Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OROLOGIO DA POLSO CON CARDIOFREQUENZIMETRO
1/2015 · Art.-Nr.: 1-LD3945
OROLOGIO DA
POLSO CON
CARDIOFREQUENZIMETRO
Istruzioni per l'uso e per la sicurezza
HERZFREQUENZ-MESSUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 107990
HEART RATE MONITOR
Usage and safety instructions
Istruzioni per l'uso e per la sicurezza ......................................... - 1 -
Usage and safety instructions ................................................... - 24 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ........................... - 46 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Crivit 1-LD3945

  • Page 1 OROLOGIO DA POLSO CON CARDIOFREQUENZIMETRO 1/2015 · Art.-Nr.: 1-LD3945 OROLOGIO DA HEART RATE MONITOR POLSO CON Usage and safety instructions CARDIOFREQUENZIMETRO Istruzioni per l’uso e per la sicurezza Istruzioni per l’uso e per la sicurezza ......... - 1 - HERZFREQUENZ-MESSUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Usage and safety instructions ...........
  • Page 2: Table Of Contents

    Timer ........................- 14 - Istruzioni per l’uso e per la sicurezza Funzione memoria .................... - 15 - Intervallo obiettivo di frequenza cardiaca ............. - 15 - Contenuto Calorie, smaltimento dei grassi e IMC (indice di massa corporea) .... - 16 - Avvisi riguardanti il BMI ...................
  • Page 3: Introduzione

    OROLOGIO DA POLSO CON Dati tecnici CARDIOFREQUENZIMETRO Orologio da polso con cardiofrequenzimetro Intervallo della temperatura di esercizio 0-50°C Introduzione Dimensioni (escluso il cinturino) 4,3 x 4,6 cm Dimensioni del quadrante 2,5 x 2,6 cm Cordiali congratulazioni per l’acquisto del nuovo orologio da polso con Peso 46 g cardiofrequenzimetro.
  • Page 4 medico. Estraete dall’apparecchio le batterie esaurite, sussiste un forte rischio di Funzioni del tempo fuoriuscita di liquidi. Ora e minuti • Utente Calendario • Sveglia con ripetizione della sveglia Questo apparecchio può essere utilizzato da persone (inclusi bambini a partire •...
  • Page 5 Fare attenzione che la cintura pettorale si trovi nella posizione corretta. Dopo aver Premere il sostegno dall’alto sul tubo del manubrio. Se il tubo del manubrio ha un espirato del tutto, la cintura deve ancora trovarsi sulla gabbia toracica, sottoposta diametro particolarmente grande, è...
  • Page 6 Compare ora l’indicazione dell’altezza corporea. Inoltre nelle modalità di funzionamento sono disponibili diverse sotto funzioni. È sempre possibile intervenire sulle sotto funzioni premendo SEL. HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO Impostare le singole cifre della propria altezza premendo SEL e confermare la Impostazione veloce cifra immessa premendo di volta in volta SET.
  • Page 7 Secondo fuso orario Funzione di ripetizione della sveglia Premere e tenere premuto per 3 secondi SEL. L’orologio passa all’indicazione del Se quando suona l’allarme non si preme nessun tasto, la funzione di ripetizione secondo fuso orario e sul quadrante compare T2. L’impostazione del secondo della sveglia si attiva automaticamente dopo 30 secondi e sul quadrante il fuso orario avviene come descritto al punto precedente.
  • Page 8: Timer

    Funzione memoria Quando si usa la cintura pettorale, nella riga intermedia del quadrante viene indicato il numero di battiti del polso. Se viene ricevuto il segnale di frequenza DATA ANSICHT APPEL RECUP cardiaca, si accende a intermittenza il simbolo del cuore. RECALL DATEN DONNEES...
  • Page 9: Calorie, Smaltimento Dei Grassi E Imc (Indice Di Massa Corporea)

    L- U Definito dall’utente Tempo di training nell’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca Salute (50-65% della frequenza cardiaca massima) Tempo di training oltre l’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca ▲ Fitness (65-80% della frequenza cardiaca massima) Tempo di training sotto l’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca ▼...
  • Page 10: Avvisi Riguardanti Il Bmi

    Nella visualizzazione del consumo calorico o dello smaltimento dei grassi è Eliminazione degli errori possibile resettare i valori memorizzati premendo e tenendo premuto SET. La frequenza cardiaca non viene visualizzata o viene visualizzata in Segnalazione: Per migliorare la precisione dei valori di consumo calorico e di modo errato.
  • Page 11: Messaggio Di Segnalazione Dello Stato Della Batteria

    Impermeabilità all’acqua dell’orologio da polso Impermeabilità fino a 3 bar. Il dato relativo alla pressione in bar si riferisce alla sovrappressione dell’aria che è stata usata nel corso del collaudo di impermeabilità all’acqua (norma DIN 8310). Messaggio di segnalazione dello stato della batteria Quando la carica della batteria nella cintura pettorale non è...
  • Page 12: Garanzia Della Digi-Tech Gmbh

    Smaltimento delle batterie Periodo di garanzia e diritti di legge sui reclami per Smaltire correttamente le batterie nei recipienti in commercio, a questo difetti scopo appositamente predisposti. Le batterie non devono essere gettate nei rifiuti Il periodo di garanzia non viene prolungato dalla prestazione della garanzia. domestici.
  • Page 13 • Il numero dell’articolo si può rilevare dalla targhetta che descrive il tipo di Usage and safety instructions apparecchio, da una incisione, dalla prima pagina delle istruzioni in possesso del cliente (in basso a sinistra) oppure dall’etichetta autoadesiva sul lato Table of contents posteriore o inferiore dell’apparecchio.
  • Page 14: Intended Use

    Memory feature ....................- 37 - HEART RATE MONITOR Target heart rate ....................- 38 - Calories, fat burn and BMI ................- 39 - Notes on the BMI ....................- 39 - Preliminary note Fitness ......................... - 40 - Please read the instruction manual before using the product for the first time- even Troubleshooting .......................
  • Page 15: Features

    Chest belt Other Operating temperature 0-50°C Back light • Dimensions 7 x 3,3 x 1,2 cm Frequency 5,3 kHz Important safety information Weight Battery CR 2032/3V ATTENTION: Consult your doctor before you begin any training program. Your doctor can help you choose the Features proper training intensity and heart rate guidelines for your exercises.
  • Page 16 children without supervision. Keep packaging films out of the hands of children. When using the chest belt for the first time, a random channel is selected There is a danger of suffocation. automatically. The channel is briefly displayed at the top of the display upon entering the heart rate display mode.
  • Page 17: Setup Of The Heart Rate Monitor

    Setup of the heart rate monitor Light Remove the protective film from the display and press MODE, SEL or SET. Briefly press LIGHT to temporarily activate the light. Now select English, German, French or Spanish language by pressing SEL and confirm your setting by pressing SET.
  • Page 18: Second Time Zone

    The subfeatures of the time mode can be accessed by pressing SEL. You may optionally set the month and day as well. If neither month nor day are set the alarm will sound daily. If the day is set, the Alarm alarm will sound monthly.
  • Page 19: Stop Watch

    Exit setting mode by pressing MODE. Memory feature The timer can be started or stopped by pressing SET. MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA Press and hold SET to reset the timer. After the timer time is up an alarm will sound. Target heart rate ZONE BEREICH...
  • Page 20 Timer Target heart rate TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR The bottom row of the display will show the elapsed training time. The middle row ATTENTION: Consult your physician before selecting a will show your heart rate and the heart rate in percent of the maximum heart rate. target zone.
  • Page 21: Notes On The Bmi

    Calories, fat burn and BMI Fitness CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS FITNESS FITNESS NIV FORM NIVEL LEVEL LEVEL PHYSIQ The lower row will show the burned calories After your training, immediately press SET. A 5 minute countdown will start (cool down phase). CALORIE KALORIEN CALORIES...
  • Page 22: Replacing The Batteries

    Replacing the chest belt battery Replacing the batteries Use a coin to unscrew the battery Replacing the watch battery cover on the back side of the chest The battery replacement can be performed by a watch maker in addition to a belt and insert the 3V battery with the water resistance test.
  • Page 23: Disposal Of The Electronic Appliance

    Dry all parts with a towel and hang the chest belt to dry. Sweat and contaminants Warranty period and defects liability are detrimental to the function of the sensor. The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to repaired or replaced parts.
  • Page 24: Service

    Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, Bedienungs- und product videos and software. Sicherheitshinweise Service Inhaltsverzeichnis Name: Inter-Quartz GmbH Inhaltsverzeichnis..................... - 46 - Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Einleitung ........................- 48 - Country: Germany Bestimmungsgemäße Verwendung ............... - 48 - Email: support@inter-quartz.de Lieferumfang......................
  • Page 25: Einleitung

    Timer ........................- 59 - HERZFREQUENZ-MESSUHR Speicherfunktion ....................- 60 - Zielpulsbereich ....................- 60 - Einleitung Kalorien, Fettverbrennung und BMI..............- 61 - BMI (Body Mass Index) ................... - 62 - Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Herzfrequenz-Messuhr. Sie haben Fitness .........................
  • Page 26: Technische Daten

    Countdown Timer Technische Daten Zeitfunktionen Herzfrequenz-Messuhr Zeit Betriebstemperaturbereich 0-50°C • Kalender Maße (exkl. Band) 4,3 x 4,6 cm • Weckalarm mit Weckwiederholung Displaymaße 2,5 x 2,6 cm • Stundensignal Gewicht 46 g • Zweite Zeitzone Batterie CR 2032/3V • Brustgurt Sonstiges Betriebstemperaturbereich 0-50°C...
  • Page 27: Benutzer

    reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Entfernen Sie noch mit ganz leichter Spannung auf dem Brustkorb aufliegen. erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät, es besteht erhöhte Auslaufgefahr. Hochspannungsmasten, Oberleitungen der Bahn oder fließender Autoverkehr können die Messung beeinflussen oder stören. Darauf bei der Auswahl der Benutzer Laufstrecke achten.
  • Page 28: Inbetriebnahme Der Herzfrequenz-Messuhr

    Drücken Sie die Fahrradhalterung von oben auf die Lenkstange Ihres Lenkers. Bei Es erscheint nun die Anzeige der Körpergröße. Lenkstangen mit besonders großem Durchmesser ist u.U. ein erhöhter HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO Kraftaufwand nötig, um die Fahrradhalterung zu befestigen. Sie können die Herzfrequenz-Messuhr nun auf die gleiche Art wie bei Ihrem Handgelenk an der Stellen Sie die Ziffern Ihrer Körpergröße jeweils durch Druck auf SEL ein und Fahrradhalterung befestigen.
  • Page 29: Schnelleinstellung

    Die Unterfunktionen erreichen Sie immer durch Drücken von SEL. Zweite Zeitzone Drücken und halten Sie 3 Sekunden SEL. Die Uhr wechselt zur Anzeige der Schnelleinstellung zweiten Zeitzone und T2 erscheint auf dem Display. Das Einstellen der zweiten Bei der Einstellung von numerischen Werten können Sie durch Drücken und Halten Zeitzone erfolgt wie im vorherigen Absatz beschrieben.
  • Page 30: Schlummerfunktion

    Schlummerfunktion Speicherfunktion Drücken Sie bei Ertönen des Weckalarms keine Taste, wird automatisch nach 30 DATA ANSICHT APPEL RECUP RECALL DATEN DONNEES DATOS Sekunden die Schlummerfunktion aktiviert und das Symbol blinkt auf dem Display. Der Alarm verstummt nun und ertönt nach 2 Minuten erneut. Dieser Drücken Sie bei gestoppter Stoppuhr SEL und auf dem Display wird die schnellste Vorgang wiederholt sich 5 mal.
  • Page 31: Warnleuchte

    In der mittleren Zeile des Displays wird bei Verwendung des Brustgurtes der Puls Drücken und halten Sie SET, um die Trainingszeit zurückzusetzen. angezeigt. Wenn das Herzfrequenzsignal empfangen wird, blinkt das Herz Speicherfunktion Symbol. Rechts neben der Pulsanzeige erscheint der erreichte Anteil am Maximalpuls in Prozent.
  • Page 32: Kalorien, Fettverbrennung Und Bmi

    Drücken und halten Sie 3 Sekunden SET, um in den Einstellungsmodus zu Hinweis: Um die Genauigkeit der Kalorien- und Fettverbrennungsanzeige zu wechseln. verbessern, müssen Alter und Gewicht korrekt eingestellt sein. Wählen Sie die Trainingsart durch Druck auf SEL. Bei Wahl von "U" Hinweis: Der Zähler für die Fettverbrennung wird nur bei einem Puls von über 120 (Benutzerdefiniert) können Sie die Grenzwerte manuell einstellen.
  • Page 33: Fehlerbehebung

    Batteriestandswarnanzeige Fehlerbehebung Wenn der Batteriestand des Brustgurtes für den normalen Betrieb nicht mehr Der Puls wird nicht oder nicht korrekt angezeigt ausreicht, erscheint auf dem Display der Herzfrequenz-Messuhr: Achten Sie auf die korrekte Positionierung und den guten Sitz des Brustgurtes. TXBELT TXGURT SNGLTX...
  • Page 34: Wasserbeständigkeit Des Brustgurtes

    Wasserbeständigkeit des Brustgurtes Garantiebedingungen Wasserbeständigkeit nach IEC 60529 IPX7. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Herzfrequenz-Messuhr ein Reinigungshinweis Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Herzfrequenz-Messuhr von uns –...
  • Page 35: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Herzfrequenz-Messuhr ist lediglich für den privaten und nicht für den Service gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Name: Inter-Quartz GmbH Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer Str.: Valterweg 27A autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Stadt: Eppstein 65817 Land: Deutschland Abwicklung im Garantiefall...
  • Page 36 Valterweg 27A D-65817 Eppstein Edizione del foglio di informazioni · Last information update · Stand der Informationen: 1/2015 Art.-Nr.: 1-LD3945 IAN 107990...

Table of Contents