Page 3
Euro-Patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; weitere Patente sind weltweit angemeldet. Java und alle mit Java in Zusammenhang stehenden Marken und Logos sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc., in den USA und in anderen Ländern. Endbenutzer-Lizenzvertrag für Sun™...
Symbole in der Bedienungsanleitung Folgende Symbole werden in diesem Handbuch verwendet: Hinweis Ein Dienst oder eine Funktion ist netz- bzw. zugangsspezifisch. Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Netzbetreiber um Rat. Weitere Informationen finden Sie auf Seite ... Verwenden Sie die Auswahl- oder die Navigationstaste, um zu blättern und auszuwählen 16 Navigation.
Einige Funktionen benötigen mehr Akkustrom als andere und machen deshalb ein häufigeres Laden des Akkus erforderlich. Wenn die Gesprächs- oder Standby-Zeiten deutlich kürzer werden, sollten Sie den Akku austauschen. Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Akkus von Sony Ericsson 102 Akku. Vorbereitung PIN blockiert...
SIM-Karte und Akku So legen Sie SIM-Karte und Akku ein: Entfernen Sie die Akkufachabdeckung, indem Sie drücken und dann schieben (siehe Abbildung). Schieben Sie die SIM-Karte mit nach unten zeigenden Kontakten in die Halterung. Legen Sie den Akku mit nach oben zeigendem Etikett und aufeinander ausgerichteten Anschlüssen ein.
Page 7
Dienste im Netz zuzugreifen. Wenn Sie weitere Einstellungen benötigen und die Funktion wollen, müssen Sie das Telefon bei Sony Ericsson registrieren. Eine SMS- Nachricht wird gesendet. Sony Ericsson überträgt und verarbeitet keine . Das erste persönlichen Daten.
Hilfetexte im Telefon Im Telefon können Sie jederzeit auf Hilfetexte und Informationen zugreifen. So rufen Sie den Setup-Assistenten auf: } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Setup-Assistent wählen Sie eine Option: • Einstellungen lad. • Setup • Tipps und Tricks So zeigen Sie Informationen zu Funktionen an: Blättern Sie zu einer Funktion, } Info...
Page 9
So verbinden Sie zwei Anrufe in einer Telefonkonferenz: Rufen Sie den ersten Konferenzteilnehmer an. 2 } Mehr } Halten, um das laufende Gespräch auf Halteposition zu setzen. Rufen Sie die zweite Person an. 4 } Mehr } Anrufe verbinden. Aktivitäten Unter „Aktivitäten“...
Page 10
So installieren Sie das Softwarepaket PC Suite: Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die mit dem Telefon gelieferte CD in das CD-Laufwerk. Die CD startet automatisch und das Installationsfenster wird geöffnet. Computer: Wählen Sie eine Sprache und klicken Sie auf OK. Computer: Klicken Sie für PC Suite auf Installieren und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten...
Page 11
So nehmen Sie ein Foto oder einen Videoclip auf: Drücken und halten Sie im Standby- Modus , um die Kamera zu aktivieren. Schalten Sie mit der Navigationstaste zwischen Foto- und Videokamera um. Foto: Drücken Sie Foto aufzunehmen. Video: Drücken Sie Aufnahme zu starten.
Page 15
Onlinedienste***/Alarme Einstellungen** Allgemein Sounds + Signale Profile Klingeltonlautstärk Zeit und Datum Klingelton Sprache Stummschaltung Sprachsteuerung Steigende Lautstär Ticker Vibrationsalarm Aktivitäten Nachrichtensignal Verknüpfungen Tastenton Flugzeugmodus Sicherheit Setup-Assistent Telefonstatus live! intro Alles zurücksetzen * Vodafone live! – Offline-Webseite mit Links auf Online-Angebote. ** Verwenden Sie die Navigationstaste, um in Untermenüs und Registerkarten zu navigieren.
Page 16
Navigation Die Hauptmenüs werden als Symbole angezeigt. Einige Untermenüs enthalten Registerkarten. Navigieren Sie zu einer Registerkarte, indem Sie die Navigationstaste links oder rechts drücken. Taste Hauptmenüs aufrufen oder hervorgehobene Elemente auswählen. In Menüs und Registerkarten navigieren. Optionen wählen, die über diesen Tasten auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Page 17
– Für Kurzwahl Zifferntaste und dann Tastenbelegung bei Verwendung der Kamera anzeigen. Drücken, dann zu sperren oder zu entsperren. Klingelton ausschalten, wenn ein Anruf ankommt. Drücken und halten, um das Telefon stumm zu schalten. Das Alarmsignal ertönt auch, wenn das Telefon stumm geschaltet ist. Im Standby-Modus Statusinformationen anzeigen.
Page 18
Statusleiste Einige der ggf. angezeigten Symbole werden hier beschrieben: Symbol Beschreibung UMTS-Netz ist verfügbar. Feldstärke des GSM-Netzes. Akkustatus. Akku wird geladen, wird mit dem Akkustatussymbol angezeigt. Unbeantworteter Anruf. SMS-Nachricht empfangen. E-Mail-Nachricht empfangen. MMS-Nachricht empfangen. Sprachnachricht empfangen. Aktiver Anruf. Tastensperre aktiviert. Freisprecheinrichtung verbunden.
So bearbeiten Sie eine Navigationstastenverknüpfung: } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Verknüpfungen, wählen Sie eine Verknüpfung, Telefonsprache Wählen Sie die Sprache für die Telefonmenüs und für die Texteingabe. So wechseln Sie die Telefonsprache: } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Sprache Telefonsprache.
Page 20
So geben Sie Buchstaben per Direkteingabe ein: • Drücken Sie – das gewünschte Zeichen angezeigt wird. • Drücken Sie , um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umzuschalten. • Drücken und halten Sie um Ziffern einzugeben. • Drücken Sie , um Buchstaben oder Ziffern zu löschen.
eines Zeichens . Zum Löschen des gesamten Worts drücken und halten Sie Einfügen, nachdem Sie das Wort bearbeitet haben. Das Wort wird in das T9-Wörterbuch eingefügt. Wenn Sie dieses Wort später mit T9 eingeben, wird es in der Liste der Alternativen angezeigt.
Page 22
Drücken Sie auf die Kante, um die Karte freizugeben und zu entnehmen. Dateien können auch zwischen Computer und Speicherkarte verschoben und kopiert werden. Wenn die Speicherkarte eingelegt ist, werden Dateien zunächst auf dieser Karte und erst dann im Telefonspeicher abgelegt. Erstellen Sie Unterordner, in die die Dateien verschoben oder kopiert werden sollen.
Page 23
So verschieben oder kopieren Sie eine Datei in den Speicher: 1 } Mein Telefon und wählen Sie einen Ordner. Blättern Sie zu einer Datei. } Datei verwalten } Verschieben, um die Datei zu verschieben, oder } Datei verwalten } Kopieren, um die Datei zu kopieren.
Anrufen Anrufe, Videoanrufe, Kontakte, Anrufliste, Kurzwahl, Sprachsteuerung, Anrufoptionen, Gruppen, Visitenkarten. Tätigen und Annehmen von Anrufen Damit Sie Anrufe tätigen und annehmen können, muss das Telefon eingeschaltet sein und sich in Reichweite eines Netzes befinden 7 Einschalten des Telefons. Zum Tätigen eines Videoanrufs 26 Videoanruf.
Page 25
So tätigen Sie einen Anruf: Geben Sie eine Rufnummer (gegebenenfalls mit Landes- und Ortsnetzkennzahl) ein. Drücken Sie , um einen Sprachanruf zu tätigen, oder Mehr, um auf Optionen wie Videoanruf tätig. zuzugreifen 26 Videoanruf. Drücken Sie , um den Anruf zu beenden.
Page 26
Neuigkeiten angezeigt. Wurde „Popup“ als Standard aktiviert, wird im Standby-Modus Unbeantwortet angezeigt 9 Aktivitäten. So zeigen Sie die Liste unbeantworteter Anrufe ausgehend vom Standby-Modus an: • Aktivitäten als Standard: und blättern Sie mit Registerkarte Neuigkeiten. Wählen Sie mit oder eine Rufnummer aus und drücken Sie Nummer anzurufen.
Page 27
Demomodus für Videoanruf Die meisten Videoanruffunktionen können Sie verwenden, ohne einen Anruf zu tätigen, um z. B. vor dem eigentlichen Anruf eine Kameraposition auszuwählen. } Videoanr. So tätigen Sie einen Videoanruf: Wenn ein UMTS-Dienst verfügbar ist, können Sie auf eine der folgenden Arten einen Videoanruf tätigen: •...
Page 28
• Sound – Optionen während eines Videoanrufs • Lautsprecher aus/ Lautsprecher ein – Ankommendes Tonsignal. • Mikrofon aus/Mikrofon ein Mikrofon aus- oder einschalten. • Ton übertragen – Ton via Bluetooth zum Headset oder zum Telefon übertragen. • Layout – Optionen •...
Page 29
, um zu Registerkarten und den enthaltenen Feldern zu navigieren. So fügen Sie einen Telefonkontakt hinzu: 1 Telefonkontakte als Standard: } Kontakte } Neuer Kontakt } Geben Sie den Namen ein, Geben Sie die Rufnummer ein, Wählen Sie einen Nummerntyp. Navigieren Sie zu den verschiedenen Registerkarten und Feldern, um weitere Daten einzugeben.
Page 30
Verwenden von Kontakten Kontakte können auf verschiedene Weise genutzt werden. Möglich sind folgende Operationen: • Telefon- und SIM-Kontakte anrufen. • Telefonkontakte an andere Geräte senden. • Kontakte zum Telefon und auf die SIM-Karte kopieren. • Bild oder Klingelton einem Telefonkontakt hinzufügen. •...
Page 31
Beim Kopieren aller Kontakte vom Telefon auf die SIM-Karte werden alle auf der SIM-Karte vorhandenen Daten überschrieben. So kopieren Sie Namen und Rufnummern in die Telefonkontakte: 1 } Kontakte } Mehr } Optionen } Erweitert } Von SIM Wählen Sie eine der Alternativen. So fügen Sie einem Telefonkontakt ein Bild, einen Klingelton oder ein Video hinzu:...
Page 32
Synchronisieren von Kontakten Sie können Ihre Kontakte mit einer entsprechenden Anwendung im Internet synchronisieren. 77 Synchronisierung für weitere Informationen. So speichern Sie Kontakte auf einer Speicherkarte und stellen sie von dieser wieder her: } Kontakte } Mehr } Optionen } Erweitert } Sicherung auf M.S. oder Von M.S.
Page 33
So bearbeiten Sie Kurzwahlnummern: 1 } Kontakte } Mehr } Optionen Kurzwahl. Blättern Sie zur gewünschten Position, } Hinzu } Mehr } oder So verwenden Sie die Kurzwahlfunktion: Geben Sie im Standby-Modus die Positionsnummer ein und drücken Sprachnachrichten Umfasst Ihr Netzzugang einen Anrufbeantwortungsdienst, können Anrufer eine Sprachnachricht hinterlassen, wenn Sie selbst nicht in...
Page 34
Wählen Sie die Nummer, für die der Sprachbefehl aufgenommen wird. Nehmen Sie einen Sprachbefehl wie „Klaus mobil“ auf. Auf dem Bildschirm werden Anleitungen angezeigt. Warten Sie auf den Ton und sagen Sie den Befehl. Der Sprachbefehl wird anschließend abgespielt. Ja, wenn die Aufnahme in Ordnung } Nein ist.
Page 35
Wählen Sie ein längeres, ungewöhnliches Wort bzw. eine Wortfolge, das bzw. die sich deutlich vom gewöhnlichen Gesprächswortschatz unterscheidet. So wird das Zauberwort aktiviert und aufgenommen: 1 } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Sprachsteuerung } Zauberwort } Aktivieren. Auf dem Bildschirm werden Anleitungen angezeigt.
Page 36
So nehmen Sie einen Anruf sprachgesteuert an bzw. weisen ihn ab: Sagen Sie folgende Befehle, wenn das Telefon läutet. • „Annehmen“, um den Anruf anzunehmen. • „Besetzt“, um den Anruf abzuweisen. So bearbeiten Sie Sprachbefehle: 1 } Kontakte und blättern Sie zu einem Kontakt.
Page 37
Anklopf-Funktion Wenn die Anklopf-Funktion aktiviert ist, hören Sie einen Signalton, sobald ein zweiter Anruf ankommt. So aktivieren oder deaktivieren Sie die Anklopf-Funktion: } Einstellungen } Registerkarte Anrufe oder verwalten } Anklopfen. So tätigen Sie einen zweiten Anruf: 1 } Mehr } Halten, um das laufende Gespräch auf Halteposition zu setzen.
Page 38
Telefonkonferenzen Richten Sie eine Telefonkonferenz ein, indem Sie einen laufenden Anruf und einen Anruf auf Halteposition miteinander verbinden. Setzen Sie dann die Telefonkonferenz auf Halteposition und fügen Sie insgesamt bis zu fünf Teilnehmer hinzu oder tätigen Sie einen weiteren Anruf. Gegebenenfalls werden zusätzliche Gebühren für Telefonkonferenzen mit mehreren Teilnehmern fällig.
Eigene Nummern Sie können Ihre Rufnummern anzeigen, hinzufügen und bearbeiten. So überprüfen Sie ihre Rufnummern: } Kontakte } Mehr } Optionen } Sondernummern } Meine Rufnr. und wählen Sie eine der Optionen. Rufannahme Der Empfang von Anrufen kann auf bestimmte Rufnummern beschränkt werden.
Page 40
So aktivieren oder deaktivieren Sie eine Anrufbeschränkung: Einstellungen, blättern Sie mit oder zur Registerkarte Anrufe, } Anrufe verwalten } Anrufe beschränk. Wählen Sie eine Option. Wählen Sie Aktivieren Deaktivieren, geben Sie das Kennwort ein, Feste Nummernwahl Die feste Nummernwahl verhindert das Anrufen von Nummern, die nicht in einer Liste freigegebener Nummern auf der SIM-Karte gespeichert sind.
Page 41
Zusätzliche Anruffunktionen Tonsignale Greifen Sie mit dem Telefon auf Bankingdienste zu oder steuern Sie einen Anrufbeantworter, indem Sie während eines Anrufs Tonsignale senden. So verwenden Sie Tonsignale: • Drücken Sie – , um Töne zu senden. • } Mehr } MFV-Töne aus MFV-Töne ein, um die Übermittlung von Tonsignalen während eines...
Gruppen mit Rufnummern können Sie außerdem beim Erstellen einer Liste der zulässigen Anrufer verwenden 39 Rufannahme. So erstellen Sie eine Gruppe von Nummern und E-Mail-Adressen: 1 } Kontakte } Mehr } Optionen } Gruppen } Neue Gruppe } Geben Sie einen Namen für die } Fortsetz.
Page 43
2 } Bearbeit. } Service-Center wenn keine Nummer angezeigt wird. Geben Sie die Nummer mit Auslandscode (+) sowie Landes- und Ortsnetzkennzahl ein, Senden von SMS-Nachrichten Für Informationen zum Eingeben von Buchstaben 19 Eingeben von Buchstaben. Einige der sprachspezifischen Sonderzeichen benötigen mehr Speicher.
Page 44
Empfangen von SMS-Nachrichten Wenn Sie eine SMS-Nachricht empfangen, wird sie im Menü „Aktivitäten“ angezeigt, sofern für Neuigkeiten die Einstellung Aktivitäten aktiviert wurde. Anzeigen, um die Nachricht zu lesen. Wenn für Neuigkeiten Popup aktiviert wurde, werden Sie gefragt, ob Sie die SMS-Nachricht lesen wollen.
Page 45
So löschen Sie eine Nachricht: 1 } Nachrichten und wählen Sie einen Ordner. Wählen Sie die zu löschende Nachricht und drücken Sie So speichern oder löschen Sie mehrere Nachrichten: 1 } Nachrichten und wählen Sie einen Ordner. Wählen Sie eine Nachricht, } Alle Nachr.
Page 46
So legen Sie Standardwerte für SMS- Nachrichtenoptionen fest: } Nachrichten } Einstellungen } SMS und wählen Sie die zu ändernden Optionen. So stellen Sie Nachrichtenoptionen für eine bestimmte Nachricht ein: 1 } Mehr } Erweitert, nachdem die Nachricht geschrieben und ein Empfänger ausgewählt wurde.
Page 47
in einer MMS-Nachricht vom Netzbetreiber empfangen oder aus der Website www.sonyericsson.com/ support herunterladen. Vor dem Senden einer MMS- Nachricht können Sie Folgendes überprüfen: Adresse des Nachrichtenservers und ein Internetprofil sind definiert: } Nachrichten } Einstellungen } MMS } MMS-Profil } Mehr } Bearbeit. Sie ein Profil.
Page 48
So wählen Sie zusätzliche Sendeoptionen: Mehr, nachdem die Nachricht erstellt und ein Empfänger ausgewählt wurde. 2 } Empfänger hinzu, um Empfänger } Empfänger hinzuzufügen, oder bearb., um Empfänger zu bearbeiten } Betreff und hinzuzufügen. um den Betreff der Nachricht zu ändern, oder Erweitert, um auf weitere Sendeoptionen zuzugreifen.
Page 49
Löschen von MMS-Nachrichten MMS-Nachrichten werden im Telefonspeicher abgelegt. Wenn der Telefonspeicher voll ist, müssen Sie Nachrichten löschen, bevor neue Nachrichten empfangen werden können. Wählen Sie eine Nachricht und drücken Sie zum Löschen Vorlagen für MMS-Nachrichten Fügen Sie neue Vorlagen hinzu oder verwenden Sie vordefinierte Vorlagen.
Page 50
Empfangen von Sprachnachrichten Wenn Sie eine automatisch heruntergeladene Sprachnachricht empfangen, wird sie im Menü „Aktivitäten“ angezeigt, sofern für Neuigkeiten die Einstellung Aktivitäten gewählt wurde. Abspielen, um die Nachricht anzuhören. Wenn für Neuigkeiten Popup aktiviert wurde, werden Sie gefragt, ob Sie die Sprachnachricht anhören wollen.
Page 51
Welche Informationen werden benötigt? Mindestanforderungen: Einstellungstypen Beispiele Verbindungstyp POP3 oder IMAP4 E-Mail-Adresse joe.smith@example. Empfangserver mail.example.com Benutzername jsmith Kennwort zX123 Sendeserver mail.example.com Es gibt sehr viele E-Mail-Anbieter. Deren Terminologie und die jeweils einzugebenden Einstellungen können variieren. Nicht alle Dienstanbieter unterstützen den E-Mail-Zugriff. Das Telefon enthält Einrichtungsanweisungen und Hilfetexte, auf die Sie beim Eingeben...
Page 52
• Benutzername und geben Sie den Benutzernamen für das E-Mail-Konto ein. • Kennwort und geben Sie das Kennwort für das E-Mail-Konto ein. • Sendeserver und geben Sie den Servernamen ein. So geben Sie erweiterte Einstellungen für das E-Mail-Konto ein (in den meisten Fällen optional): 1 } Nachrichten } E-Mail } Einstell.
Page 53
hinzuzufügenden Anhangs, um den hinzuzufügenden Anhang auszuwählen. Hinzu, um weitere Anhänge hinzuzufügen. 7 } Fortsetz. } Senden } In Postausg. spei., um zu speichern und später zu senden. Beim Schreiben und Bearbeiten von E-Mail-Nachrichten können Sie die Funktion zum Kopieren und Einfügen nutzen 43 So kopieren Sie Text und fügen ihn in eine Nachricht ein:.
Page 54
So schalten Sie die Push- Benachrichtigung zu E-Mails ein: • } Ja beim Senden und Empfangen, um die Benachrichtigung einzuschalten (sofern erforderlich). Oder: • } Nachrichten } E-Mail } Einstell. Wählen Sie das zu bearbeitende } Mehr } Konto bearbeiten Konto, } Erweit.
Page 55
So melden Sie sich beim Messenger- Server an: } Nachrichten } Messenger } Anmeld. So melden Sie sich ab: } Mehr } Abmelden. So fügen Sie einen Kontakt in die Liste ein: } Nachrichten } Messenger Kontakte } Mehr Registerkarte } Kontakt hinzu.
Page 56
So fügen Sie eine Chatgruppe hinzu: 1 } Nachrichten } Messenger Gruppen } Mehr Registerkarte } Gruppe hinzu. 2 } Nach Gruppen-ID, um eine Chatgruppen-ID einzugeben, oder Suchen, um nach einer Chatgruppe zu suchen. Das Konversationsprotokoll wird zwischen Abmeldung und Anmeldung gespeichert, damit Sie auf Chatnachrichten früherer Konversationen zugreifen können.
Bilder Fotokamera, Videokamera, Blog, Bilder, PhotoDJ™, Designs. Foto- und Videokamera Sie können Fotos und Videoclips aufnehmen, speichern, anzeigen und in Nachrichten versenden 10 Aufnehmen von Fotos oder Videoclips Kameraeinstellungen } Einstellungen im Suchermodus, um Optionen anzuzeigen, mit denen Sie Fotos und Videoclips noch vor der Aufnahme optimieren können.
• Negativ – Umkehrung der Farben. • Sepia – Brauntönung. • Weißabgleich – Farben an die Lichtbedingungen anpassen. Wählen Sie Automatisch, Tageslicht, Bewölkt, Leuchtstofflampe Glühlampe. • Bildqualität (Foto): • Normal • Fein • Mikrofon aus (Video) – Mikrofon ausschalten. • Verschlusston (Foto) –...
Page 59
So senden Sie Fotos an einen Blog: 1 } Mehr } Zum Blog senden, während ein gerade aufgenommenes Foto angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen, die beim erstmaligen Gebrauch der Funktion angezeigt werden, indem Sie z. B. den Nutzungsbedingungen zustimmen. Fügen Sie Titel und Text hinzu, Veröffent, um das Foto an einen Blog zu senden.
Page 60
Verwenden von Bildern Fügen Sie einem Kontakt ein Bild hinzu, verwenden Sie es als Startbildschirm, als Hintergrund im Standby-Modus oder als Bildschirmschoner. Wenn eine Animation mit mehr als 1 MB als Hintergrund verwendet wird, sinkt die Leistung des Telefons. Bildschirmschoner Der Bildschirmschoner wird automatisch aktiviert, nachdem das Telefon einige Sekunden nicht benutzt...
Page 61
• Nehmen Sie ein Foto mit der Kamera } Senden } auf und FotoAlbum. Sie können eine Nachricht hochladen, indem Sie einen Ordner in auswählen. Markieren Sie eine } Mehr } Nachricht, FotoAlbum. So speichern Sie ein in einer Nachricht enthaltenes Bild: 44 So speichern Sie ein in einer SMS-Nachricht enthaltenes Element: oder...
Page 62
So stellen Sie die Verbindung zu einem externen Bildschirm her: } Mein Telefon } Bilder } Anzeigen } Mehr } Externer Bildsch. definieren Sie ein Gerät im Telefon:. PhotoDJ™ Bearbeiten Sie Bilder mit PhotoDJ™. So bearbeiten und speichern Sie ein Bild: 1 } Unterhaltung } PhotoDJ™...
Unterhaltung Music Player, Videoplayer, MusicDJ™, VideoDJ™, Klingeltöne, Spiele. Music Player und Videoplayer Das Telefon unterstützt die folgenden Dateitypen: MP3, MP4, M4A, 3GPP, AMR, MIDI, iMelody, eMelody, WMA, WMV, WAV (maximale Samplingrate: 16 kHz) und Real®8. Außerdem unterstützt das Telefon Streamdateien, die 3GPP-kompatibel sind.
Page 64
Vorbereitungen Nachstehend sind die Anforderungen an das Betriebssystem aufgeführt, die für Disc2Phone erfüllt sein müssen: • Windows 2000 SP4 oder • XP Home oder XP Professional SP1 So installieren Sie Disc2Phone: Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die mit dem Telefon gelieferte CD ein oder besuchen Sie die Website www.sonyericsson.com/ support.
Page 65
Suchen von Dateien Folgendermaßen können Sie nach Musikdateien und Videoclips suchen: • Interpreten – Musikdateien, die mit Disc2Phone übertragen wurden. • Tracks – Listet alle Musikdateien (außer Klingeltönen) im Telefon und auf der Speicherkarte auf. • Abspiellisten – Eigene Listen mit Musikdateien erstellen oder abspielen.
Page 66
Player-Optionen Mehr, um auf die Optionen zuzugreifen: • Aktueller Titel – Ansicht aufrufen. • Clip hinzufügen – Dateien oder Ordner in die Abspielliste einfügen. • Sortieren nach – Nach Künstler oder Titel sortieren. • Löschen – Datei aus einer Abspielliste entfernen.
Page 67
So übertragen Sie Video- und Audiodaten in Streams: 1 } Vodafone live! } Mehr } Gehe zu } Adresse eingeben. Geben Sie die Adresse einer Webseite an und wählen Sie einen Link auf die Streamdaten. Beim Auswählen eines Links wird automatisch ein Player geöffnet.
Page 68
MusicDJ™ Erstellen und bearbeiten Sie Melodien, die als Klingeltöne verwendet werden können. Eine Melodie besteht aus vier Spuren: Schlagzeug, Bass, und Töne. Eine Spur enthält eine Reihe von Musikblöcken. Die Blöcke bestehen aus vordefinierten Sounds mit unterschiedlichen Merkmalen. Die Blöcke sind in Intro, Verse, Chorus Break unterteilt.
Page 69
So erstellen Sie einen Videoclip: 1 } Unterhaltung } VideoDJ™. 2 } Hinzu } Videoclip, Bild, Kamera } Wählen. Drücken Sie Hinzu, um weitere Elemente einzufügen. So bearbeiten Sie einen gewählten Videoclip: Bearbeit., um auf die Optionen zuzugreifen: • Schneiden –...
Page 70
So bearbeiten Sie Videoclips in „Mein Telefon“: 1 } Mein Telefon } Video } Öffnen wählen Sie eine Datei. 2 } Mehr } VideoDJ™ } Bearbeit. Senden von Videoclips Sie können einen Videoclip mit einer der verfügbaren Übertragungs- methoden senden. Kurze Videoclips können in einer MMS-Nachricht verschickt werden.
Page 71
So starten und beenden Sie ein Spiel: 1 } Unterhaltung } Spiele, wählen Sie ein Spiel, Wählen. Drücken und halten Sie Spiel zu beenden. Anwendungen Sie können Java™-Anwendungen herunterladen und ausführen, um z. B. einen Dienst zu nutzen. Sie können Informationen anzeigen oder die Zugriffsrechte einstellen.
Verbindungen Einstellungen, Vodafone live!, Internet, Synchronisierung, Bluetooth™, USB-Kabel, Update Service. Einstellungen Damit Sie Funktionen mit Internetzugriff verwenden können (Vodafone live!, MMS, E-Mail, Messenger, Synchronisierung, Update Service, Blog und Streaming), müssen im Telefon verschiedene Einstellungen vorgenommen werden. Dieses Telefon wurde jedoch bereits konfiguriert.
So deaktivieren Sie „live!-Intro“: } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } live! intro und wählen Sie Aus. Vodafone live! In Vodafone live! finden Sie alles, was Sie brauchen: Informationen, Spiele, Musik, Klingeltöne und andere Unterhaltung. Das Portal ist ganz einfach zu benutzen und da Sie immer online sind, müssen Sie nicht auf die Einwahl warten.
Page 74
Optionen beim Surfen Mehr, um weitere Optionen anzuzeigen. Das Menü enthält in Abhängigkeit von der angezeigten Webseite die folgenden Optionen: } RSS-Feeds – Verfügbare Feeds wählen. } Gehe zu, um auf die folgenden Optionen zuzugreifen: • Vodafone live! – Vordefinierte Homepage aufrufen.
Page 75
• Sounds abspielen – Ein- oder ausschalten. • Cookies zulassen – Ein- oder ausschalten. • Tastenmodus – Browserfunktion.: Browsertasten, Zugriffstasten: schnellere Websitenavigation, sofern verfügbar. } Optionen } Registerkarte mit folgenden Optionen: • Cookies löschen • Cache löschen • Kennwörter lösch. •...
Page 76
Internetprofile Wenn mehrere Internetprofile definiert sind, können Sie das zu verwendende Profil auswählen. So wählen Sie ein Internetprofil für den Internetbrowser: Einstellungen, blättern Sie mit oder zur Registerkarte } Interneteinstell. Verbindungen, } Internetprofile und wählen Sie ein Profil. Internetprofil für Java™- Anwendungen Einige Java™-Anwendungen benötigen eine Internetverbindung, um...
Page 77
Installieren Sie die Synchronisie- rungssoftware von der mit dem Telefon gelieferten CD im Computer. Die Software ist Teil des Software- pakets Sony Ericsson PC Suite. Die Software ist mit einer Hilfefunktion ausgestattet. Besuchen Sie ggf. www.sonyericsson.com/support, um die Software oder das Dokument Erste Schritte: Synchronisierung aus dieser Website herunterzuladen.
Page 78
• Remote-Init – Festlegen, ob die Veranlassung der Synchronisierung durch den Dienst immer bzw. nie zulässig ist oder in jedem Fall bestätigt werden muss. • Remotesicherheit – Server-ID und Serverkennwort eingeben. Speichern, um das neue Konto zu speichern. So starten Sie die Remote- Synchronisierung: } Organizer } Sync, wählen Sie ein...
Page 79
Einfügen von Geräten in die Liste im Telefon Geben Sie ein Kennwort ein, um eine sichere Verbindung zwischen dem Telefon und dem anderen Gerät einzurichten. Geben Sie am Gerät dasselbe Kennwort ein, sobald Sie dazu aufgefordert werden. Ein Gerät ohne Benutzeroberfläche (z. B. ein Headset) weist eine vordefinierte Kennung auf.
Page 80
So sparen Sie Strom: } Einstellungen } Registerkarte Verbindungen } Bluetooth } Strom sparen } Ein. Telefonname Geben Sie einen Namen für das Telefon ein, der auf anderen Geräten angezeigt wird, wenn diese das Telefon finden. So geben Sie einen Telefonnamen ein: } Einstellungen } Registerkarte...
Page 81
Dateiübertragung Wenn der Computer die Bluetooth Funktechnologie unterstützt, können Sie das Softwarepaket Sony Ericsson PC Suite installieren, um via Bluetooth Daten zu synchronisieren, Dateien zu übertragen, das Telefon als Modem Anruf. zu verwenden usw. Installieren Sie...
Page 82
Übertragen von Dateien mit dem USB-Kabel Verbinden Sie das Telefon über das USB-Kabel mit einem Computer und wählen Sie einen der folgenden Modi: Dateiübertr. oder Telefonmod. Dateiübertragung Übertragen Sie Dateien per Drag&Drop zwischen Speicherkarte und Microsoft Windows Explorer im Computer. Verwenden Sie Sony Disc2Phone (Musik) oder Adobe™...
Erinnerung, um festzulegen, wann nach neuer Software gesucht werden soll. So verwenden Sie Update Service: Besuchen Sie www.sonyericsson.com/support. Wählen Sie eine Region und ein Land. Geben Sie den Produktnamen an. Wählen Sie „Sony Ericsson Update Service“ und befolgen Sie die Anweisungen.
Weitere Funktionen Alarm, Kalender, Aufgaben, Profile, Zeit und Datum, SIM-Kartensperre usw. Alarme Aktivieren Sie Alarmsignale für eine bestimmte Zeit oder für bestimmte Tage. So stellen Sie eine Alarmzeit ein: 1 } Organizer } Alarme, wählen Sie den einzustellenden Alarm, 2 Zeit } Bearbeit., stellen Sie eine Zeit ein, OK.
Page 86
So zeigen Sie einen Termin an: 1 } Organizer } Kalender Sie einen Tag (Tage mit Termin werden umrahmt dargestellt). Wählen Sie einen Termin, So zeigen Sie eine Kalenderwoche } Organizer } Kalender } Mehr Wochenansicht. So legen Sie fest, wann die Erinnerung ertönt: 1 } Organizer } Kalender } Mehr } Erweitert }...
Page 87
So senden Sie einen Termin: Wählen Sie einen Termin in der Liste eines bestimmten Tags, } Senden und wählen Sie eine Übertragungsmethode. Aufgaben Fügen Sie neue Aufgaben hinzu oder verwenden Sie vorhandene Aufgaben als Vorlage. Sie können Erinnerungen für Aufgaben definieren. Das Maximum hängt vom verfügbaren Speicher ab (in der Software eingestellt).
Page 88
So fügen Sie eine Notiz hinzu: } Organizer } Notizen } Neue Notiz Hinzu, geben Sie die Notiz ein, Speichern. So bearbeiten Sie Notizen: 1 } Organizer } Notizen. Eine Liste wird angezeigt. Wählen Sie eine Notiz, wählen Sie eine Option. Austauschen von Notizen Tauschen Sie Notizen mit den verfügbaren Übertragungsmethoden...
Page 89
Code-Memo Speichern Sie Zugriffscodes (z. B. für Kreditkarten) im Code-Memo. Definieren Sie ein Kennwort zum Öffnen von Code-Memo. Prüfwort und Sicherheit Um die Eingabe des richtigen Kennworts zu bestätigen, müssen Sie ein Prüfwort eingeben. Wenn Sie das Kennwort zum Öffnen von Code-Memo eingeben, wird das Prüfwort kurz angezeigt.
3 Code-Memo zurücksetzen? angezeigt, Ja. Code-Memo wird zurückgesetzt und alle Einträge werden gelöscht. Beim nächsten Öffnen verhält sich Code-Memo wie beim ersten Öffnen Sie Code-Memo erstmalig:. Profile Das Telefon enthält vordefinierte Profile. Diese passen das Verhalten von Telefon und Zubehör (z. B. den Klingelton) automatisch an eine bestimmte Umgebung an.
Page 91
Die meisten SIM-Karten sind zum Zeitpunkt des Erwerbs gesperrt. Ist die SIM-Kartensperre aktiviert, müssen Sie bei jedem Einschalten des Telefons eine PIN (Personal Identity Number) eingeben. Wenn Sie die PIN dreimal nacheinander falsch eingeben, wird die SIM-Karte blockiert. Die Meldung PIN blockiert weist darauf hin.
Page 92
Sie müssen sich den neuen Code merken. Wenn Sie den Code vergessen, müssen Sie das Telefon einem Sony Ericsson-Händler übergeben. So stellen Sie die Telefonsperre ein: 1 } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Sicherheit } Sperren } Telefonschutz } Schutz Sie eine Alternative.
Page 94
Lösung: Starten Sie das Telefon täglich neu, um Speicher freizugeben und die Telefonkapazität zu erhöhen. Außerdem können Sie die Funktion Alles zurücksetzen nutzen. Bei dieser Operation gehen persönliche Daten und Einstellungen verloren zurücksetzen. Beim Laden des Akkus wird kein Ladesymbol angezeigt Mögliche Ursache: Der Akku ist leer oder wurde lange Zeit nicht benutzt.
Page 95
Lösung: Entnehmen Sie den Akku und reinigen Sie die Anschlüsse. Verwenden Sie ein leicht mit Alkohol befeuchtetes Wattestäbchen, Tuch o. ä. Achten Sie darauf, dass der Akku vollständig abgetrocknet ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Überprüfen Sie, ob die Akkukontakte im Telefon unbeschädigt sind.
Page 96
Internet kann nicht genutzt werden Mögliche Ursache: Ihr Teilnehmervertrag umfasst keine Datenübertragungen. Lösung: Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung. Mögliche Ursache: Interneteinstellungen fehlen oder sind falsch. Lösung: 8 Hilfetexte im Telefon oder besuchen Sie www.sonyericsson.com/support, wählen Sie Ihr Telefonmodell, anschließend „Telefonkonfiguration –...
Page 97
Wenn Sie Alles zurücksetzen werden nicht nur die geänderten Einstellungen, sondern auch alle Inhalte, Nachrichten, persönlichen Daten und Inhalte gelöscht, die Sie heruntergeladen, empfangen oder bearbeitet haben. So setzen Sie das Telefon zurück: 1 } Einstellungen } Registerkarte Allgemein } Alles zurücksetzen.
Page 98
Lösung: Setzen Sie die SIM-Karte in ein anderes Telefon ein. Wenn das funktioniert, bildet möglicherweise das Telefon die Ursache des Problems. Setzen Sie sich mit dem nächstgelegenen Sony Ericsson Service Point in Verbindung. 8 Menü „Flight Nur Notrufe Mögliche Ursache: Sie befinden sich im Bereich eines Netzes, das Sie nicht benutzen dürfen.
Page 100
Sie können sich auch an eines unserer Call-Center wenden. Die Nummer des nächstgelegenen Call- Centers können Sie der Liste unten entnehmen. Ist Ihr Land bzw. Ihre Region nicht in der Liste aufgeführt, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. (Die Telefonnummern waren zum Zeitpunkt der Drucklegung richtig.
Page 102
Netzkabel oder Netzkabelstecker vor. Passt der Stecker nicht in die Steckdose, müssen Sie von einem Elektriker eine passende Steckdose installieren lassen. Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte von Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt wurden. Andere Ladegeräte bieten unter Umständen nicht dieselben Sicherheits- und Leistungsstandards. Akku Sie sollten den Akku vollständig laden, bevor Sie...
Page 103
Leistungsmerkmale verwendet werden. Informieren Sie sich hierüber bei Ihrem Dienstanbieter. Antenne Dieses Telefon enthält eine Antenne. Die Verwendung einer nicht von Sony Ericsson für dieses Telefonmodell vertriebenen Antenne kann das Mobiltelefon beschädigen, die Leistung beeinträchtigen und SAR-Emissionen generieren, die die Grenzwerte überschreiten (siehe unten).
Page 104
Entfernung von mindestens 15 mm zwischen Gerät und Körper ohne Metallkomponenten in unmittelbarer Nähe oder mit einem Originalzubehör von Sony Ericsson für den Betrieb am Körper eingesetzt wird. Die Verwendung anderen Zubehörs kann zu einer Verletzung der FCC- Richtlinien zu Funkfrequenzemissionen führen.
Page 105
Entsorgung von Akkus. Endbenutzer-Lizenzvertrag Dieses Mobilfunkgerät sowie ohne Einschränkung die ggf. mitgelieferten Datenträger („Gerät“) enthält Software, die Eigentum von Sony Ericsson Mobile Communications AB und Tochtergesellschaften („Sony Ericsson“) sowie Lieferanten und Lizenzgebern ist („Software“). Sony Ericsson gewährt Ihnen als Benutzer des Geräts eine nicht exklusive und nicht übertragbare...
Page 106
Garantiebedingungen Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden (Sony Ericsson), stellt diese Garantiebedingungen für dieses Mobiltelefon und jegliches mit dem Mobiltelefon gelieferte Originalzubehör (insgesamt das „Produkt“) bereit. Wenn Sie für Ihr Produkt eine Garantieleistung in Anspruch nehmen müssen, bringen Sie es zu dem Händler, von dem Sie es erworben haben.
Page 107
Dies ist für Digitalkameras nicht untypisch und stellt keinen Defekt der Kamera dar. Da das Funknetz, in dem dieses Produkt betrieben wird, von einem von Sony Ericsson unabhängigen Anbieter bereitgestellt wird, ist Sony Ericsson nicht für Betrieb, Verfügbarkeit, Flächenabdeckung, Dienstleistungen und Reichweite des betreffenden Systems verantwortlich.
Need help?
Do you have a question about the V630i V630i V630i and is the answer not in the manual?
Questions and answers