Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SITAGEGO

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SITAGEGO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sitag SITAGEGO

  • Page 1 SITAGEGO...
  • Page 2 So now we wish you happy and comfortable sitting! | F | Merci! Vous avez opté pour un siège fonctionnel pivotant SITAG et vous constaterez que l'assise à la fois dynamique et active vous aidera à travailler dans des conditions plus optimales et saines pour votre santé.
  • Page 3 | ES | ¡Gracias! Ha elegido una silla giratoria funcional de la empresa SITAG, y significa que se ha decido por unas condiciones de asiento dinámica, activa y una postura de trabajo saludable. Nos gustaría remarcar que le sacará el máximo provecho a su silla funcional si la ajusta y la adapta...
  • Page 4 90°...
  • Page 6 Pull...
  • Page 7 Pull...
  • Page 10 Push Pull...
  • Page 15 Option...
  • Page 16 | D | Reparatur- und Montagearbeiten an den Gasfedern darf nur durch eingewiesenes Fachpersonal durchgeführt werden. Nutzen Sie Ihren Funktionsdrehstuhl nur bestimmungsgemäss. Bei unsach- gemässer Verwendung, z.B. als Aufstiegshilfe oder Sitzen auf den Armlehnen, besteht Unfallgefahr. | E | Repairs and assembly jobs on the gas springs must always be performed by trained staff.
  • Page 17 Laufrollen. Falsch eingesetzte Rollen haben Einfluss auf Ihre Sicherheit und | D | können auch zu Beschädigungen des Bodenbelags führen. «Harte» Rollen sind für Teppichböden und «weiche» Rollen für Holz- und Kunststoffböden konzipiert. Die Rollen sind unterschiedlich gekennzeichnet: «Harte» Rollen sind einfarbig, «weiche» Rollen erkennen Sie an der farblich abgesetzten Lauffläche, ableitfähige Rollen sind mit einem «Blitz»...
  • Page 18 Zum Säubern der Kunststoffteile dürfen keine | D | lösungsmittelhaltigen Reiniger verwendet werden. Die Stoffbezüge lassen sich mit Trockenschaum einfach reinigen. Lederbezüge nur mit feuchten Lappen oder speziellen Reinigungsmitteln behandeln. | E | Never use any detergents to clean the plastic parts. The textile covers can be cleaned easily with dry foam.
  • Page 19 Es gelten die allgemeinen Verkaufs- Garantie und Lieferbedingungen der Firma SITAG (www.sitag.ch, www.sitag.de). Guarantee | E | SITAG's general terms and conditions of sale Garantie and delivery apply. (www.sitag.ch, www.sitag.de) Garantie | F | Se conférer aux conditions générales de Garanzia vente et de livraison de l'entreprise SITAG.
  • Page 20 SITAG AG Simon Frick-Strasse 3 CH-9466 Sennwald Tel. +41 81 758 18 18 Fax +41 81 758 18 00 info@sitag.ch www.sitag.ch...