EuroLite DMX Move Control 512 PRO User Manual

EuroLite DMX Move Control 512 PRO User Manual

Dmx controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DMX Move Control 512 PRO
DMX Controller
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
User Manual
User Manual
User Manual
User Manual
www.eurolite.de
www.eurolite.de
www.eurolite.de
www.eurolite.de

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DMX Move Control 512 PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EuroLite DMX Move Control 512 PRO

  • Page 1 DMX Move Control 512 PRO DMX Controller Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung User Manual User Manual User Manual User Manual www.eurolite.de www.eurolite.de www.eurolite.de www.eurolite.de...
  • Page 3 DMX Move Control 512 PRO Bedienungsanleitung Version 1.0...
  • Page 4: Produktübersicht

    Produktübersicht DMX Move Control 512 PRO DMX-Lichtsteuerpult Einzigartig in seiner Klasse Eine solche Qualität gab es bei Lichtmischern dieser Größe bislang noch nicht. Der Move Controller punktet mit seiner Ausstattung, Konzeption und einem ganz besonderem Feature: Motorfader. Mit dem DMX Move Controller 512 PRO können bis zu 24 DMX-Lichteffektgeräte mit bis zu 34 Kanälen pro Gerät gesteuert werden.
  • Page 5 Farbig beleuchtete Tasten für einfache Orientierung ● Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon ● Hintergrundbeleuchtete LCD-Anzeige (2 x 16 Zeichen) ● RDM-Funktionen (DMX-Adresseinstellung und Identifizieren) ● 3-poliger XLR-Anschluss ● Firmware-Update per USB ● Rackeinbau mit 3 Höheneinheiten ● Gummierte Standfüße für den Einsatz als Tischgerät www.eurolite.de...
  • Page 6: Table Of Contents

    11.7 Daten einlesen [Data load] ........................29 11.8 Blackout-Funktion [Black-out mode] ....................29 11.9 Nebelmaschine [Fog machine control]....................29 12 FIRMWARE AKTUALISIEREN........................30 13 REINIGUNG UND WARTUNG ........................31 13.1 Sicherungswechsel ..........................31 14 TECHNISCHE DATEN ..........................32 14.1 Zubehör ..............................32 www.eurolite.de...
  • Page 7: Einführung

    Einführung EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von EUROLITE entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für weiteren Gebrauch auf.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Vor der Reinigung vom Netz trennen! Reinigen Sie sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen Reinigungsmitteln, sondern verwenden ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch weiches und angefeuchtetes Tuch. für evtl. Verlängerungsleitungen. www.eurolite.de...
  • Page 9: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. • Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist www.eurolite.de...
  • Page 10: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE www.eurolite.de...
  • Page 11 • Livemodus: Alle Scheinwerfer werden dunkel geschaltet oder alle Werte auf Null gesetzt ( Systemeinstellungen). • Programmiermodus: Zum Löschen von Szenen und Lauflichtern. Dazu die Taste gedrückt halten und mit den Zifferntasten (20) rechts unten den zu löschenden Speicherplatz wählen. www.eurolite.de...
  • Page 12 Stecken Sie hier die beiliegende Netzleitung ein. Sicherungshalter Ersetzen Sie die Sicherung nur bei ausgestecktem Gerät und nur durch eine gleichwertige Sicherung. Der korrekte Wert ist am Gerät angegeben. Mikrofon für Musiksteuerung DMX512-Ausgang 3-polige XLR-Buchse zum Anschluss an den DMX-Eingang des ersten Scheinwerfers. www.eurolite.de...
  • Page 13: Installation Und Anschluss

    Ab einer Kabellänge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX-Geräten sollte das Signal mit Hilfe eines DMX-Aufholverstärkers verstärkt werden, um eine fehlerfreie Datenübertragung zu gewährleisten. 5.3 Netzanschluss Schließen Sie als letztes das Gerät über das beiliegende Netzkabel an eine Steckdose an. www.eurolite.de...
  • Page 14: Geräte Anlegen Und Verwalten

    In der Regel wird dem ersten Gerät die Adresse 1 zugewiesen. Das zweite Gerät erhält den nächsten freien DMX- Kanal als Startadresse. Benötigt das erste Gerät z. B. 14 DMX-Kanäle, muss dem zweiten Gerät die Startadresse 15 zugewiesen werden. Verfahren Sie nach diesem Schema, bis allen Scheinwerfern eine Startadresse auf dem Pult zugewiesen wurde. www.eurolite.de...
  • Page 15: Schritt 4: Dmx-Kanäle Der Pultstruktur Zuweisen

    Funktionskanäle sind im Pult fest zugewiesen und müssen daher richtig belegt sein. Wenn ein Scheinwerfer z. B. keine Farbmischung hat, sollten die Kanäle 1/R, 2/G, 3/B und 4/W auch genullt werden und nicht schon für andere Funktionen vergeben werden. Anderenfalls erzielen Sie beim Einsatz von Farbeffekten keine brauchbaren Ergebnisse. www.eurolite.de...
  • Page 16 Ihre Scheinwerfer im Pult patchen und Sie werden immer auf die Schnelle die Funktionen finden. Zudem können Sie identische Funktionen verschiedener Scheinwerfer gemeinsam steuern. Da jeder Kanal eine feste Funktion erhält, ist es empfehlenswert die Kanäle entsprechend zu beschriften. www.eurolite.de...
  • Page 17: Schritt 5: Baugleiche Scheinwerfer Anlegen

    Bei aktivierter Funktion erzeugt das Gerät für die Überblendung die benötigten Zwischenschritte automatisch. Drücken Sie die Taste ENTER, um die Einstellung zu speichern. Zur Bestätigung des Speichervorgangs blinken alle LEDs des Pults dreimal auf. Wiederholen Sie die Schritte, um weitere Geräte einzustellen. www.eurolite.de...
  • Page 18: Licht Steuern

    Display in der unteren Zeile die Nummer des Steuerkanals und den aktuellen Ausgabewert als Um alle eingestellten DMX-Werte zu löschen, DMX-Wert (0 bis 255) an. halten Sie die Taste PGM UP/CLEAR drei Sekunden gedrückt. Zur Bestätigung des Lösch- vorgangs blinken alle LEDs des Pults kurz auf. www.eurolite.de...
  • Page 19: Bewegungsmuster Und Farbeffekte Einstellen

    Betrieb weniger Geräte ist ein hoher Wert nicht sinnvoll, bei einer größeren Anzahl an Geräten lassen sich jedoch schöne Effekte erzielen. Damit eine Änderung der Verzögerungs- HINWEIS zeit wirksam wird, muss der Effekt kurz aus- und wieder eingeschaltet werden. www.eurolite.de...
  • Page 20: Licht Programmieren

    überschrieben werden. ● Wechseln Sie bei Bedarf mit der Taste PAGE zwischen den Speicherplätzen 1 bis 15 (LED A leuchtet) und 16 bis 30 (LED B leuchtet). ● Zur Bestätigung des Speichervorgangs blinken alle LEDs des Pults dreimal auf. www.eurolite.de...
  • Page 21: Lauflichter Programmieren

    ( Kapitel 9). Drücken Sie kurz die Taste REC, um den Schritt zu speichern. ● Zur Bestätigung des Speichervorgangs blinken alle LEDs des Pults dreimal auf. ● Die Anzeige „Step001“ wechselt auf „Step002“und es kann der nächste Schritt programmiert werden. www.eurolite.de...
  • Page 22: Schritte Hinzufügen

    Szene aus. Drücken Sie kurz die Taste REC zum Speichern. ● Zur Bestätigung des Löschvorgangs blinken alle LEDs des Pults dreimal auf. ● Zur Bestätigung des Speichervorgangs blinken alle LEDs des Pults dreimal auf und die Anzeige zeigt eine um eins höhere Schrittzahl. www.eurolite.de...
  • Page 23: Programme Aufrufen

    Szene auf (Taste leuchtet). ● Ein erneuter Tastendruck wählt die Szene wieder ab (Tastenbeleuchtung erlischt). ● Wechseln Sie bei Bedarf mit der Taste PAGE zwischen den Speicherplätzen 1 bis 15 (LED A leuchtet) und 16 bis 30 (LED B leuchtet). www.eurolite.de...
  • Page 24: Lauflichter Aufrufen

    Zifferntaste, sodass deren LED Stellen Sie die Überblendgeschwindigkeit, d. h. die erlischt. Zeit zwischen den Schritten, mit dem TILT-Rad zwischen 0 und 30 Sekunden ein (Anzeige „Fade“). Die eingestellte Zeit wird auch für den manuellen und musikgesteuert Modus übernommen. www.eurolite.de...
  • Page 25: Programme Manuell Überschreiben

    Encoder-Räder (Speed-Funktion muss deaktiviert sein) Einstellungen vor. Sobald mit einem Regler ein Wert höher 0 eingeben wird, erhält er Vorrang vor allen Programmen. Dies gilt so lange, bis der Regler wieder auf 0 steht. Die Ausgabepriorität des Pults im Überblick: manuelle Eingabe überschreibt manuellen Effekteingabe überschreibt Szene überschreibt Lauflicht www.eurolite.de...
  • Page 26: Weitere Funktionen

    Ein erneutes Drücken der Taste BLACKOUT beendet die Funktion: Die LED erlischt und alle Kanäle nehmen wieder ihre vorherigen Ausgabewerte ein. In den Systemeinstellungen lässt sich festlegen, ob alle Steuerkanäle auf die Taste BLACKOUT reagieren sollen oder nur der Dimmer-Steuerkanal. www.eurolite.de...
  • Page 27: Systemeinstellungen

    [ONLY PAN/TILT], wenn sie nur den Bewegungen zugwiesen werden soll. Bestätigen Sie mit ENTER. 10. Fog machine Nebelmaschine ● Das Display zeigt kurz „SAVE OK“ und wechselt zurück zur Hauptebene. Dieser Menüpunkt wird im Kapitel 6 beschrieben. Diese Funktion ist nicht verfügbar. www.eurolite.de...
  • Page 28: Rdm-Dmx-Adressen Zuweisen [Rdm Dmx Address Setup]

    • RDM integriert sich in DMX, ohne die Verbindung zu beeinträchtigen. Die Übertragung erfolgt auf den Standard-XLR-Polen 1 und 2 – neue DMX-Kabel sind daher nicht erforderlich. RDM-fähige und konventionelle DMX-Geräte können gemeinsam in einer DMX-Reihe betrieben werden. Werden DMX- Splitter verwendet, müssen diese RDM unterstützen. www.eurolite.de...
  • Page 29: Daten Einlesen [Data Load]

    LEDs des Pults dreimal auf. Blackout-Zustand hat nur dieser Steuerkanal den Wert Null. Wechseln Sie nach Ihren Einstellungen zurück zur Hauptebene mit ESC. Bestätigen Sie Ihre Einstellung mit ENTER. ● Das Display zeigt kurz „SAVE OK“ und wechselt zur zurück zur Hauptebene. www.eurolite.de...
  • Page 30: Firmware Aktualisieren

    Version in Ihr Gerät zu laden, um so die größtmögliche Funktionalität verfügbar zu haben. Prüfen Sie die Produktseite auf www.eurolite.de, um weitere Informationen hierüber zu erhalten. Die Vorgänge können ggf. von der Beschreibung in diesem Dokument abweichen; beachten Sie daher die Hinweise, die Sie zusammen mit der Firmware erhalten.
  • Page 31: Reinigung Und Wartung

    Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher. Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. www.eurolite.de...
  • Page 32: Technische Daten

    14.1 Zubehör Best.-Nr. Artikel 30111570 ROADINGER Mixer-Case Profi MCA-19, 4HE, sw 3022785H EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw 30227810 PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Neutrik 30307457 SOMMER CABLE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Hicon 3030746Z SOMMER CABLE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Neutrik 70064703 EUROLITE QuickDMX Funksender/Empfänger...
  • Page 33 Notizen ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................www.eurolite.de...
  • Page 35 DMX Move Control 512 PRO User Manual Version 1.0...
  • Page 36: Product Overview

    Product Overview DMX Move Control 512 PRO DMX Controller Unique in its Class There has never been a quality light controller of this size quite like this before. The Move Controller scores with its scope of functions, design and a very special feature: motorized faders. The DMX Move Controller 512 Pro allows controlling up to 24 DMX fixtures with up to 34 channels each.
  • Page 37 Sound control via built-in microphone ● Backlit LCD (2 x 16 characters) ● RDM support (DMX address setup and identify) ● 3-pin XLR connector ● Firmware update via USB ● Rack installation with 3 units ● Use as desktop console possible www.eurolite.de...
  • Page 38 11.7 Data import [Data load] ........................61 11.8 Blackout Function [Black-out mode] ....................61 11.9 Fog Machine [Fog machine control]..................... 61 12 FIRMWARE UPDATE ..........................62 13 CLEANING AND MAINTENANCE ......................63 13.1 Replacing the Fuse ..........................63 14 TECHNICAL SPECIFICATIONS.........................64 14.1 Accessories ............................64 www.eurolite.de...
  • Page 39: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE product. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time. Please keep this manual for future needs.
  • Page 40: Safety Instructions

    Never pull out the plug by tugging the power cord. Otherwise, the cable or plug can be damaged leading to mortal electrical shock. If the power plug or the power switch is not accessible, the device must be disconnected via the mains. www.eurolite.de...
  • Page 41: Operating Determinations

    0.5 meters between smoke machine and device. Serial Barcode • Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void. Transport • Please use the original packaging if the device is to be transported. www.eurolite.de...
  • Page 42: Operating Elements & Connections

    Operating Determinations OPERATING ELEMENTS & CONNECTIONS www.eurolite.de...
  • Page 43 - AUTO: The individual steps of the chase run at the adjusted speed and fade time. • FX mode: For switching between the parameters. MOVEMENT button When this button is activated (LED lights), the number buttons (20) activate movements or color effects. www.eurolite.de...
  • Page 44 Only replace the fuse when the device is disconnected from mains. Only use fuses of the same rating and power. The correct fuse value is specified on the rear panel. Microphone for sound control DMX512 output 3-pin XLR jack for connecting the DMX input of the first light effect unit. www.eurolite.de...
  • Page 45: Installation And Connection

    If the cable length exceeds 300 m or the number of DMX devices is greater than 32, it is recommended to insert a DMX level amplifier to ensure proper data transmission. 5.3 Connection to the mains Finally connect the device to the mains with the mains cable. www.eurolite.de...
  • Page 46: Patching And Managing Devices

    To assign the functions on the console, see the next section. However, if you edit the lighting functions and channels and an "!" is still displayed behind starting addresses, entries are incorrect. www.eurolite.de...
  • Page 47: Step 4: Assign The Dmx Channels To The Control Elements

    Create a list of the required functions and sort them according to the standard values of the console and the desired assignments. Record the respective values of the spots. www.eurolite.de...
  • Page 48: Step 5: Copy Device Settings

    It is not possible to copy the devices via the switchable pages. This allows, for example, a device on EXAMPLE button 1 only to be copied onto location 2 to 9, but not onto 9 to 16 or 17 to 24. www.eurolite.de...
  • Page 49: Step 6: Invert Output Values

    Press the ENTER button to memorize your setting. All LEDs of the controller flash three times to confirm. Repeat the steps to configure further fixtures. www.eurolite.de...
  • Page 50: Lighting Control

    LEDs of the controller ● As soon as a fader is moved, the display indicates flash three times. the number of the control channel in the lower line and the current output value as a DMX value (0- 255). www.eurolite.de...
  • Page 51: Adjusting Motions And Color Effects

    It is necessary to shortly switch the effect NOTE off and on again for the changes made to take effect. www.eurolite.de...
  • Page 52: Programming

    ● If necessary, use the PAGE button to switch between the memory banks 1-15 (LED A lights) and 16-30 (LED B lights). ● To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. www.eurolite.de...
  • Page 53: Programming Chases

    Press the REC button to memorize the step. ● To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. ● The indication “Step001" changes to “Step002“ and you can adjust and memorize the next step. www.eurolite.de...
  • Page 54: Inserting Steps

    Simply create a scene or call a scene previously memorized. Shortly press the REC button to memorize the revised chase. ● To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times and the display increases the number and steps by one step. www.eurolite.de...
  • Page 55: Calling Programs

    (button lights). ● If the button is pressed once again, the scene is deselected (LED extinguishes). ● If necessary, use the PAGE button to switch between the memory banks 1-15 (LED A lights) and 16-30 (LED B lights). www.eurolite.de...
  • Page 56: Calling Scenes

    LED flashes. time between the steps, between 0 and 30 (indication To stop a chase, press the corresponding number “Fade“). The time adjusted is will be taken over in button so that its LED extinguishes. manual and sound-controlled mode. www.eurolite.de...
  • Page 57: Overwriting Programs Manually

    Once a value higher than 0 is set with a fader, it takes precedence over all other programs. This applies until the fader has returned to 0. The output priority of the console at a glance: Manual input overrides Manual input effect overrides Scene overrides Chase www.eurolite.de...
  • Page 58: Additional Functios

    By pressing the BLACKOUT button again, the function stops: The LED is extinguished and all channels return to their pervious output values. In the system settings, it is possible to define whether all control channels react to the BLACKOUT button or only the dimmer control channel. www.eurolite.de...
  • Page 59: System Settings

    [ONLY PAN/TILT] if it is only possible for the pan and tilt wheels. Confirm with ENTER. This menu item is covered in chapter 6. ● The display shortly indicates “SAVE OK“ and This function is not available. returns to the main menu level. www.eurolite.de...
  • Page 60: Rdm Dmx Address Assignments [Rdm Dmx Address Setup]

    RDM data is transmitted via the standard XLR pins 1 and 2 and does not require a new cable type. RDM-ready and conventional DMX devices can be operated in one DMX line. If DMX splitters are used, they must support RDM. www.eurolite.de...
  • Page 61: Data Import [Data Load]

    BLACKOUT button (i.e. in the to the main menu level. blackout state the control channel has the value zero). Confirm your setting with ENTER. ● The display shortly indicates “SAVE OK“ and returns to the main menu level. www.eurolite.de...
  • Page 62: Firmware Update

    We suggest to always operating the device with the latest firmware to ensure the highest level of functionality. Check www.eurolite.de from time to time for further information. The installation procedures may vary slightly from those described in this user manual; please note the instructions that will be included in the download package.
  • Page 63: Cleaning And Maintenance

    Step 1: Unscrew the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwdriver from the housing (anti- clockwise). Step 2: Remove the old fuse from the fuseholder. Step 3: Install the new fuse in the fuseholder. Step 4: Replace the fuseholder in the housing and fix it. www.eurolite.de...
  • Page 64: Technical Specifications

    14.1 Accessories Order no. Item 30111570 ROADINGER Mixer case Pro MCA-19, 4U, bk 3022785H EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m bk 30227810 PSSO DMX cable XLR 3pin 3m bk Neutrik 30307457 SOMMER CABLE DMX cable XLR 3pin 3m bk Hicon 3030746Z...
  • Page 65 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................www.eurolite.de...
  • Page 66 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................www.eurolite.de...
  • Page 68 © © © © EUROLITE EUROLITE EUROLITE EUROLITE 201 2016 6 6 6 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Every information is subject to change without prior notice. 00099567.DOCX Version 1.0...

Table of Contents

Save PDF