Download Print this page
Vitamix Turboblend VM0102B Owner's Manual

Vitamix Turboblend VM0102B Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Turboblend VM0102B:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

T U R B O B L E N D ® T H R E E S P E E D
Owner's Manual
Read and save these instructions
VM0102B
Vita-Mix
Corporation
®
8615 Usher Road
Cleveland, Ohio 44138-2103 U.S.A.
1.800.848.2649 / 1.440.235.4840
vitamix.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Turboblend VM0102B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Mary Grace Lynch
March 9, 2025

Hi I need replacement parts for vm0102b. Where should o go to find these parts? I want to make sure I **** ordering correctly- vitamin parts. I need a coupler and a node. Thanks!

Summary of Contents for Vitamix Turboblend VM0102B

  • Page 1 T U R B O B L E N D ® T H R E E S P E E D Owner’s Manual Read and save these instructions VM0102B Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, Ohio 44138-2103 U.S.A. 1.800.848.2649 / 1.440.235.4840 vitamix.com...
  • Page 2 o n t e n t s Section 1: Before First Use ......................... 3 Section 2: Symbols ............................3 Section 3: Important Safeguards ......................4 Section 4: Parts and Features........................6 Section 5: Control Panel ..........................8 Section 6: About the Blades ........................9 Section 7: Tamper ............................
  • Page 3 1 : B e C t i o n e f o r e i r s t e a d STEP Read the safety information, warnings and instructions. STEP e t U p Set your blender on a dry, level surface. If present, carefully remove the cable tie on the power cord.
  • Page 4 Vitamix parts, may cause fire, electric shock, or injury. The use of attachments not expressly authorized or sold by Vitamix for use with this blender, including canning jars, may cause fire, electric shock, or injury.
  • Page 5 This blender is intended for HOUSEHOLD USE ONLY and is not intended to be used for commercial purposes. Do not leave your Vitamix blender unattended when operating. Any repair, servicing, or the replacement of parts must be performed by Vitamix or an authorized service representative. WARNING Electrical Shock Hazard.
  • Page 6 4 : p e C t i o n a r t s a n d e at U r e s Note: Your blender might differ slightly from this product image. On/Off Switch (l)/(O): The On/Off Switch controls the power to the blender. The switch is located on the front left side of the blender below the control panel.
  • Page 7 To Remove the Lid Plug: Rotate the lid plug counterclockwise from the “locked” to “unlocked” position and lift out. Automatic Overload Protection: Your Vitamix motor is designed to protect itself from overheating. If the motor shuts off, turn off the power switch for up to 45 minutes to reset.
  • Page 8 5 : C e C t i o n o n t r o l a n e l CAUTION To Avoid Possible Burns, Never Start on High when Processing Hot Liquids. Escaping steam, splashes contents may scald. To secure the contents, lock the lid and lid plug securely in place prior to operating the blender.
  • Page 9 6 : a e C t i o n B o U t t H e l a d e s The wet-blade container is supplied with your blender. Additional containers with wet or dry blades may be purchased separately. WARNING Rotating Blades Can Cause Severe Injury.
  • Page 10 Visually inspect: IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE, DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER. If you do not have the correct tamper for your container, contact Vitamix Household Customer Service at 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840 64 oz.
  • Page 11 8 : H e C t i o n o w to s e t H e a m p e r WARNING Rotating Blades Can Cause Severe Injury. DO NOT put hands, spatulas etc. into the • container while the blender is running or while the container is on the base.
  • Page 12 9 : H e C t i o n i n t s f o r e t t i n g p e e d s CAUTION To Avoid Possible Burns, Never Start on High when Processing Hot Liquids. Always start on Low, then slowly increase to 10.
  • Page 13 1 0 : o e C t i o n p e r at i n g n s t r U C t i o n s CAUTION To Avoid Possible Burns, Never Start on High when Processing Hot Liquids. Always start on Low, then slowly increase to 10.
  • Page 14 Take proper care when handling and processing hot ingredients and making hot soups and sauces. CAUTION To Avoid Possible Burns, Never Start on High when Processing Hot Liquids. Always start on Low, then slowly increase to 10. Escaping steam, splashes or contents may scald. To secure the contents, lock the lid and lid cap securely in place prior to operating the blender.
  • Page 15 1 1 : C e C t i o n a r e a n d l e a n i n g To prepare your new blender for initial use, follow the steps under Normal Cleaning, below. This will clean the unit and break in the motor.
  • Page 16 U B l e s H o ot i n g Your Vitamix motor is designed to be protected from overheating during use. This feature will shut off the motor. The motor will possibly emit a slight odor. If the motor shuts off due to overheating while blending, allow the blender to cool for 20-45 minutes before beginning another blending cycle.
  • Page 17 Vitamix Service Record the model number and serial number of your Vitamix in the spaces provided below for future reference. These numbers can be found on the back of the motor base.
  • Page 18 If, in Vitamix’s sole discretion, the failed Blender or component part of the Blender cannot be repaired, Vitamix will elect to either (A) replace the Blender free of charge or (B) refund the full purchase price to the owner, unless Vitamix receives prior written notice of the owner’s preference.
  • Page 19 Vitamix will pay standard shipping costs on the return of a Blender or component part for warranty service and repair and for return shipment of the product to you after the warranty repair or replacement.
  • Page 20 Uses a three–prong grounded cord. Dimensions: Height: 20.3 in. / 51.4 cm Width: 8.8 in. / 22.4 cm Depth: 9.0 in. / 22.9 cm When applicable: To see the complete line of Vitamix products, ® visit vitamix.com ® Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A.
  • Page 21 T U R B O B L E N D M D À T R O I S V I T E S S E S Manuel d’utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions VM0102B Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland, Ohio 44138-2103, É.-U. +1 800 848-2649 / +1 440 235-4840 vitamix.com...
  • Page 22 a B l e d e s m at i è r e s Section 1 : Avant la première utilisation ....................23 Section 2 : Symboles ..........................23 Section 3 : Consignes de sécurité importantes .................24 Section 4 : Pièces et caractéristiques ....................26 Section 5 : Tableau de commande ......................28 Section 6 : À...
  • Page 23 1  : a e C t i o n va n t l a p r e m i è r e U t i l i s at i o n i r e ÉTAPE Veuillez lire les consignes de sécurité, les avertissements et les instructions.
  • Page 24 été endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquez immédiatement avec le service à la clientèle de Vitamix en composant le +1 800 848-2649 ou le +1 440 235-4840 ou en envoyant un courriel à...
  • Page 25 Ce mélangeur est conçu pour un USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT et n’est pas destiné à être utilisé à des fins commerciales. Ne laissez pas votre mélangeur Vitamix sans surveillance lorsqu’il est en marche. L’entretien, les réparations et le remplacement des pièces doivent être effectués par Vitamix ou un technicien autorisé. AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique...
  • Page 26 4   : p e C t i o n i è C e s e t C a r a C t é r i s t i q U e s Remarque : votre mélangeur pourrait être légèrement différent de celui sur l’image. Interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) (l)/(O) : l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) contrôle l’alimentation du mélangeur.
  • Page 27 Pour retirer le bouchon du couvercle : tournez le bouchon du couvercle vers la gauche, de la position « verrouillée » à la position « déverrouillée », et soulevez-le. Protection automatique contre les surcharges : le moteur de votre appareil Vitamix est conçu pour se protéger contre la surchauffe. Si le moteur s’arrête, placez l’interrupteur d’alimentation en position Off (Arrêt) pendant jusqu’à...
  • Page 28 5   : t e C t i o n a B l e a U d e C o m m a n d e Vitesse Moyenne Vitesse Haute Vitesse Basse Impulsion Start Stop (Marche) (Arrêt) ATTENTION Afin d’éviter d’éventuelles brûlures, ne mettez jamais l’appareil en marche à...
  • Page 29 6   : À e C t i o n p r o p o s d e s C o U t e a U X Le récipient pour couteau humide est fourni avec votre mélangeur. Des récipients supplémentaires avec un couteau à lames humides ou sèches peuvent être achetés séparément.
  • Page 30 Inspectez visuellement : SI LE PILON TOUCHE LES COUTEAUX LORSQU’IL EST DANS UN CERTAIN ANGLE, N’UTILISEZ PAS CE PILON AVEC VOTRE RÉCIPIENT. Si vous n’avez pas le bon pilon pour votre récipient, contactez le service à la clientèle résidentielle Vitamix au +1 800 848-2649 ou au +1 440 235-4840 64 oz. / 2,0 L (SHORT) 64 oz.
  • Page 31 8   : C e C t i o n o m m e n t U t i l i s e r l e p i l o n AVERTISSEMENT Les couteaux rotatifs peuvent causer de graves blessures. GARDEZ TOUJOURS les mains, les •...
  • Page 32 9   : C e C t i o n o n s e i l s p o U r l e r é g l a g e d e s v i t e s s e s ATTENTION Afin d’éviter d’éventuelles brûlures, ne mettez jamais l’appareil en marche à...
  • Page 33 1 0   : m ’ e C t i o n o d e d e m p l o i ATTENTION Afin d’éviter d’éventuelles brûlures, ne mettez jamais l’appareil en marche à la vitesse Haute lorsque des liquides chauds sont mélangés. Mettez toujours l’appareil en marche à...
  • Page 34 Prenez les précautions nécessaires lorsque vous manipulez et mélangez des ingrédients chauds et quand vous préparez des soupes et des sauces chaudes. ATTENTION Afin d’éviter d’éventuelles brûlures, ne mettez jamais l’appareil en marche à la vitesse Haute lorsque des liquides chauds sont mélangés. Mettez toujours l’appareil en marche à...
  • Page 35 1 1   : e e C t i o n n t r e t i e n e t n e t toya g e Suivez les étapes décrites à la section Nettoyage normal ci-dessous pour préparer votre nouveau mélangeur pour sa première utilisation.
  • Page 36 C t i o n é pa n n a g e Le moteur de votre mélangeur Vitamix est doté d’une protection contre les surchauffes lorsqu’il est utilisé. Cette fonction éteindra le moteur. Il est possible qu’une légère odeur se dégage du moteur. Si le moteur s’arrête parce qu’il a surchauffé au cours d’un mélange, laissez le mélangeur refroidir de 20 à...
  • Page 37 Assistance technique Vitamix Notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil Vitamix ci-dessous pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Vous trouverez ces numéros à l’arrière du socle-moteur.
  • Page 38 à la réparation du mélangeur ou du composant défaillant sans frais. Si, à la seule discrétion de Vitamix, le mélangeur ou le composant défaillant ne peut pas être réparé, Vitamix décidera soit (A) de remplacer le mélangeur sans frais ou (B) de rembourser le prix d’achat total au propriétaire, à...
  • Page 39 La garantie est aussi annulée si le mélangeur ou un composant du mélangeur est réparé par une personne autre qu’un réparateur de Vitamix ou autorisé par Vitamix ou si un composant du mélangeur visé par la présente garantie est utilisé en combinaison avec un socle-moteur ou un récipient qui n’est pas expressément autorisé...
  • Page 40 Dimensions : Hauteur : 20,3 po / 51,4 cm Largeur : 8,8 po / 22,4 cm Profondeur : 9,0 po / 22,9 cm Le cas échéant : Pour voir la gamme complète de produits Vitamix visitez vitamix.com. Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103, É.-U.
Save PDF