Vacon NXS Series Quick Manual
Hide thumbs Also See for NXS Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
VACON
NXS/P AC DRIVES
®
QUICK GUIDE
GUIDE RAPIDE
KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA
GUÍA RÁPIDA
GUIA RÁPIDO
快速指南
EN
FR
DE
IT
ES
PT-
BR
ZH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NXS Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vacon NXS Series

  • Page 1 VACON NXS/P AC DRIVES ® QUICK GUIDE GUIDE RAPIDE KURZANLEITUNG GUIDA RAPIDA GUÍA RÁPIDA GUIA RÁPIDO 快速指南...
  • Page 3: Table Of Contents

    COOLING / REFROIDISSEMENT / KÜHLUNG / RAFFREDDAMENTO / REFRIGERACIÓN / REFRIGERAÇÃO / 冷却..4 CABLE INSTALLATION / INSTALLATION DES CÂBLES / KABELINSTALLATION / INSTALLAZIONE DEI CAVI / INSTALACIÓN DE LOS CABLES / INSTALAÇÃO DO CABO / 电缆安装 .....5 CONTROL PANEL AND KEYPAD ................6 CONTROL TERMINALS ..................7 PANNEAU OPÉRATEUR ..................8 BORNES DE COMMANDE ..................9...
  • Page 4: Cooling / Refroidissement / Kühlung / Raffreddamento / Refrigeración / Refrigeração / 冷却

    COOLING / REFROIDISSEMENT / KÜHLUNG / RAFFREDDAMENTO / REFRIGERACIÓN / REFRIGERAÇÃO / 冷却 The minimum clearance around the drive Dégagement minimal autour du convertisseur Mindestabstand um den Umrichter herum Distanza minima intorno all’inverter La separación mínima alrededor del convertidor Espaço livre mínimo ao redor do conversor 变频器周围的最小间隙...
  • Page 5: Cable Installation / Installation Des Câbles / Kabelinstallation / Installazione Dei Cavi / Instalación De Los Cables / Instalação Do Cabo / 电缆安装

    CABLE INSTALLATION / INSTALLATION DES CÂBLES / KABELINSTALLATION / INSTALLAZIONE DEI CAVI / INSTALACIÓN DE LOS CABLES / INSTALAÇÃO DO CABO / 电缆安装 L1 L2 L3 B- R+ R- U Example: FR6 LI, L2, L3 U, V, W B-, B+, R-, R- Mains Motor Brake resistor terminals...
  • Page 6: En Control Panel And Keypad

    CONTROL PANEL AND KEYPAD A The text display 1 The indicators of status STOP FAULT READY ALARM The indicators of the rotation direction I/O term Keypad Bus/Comm The indicators of alarm and fault 4 The location indication 5 The description line 6 The value line The indicators of the control place...
  • Page 7: Control Terminals

    CONTROL TERMINALS 1 Option Board A The terminals for the standard I/O connections 2 Option Board B The terminals for 2 relay outputs or 2 relay outputs and a thermistor 3 Option Board C, D, E The option boards Reference potentiometer 1...10 kΩ...
  • Page 8: Fr Panneau Opérateur

    PANNEAU OPÉRATEUR A L'affichage textuel 1 Indicateurs d'état STOP FAULT READY ALARM Indicateurs du sens de rotation I/O term Keypad Bus/Comm Indicateurs d'alarme et de défaut 4 Indication de position 5 Ligne de description 6 Ligne de valeur Indicateurs de la source de commande Boutons du panneau opérateur...
  • Page 9: Bornes De Commande

    BORNES DE COMMANDE 1 Option Board A Bornes de connexion d’E/S standard 2 Option Board B Bornes des 2 sorties relais ou 2 sorties relais et une thermistance 3 Option Board C, D, E Cartes en option Potentiomètre de référence, 1...10 kΩ...
  • Page 10: De Steuertafel Und Tastenfeld

    STEUERTAFEL UND TASTENFELD A Das Text-Display 1 Die Statusanzeigen 2 Die Drehrichtungsanzeigen STOP FAULT READY ALARM Die Alarm- und I/O term Keypad Bus/Comm Fehleranzeigen 4 Positionsangabe 5 Beschreibungszeile 6 Wertzeile 7 Die Steuerplatzanzeigen B Die Tasten des Tastenfelds 8 Die Status-LEDs 9 Starttaste 10 Stopptaste ready run fault...
  • Page 11: Steueranschlüsse

    STEUERANSCHLÜSSE 1 Option Board A Klemmen für die E/AStandardanschlüsse 2 Option Board B Klemmen für 2 Relaisausgänge oder 2 Relaisausgänge und einen Thermistor 3 Option Board C, D, E Optionskarten Sollwertpotentiometer 1...10 kΩ Standard-E/A Klemme Signal +10 Vref Referenzspannung AI1+ Analogeingang, Spann.
  • Page 12: It Pannello Di Controllo E Pannello Di Comando

    PANNELLO DI CONTROLLO E PANNELLO DI COMANDO A Il display di testo 1 Gli indicatori di stato STOP FAULT Gli indicatori della direzione READY ALARM di rotazione I/O term Keypad Bus/Comm Gli indicatori di allarme e guasto 4 Indicazione di posizione 5 Riga descrittiva 6 Riga dei valori Gli indicatori della postazione...
  • Page 13: Morsetti Di Controllo

    MORSETTI DI CONTROLLO 1 Option Board A Morsetti per connessioni I/O standard 2 Option Board B Morsetti per 2 uscite relè o 2 uscite relè e un termistore 3 Option Board C, D, E Schede opzionali Potenziometro di riferimento, 1...10 kΩ I/O standard Morsetto Segnale...
  • Page 14: Es Cuadro De Control Y Panel

    CUADRO DE CONTROL Y PANEL A La pantalla de texto 1 Los indicadores de estado STOP FAULT Los indicadores del sentido READY ALARM de giro I/O term Keypad Bus/Comm Los indicadores de alarmas y fallos 4 La indicación de ubicación 5 La línea de descripción 6 La línea de valores Los indicadores del lugar de...
  • Page 15: Terminales De Control

    TERMINALES DE CONTROL 1 Option Board A Los terminales de las conexiones de I/O estándar 2 Option Board B Los terminales de dos salidas de relé o dos salidas de relé y un termistor 3 Option Board C, D, E Las tarjetas opcionales Potenciómetro referencia, 1...10 kΩ...
  • Page 16: Pt- Br

    PAINEL DE CONTROLE E TECLADO A A exibição de texto 1 Os indicadores de status STOP FAULT Os indicadores da direção de READY ALARM rotação I/O term Keypad Bus/Comm Os indicadores de alarme e falha 4 Indicação da localização 5 Linha de descrição 6 Linha de valor Os indicadores do local de controle...
  • Page 17 TERMINAIS DE CONTROLE 1 Option Board A Terminais para as conexões de E/S padrão 2 Option Board B Terminais para 2 saídas de relé ou 2 saídas de relé e um termistor 3 Option Board C, D, E Placas opcionais Potenciômetro de referência, 1...10 kΩ...
  • Page 18: Zh 控制面板和键盘

    控制面板和键盘 文本显示屏 状态指示灯 STOP FAULT READY ALARM 旋转方向指示灯 警报和故障指示灯 I/O term Keypad Bus/Comm 位置指示 说明行 值行 控制位置指示灯 键盘上的按钮 状态 LED “启动”按钮 “停止”按钮 ready run fault 向右菜单按钮 Enter 按钮 向下浏览器按钮 “选择”按钮 reset 向左菜单按钮 “复位”按钮 向上浏览器按钮 select enter STATUS (1, 8) 交流电连接到变频 ready 器,无活动故障...
  • Page 19: 控制端子

    控制端子 1 Option Board A 用于标准 I/O 连接的端子 2 Option Board B 用于 2 个继电器输出或 2 个继电器 输出和 热敏电阻的端子 3 Option Board C, D, E 选件板 参考电位计, 1...10 kΩ 标准 I/O 端子 信号 +10 Vref 参考电压 AI1+ 模拟输入、电压或电流 GND/AI1- 模拟输入公共端 AI2+ 模拟输入、电压或电流...
  • Page 20 NXS/P, das zum Download bereitsteht unter: ® Scaricare e leggere il Manuale di installazione VACON NXS/P, all’indirizzo: ® Descargue y lea el Manual de instalación de VACON NXS/P, unidades en: ® Baixe e leia o Manual de Instalação do VACON NXS/P, conversores de frequência em: ®...

This manual is also suitable for:

Nxp series

Table of Contents