načne ohišje ali je delovanje naprave lahko okrnjeno.  Priporočeno čistilno sredstvo pri trdovratnih poapnitvah: – Čistilo za črpalke PumpClean družbe OASE. – Hišna čistila, ki ne vsebujejo kisa ali klora.  Po čiščenju morate vse dele temeljito izprati z vodo.
  • Page 68: Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu

    Prijevod originalnih uputa za uporabu Savjeti uz ove upute za upotrebu Dobrodošli u OASE Living Water. Kupnjom Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 učinili ste dobar iz- bor. Prije prve upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu za upotrebu, te se upoznajte s uređajem. Svi radovi na ovom uređaju i s ovim uređajem smiju se izvoditi samo prema ovim uputama.
  • Page 69 - HR - Opasnosti koje nastaju kombinacijom vode i elektriciteta  Kombinacija vode i struje kod nepropisnog priključka ili nestručnog rukovanja može zbog nastanka strujnog udara uzrokovati smrt ili teška ozljeđivanja.  Prije nego što dodirnete vodu, uvijek i sve uređaje koji se nalaze u vodi potpuno isključiti iz napona. Ispravne električne instalacije ...
  • Page 70: Puštanje U Rad

    - HR - Montaža Pozor! Opasan električni napon. Moguće posljedice: Smrt ili teške ozljede. Mjere zaštite:  Električni uređaji i instalacije nazivnog napona U > 12 V AC ili U >30 V DC, koji su položeni u vodu: Preki- nite dovod napona na uređaje i instalacije prije nego što zahvatite u vodu. ...
  • Page 71: Uklanjanje Smetnji

     Ni u kojem slučaju ne upotrebljavajte agresivna sredstva za čišćenje ili kemijske otopine jer se time može oštetiti kućište ili utjecati na funkcioniranje samog uređaja.  Preporučena sredstva za čišćenje tvrdokornih naslaga vapnenca: – Sredstvo za čišćenje PumpClean tvrtke OASE. – Kućansko sredstvo za čišćenje bez octa i klora.  Nakon čišćenja sve dijelove isperite čistom vodom.
  • Page 72 Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale Indicaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare Bine aţi venit la OASE Living Water. Prin achiziţionarea produsului Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 aţi făcut o alegere bună. Înainte de folosirea aparatului vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu aparatul.
  • Page 73 - RO - Pericole care apar prin combinaţia dintre apă şi electricitate  Combinaţia dintre apă şi electricitate poate conduce, în cazul racordării necorespunzătoare sau a manipulării in- corecte, la deces sau vătămări corporale grave prin electrocutare.  Înainte de a băga mâna în apă, scoateţi de sub tensiune toate echipamentele aflate în apă. Instalaţie electrică...
  • Page 74: Punerea În Funcţiune

    - RO - Montare Atenţie! Tensiune electrică periculoasă. Posibile urmări: Moarte sau accidente grave. Măsuri de protecţie:  Aparate şi instalaţii electrice cu tensiunea nominală U > 12 V CA sau U >30 V CC, care se află în apă: Scoateţi de sub tensiune aparatele şi instalaţiile, înainte de a interveni în apă.
  • Page 75: Înlăturarea Defecţiunilor

     Nu utilizaţi în niciun caz soluţii agresive de curăţare sau soluţii chimice, deoarece acestea pot ataca carcasa sau pot afecta funcţionarea.  Agenţi de curăţare recomandaţi în cazul depunerilor de calcar persistente: – Detergent pentru pompe PumpClean de la OASE. – Detergent casnic fără oţet şi clor.  După curăţare clătiţi temeinic toate piesele cu apă curată.
  • Page 76 - BG - - BG - Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 OASE Living Water. У Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500, " ",          У...
  • Page 77 - BG -        30 mA.               (ICD).
  • Page 78 - BG -  U > 12 V AC U >30 V DC,   ( 1). ( 2). ( 3). (B). У   . 200 mm   U > 12 V AC U >30 V DC,  ...
  • Page 79 - BG - У    – PumpClean OASE. –  ( 1). ( 2). ( 3). ( 4). ( 5). 35 °C...
  • Page 80 - UK - - UK - є Aquarius Fountain Set 750, 1000, «OASE Living Water». 1500, 2500, 3500, є . є є ’ є є Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500, « »,     ...
  • Page 81 - UK -   ’   є –   є    'є  є .     є  є    ’є    є (ICD).
  • Page 82 - UK - У  U > 12 U >30   'є ( 1). є ( 2). ( 3). (B). Щ Щ    є є У є є ’є Ч У  U > 12 U >30 ...
  • Page 83 - UK -    – PumpClean OASE. –  ’є ( 1). ( 2). ( 3). ( 4). ’є ( 5). У У є ’є є +35 °C У є...
  • Page 84 - RU - - RU - У Aquarius Fountain Set OASE Living Water. 750, 1000, 1500, 2500, 3500, Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500, " ",   Э  Э       У...
  • Page 85 - RU -  ё  Э  Э  –       ё          Э   (ICD).
  • Page 86 - RU -  Э U > 12 U >30   (A1). (A2). (A3). (B). У У   200    Э U > 12 U >30  ...
  • Page 87 - RU - У    – PumpClean OASE. –  (C1). (C2). (C3). (C4). (C5). У У + 35 °C У Х...
  • Page 88 - CN - - CN - 原版使用说明书的翻译 本使用说明书的注意事 迎您购买欧 瑟活水 (OASE Living Water) 公 产品 购买本产品,Aquarius Fountain Set 750, 1000, 1500, 2500, 3500 是您的 确选择 首 使用本设备之前请仔细阅读本使用说明书并熟悉本设备 所有在本设备 的工作以及用本设备从事的工作都必 按 照本说明书进行 请务必遵 全注意事 ,以便 确及 全地使用设备 请妥善保管本使用说明书 转让设备时请连同本使用说明书一起转交 本使用说明书中的 标...
  • Page 89 - CN - 水和电的组合会引发危险  如果连接 符合规定或者操作 当,则水和电的组合会因触电 导 死亡或者 伤  在将手伸入水中之前,必 切断水中所有设备的电源 按规定进行电气 装  电气 装必 符合 内的建 规定,并 只允许由电气 业人员进行 装  若通过 业培 后 有 业知识和经验并 能对交给他的工作进行评判和执行,则他被看作电气 业人员 作为 业人员的工作 包括识别可能的危险和遵 当地和 家的相关标准 规范和规定  若有疑 和 题请求助于电气 业人员 ...
  • Page 90 - CN - 装 注意! 有危险性的电压 可能的后果: 死亡或 伤 保 措施:  电气设备以及使用测定电压 U > 12 V的交流电或使用测定电压 U >30 V 的直流电的 装在水 的设备:在 您入水前关 该设备,并去除设备的电压  在设备 作业前,关 设备的电源  防 电源意外接通 把 通分配器拧到接口 ,把喷嘴管拧到 通分配器 (A1) 把喷嘴架和需要的喷泉喷嘴拧到喷嘴管 (A2) 可通过 径接头和多...
  • Page 91 - CN - 清洁设备 提示! 建 的定期清洁:  每 对水泵进行清洁 少 2  严禁使用腐蚀性的清洁剂或者化学溶液,因为 样可能会腐蚀外壳或者影响功能  对于顽固积垢建 采用的清洁剂: – OASE 出产的 PumpClean 泵器清洗剂 含酸和氯的家用清洁剂 –  清洁完毕后,用清水彻 洗所有部件 步骤如下: 把喷嘴管连同 通分配器和接口一起拧 来 (C1) 打开滤 , 出泵 (C2) 拧 泵盖,拆 工作...
  • Page 92 Abmessungen Gewicht Bemessungsspannung Leistungsaufnahme Förderleistung Wassersäule Anschlüsse Wassertemperatur Type Dimensions Weight Rated voltage Power consumption Max. flow rate Max. head height Connections Water temperature Type Dimensions Poids Tension de mesure Puissance absorbée Capacité de refoulement Colonne d'eau Raccordements Température de l’eau Type Afmetingen Gewicht...
  • Page 93 Staubdicht. Wasserdicht Bei Frost das Gerät dein- Mögliche Gefahren für Nicht mit normalem Haus- Achtung! bis 2 m Tiefe stallieren Personen mit Herzschritt- müll entsorgen! Lesen Sie die Ge- machern! brauchsanleitung Dust tight. Submersible to Remove the unit at tem- Possible hazard for per- Do not dispose of to- Attention!
  • Page 94 Empfohlene Wasserwerte pH-Wert Gesamthärte Temperatur Recommended water quality pH value Total hardness Temperature Valeurs d'eau recommandées Valeur pH Dureté totale Température Aanbevolen waterwaarden Valor pH Totale hardheid Temperatura Valores recomendados del agua Valor pH Dureza total Temperatura Valores recomendados para a água Valor pH Dureza total Temperatura...
  • Page 95 ARS0013...
  • Page 96 43079/08-15...

Table of Contents