Homematic IP HmIP-BSM Installation Instructions And Operating Manual

Homematic IP HmIP-BSM Installation Instructions And Operating Manual

Switch actuator and meter for brand switches
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installations- und
Bedienungsanleitung
Installation instruction and
operating manual
Schalt-Mess-Aktor für
Markenschalter
Switch Actuator and Meter
for brand switches
HmIP-BSM
S. 2
p. 33

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HmIP-BSM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Homematic IP HmIP-BSM

  • Page 1 Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual Schalt-Mess-Aktor für S. 2 Markenschalter Switch Actuator and Meter p. 33 for brand switches HmIP-BSM...
  • Page 2 Lieferumfang Anzahl Bezeichnung Homematic IP Schalt-Mess-Aktor für Markenschalter Schrauben 3,2 x 15 mm Schrauben 3,2 x 25 mm Bedienungsanleitung Dokumentation © 2016 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Anleitung ...........8 Gefahrenhinweise ............8 Funktion und Geräteübersicht ........12 Allgemeine Systeminformationen ......14 Adapter für Markenschalter.......... 15 Inbetriebnahme ..............19 Installationshinweise ............19 Installation ................21 Anlernen ................24 Fehlerbehebung .............26 Befehl nicht bestätigt ............26 Duty Cycle ................26 Fehlercodes und Blinkfolgen ..........27 Wiederherstellung der Werkseinstellungen ....29 Wartung und Reinigung ..........
  • Page 5: Hinweise Zur Anleitung

    Hinweise zur Anleitung Gefahrenhinweise Hinweise zur Anleitung Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von au- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Home- ßen erkennbare Schäden, z. B. am Gehäuse, an matic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die An- Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen leitung zum späteren Nachschlagen auf! ausweist.
  • Page 6 Gefahrenhinweise Gefahrenhinweise Der Aktor ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerä- Planung und Errichtung sind die einschlägigen tes, zu einem Brand oder zu einem elektrischen Normen und Richtlinien des Landes zu beachten. Schlag führen. Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich am 230 V/50 Hz-Wechsel-spannungsnetz zulässig.
  • Page 7: Funktion Und Geräteübersicht

    Blick. Die Adapter für verschiedene Schalterserien ermögli- chen einen kostensparenden Austausch von Schaltern gängiger Hersteller gegen eine intelligente Homematic IP Installation. Durch die Nutzung von Bauteilen der bereits vorhandenen bzw. vorgesehenen Schalterserien und Verkabelungen wird der Installationsaufwand auf ein Mini- mum reduziert.
  • Page 8: Allgemeine Systeminformationen

    Funktion und Geräteübersicht Allgemeine Systeminformationen Allgemeine Systeminformationen Geräteübersicht (s. Abbildung 1): Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home- Systemtaste (Anlerntaste und LED) Systems und kommuniziert über das Homematic IP Anschlussklemme für L ( Außenleiter) Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfor- Anschlussklemme für 1 ( Korrespondierende...
  • Page 9 Adapter für Markenschalter Adapter für Markenschalter Adapter für Merten (M) Adapter für Busch-Jaeger (BJ) System M Duro 2000® SI/SI Linear Atelier M Reflex SI/SI Linear carat® M-Plan future® linear M-Plan Echtglas solo® M-Smart Busch® axcent, alpha M-ARC M-Star*) Adapter für Jung (J1)*) Atelier-Basis*) LS 990 M1 Basis...
  • Page 10: Inbetriebnahme

    Adapter für Markenschalter Inbetriebnahme Adapter für Kopp (K)*) **) Adapter für düwi / Popp (D)**) Alaska Architaste Athenis Arcada Ambiente Trend Europa Standard Quadro (Plus2000) Paris (Objekt HK 05) EverLuxe (Forever) Milano ProLuxe (Quadro) Rivo Adapter für Gira (GD) Standard Inbetriebnahme Installationshinweise Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig,...
  • Page 11: Installation

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme • Ihr eigenes Leben; Das Gerät darf nur mit Adapter und einer zugehö- • das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage. rigen, montierten Schalterabdeckung betrieben werden. Die Schalterabdeckung darf nur wäh- Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie rend der Konfiguration entfernt werden. schwere Sachschäden, z.
  • Page 12 1 (C) und 2 (D) an. Schritt 12 Jetzt kann der Schalt-Mess-Aktor an den Kreuzschaltung: Schließen Sie die beiden Homematic IP Access Point angelernt Korrespondierenden Zuleitungen zum werden (s. „6.3 Anlernen“ auf Seite 24). Kreuzschalter an die Anschlussklemmen 1 (C) und 2 (D) an.
  • Page 13: Anlernen

    Sie die Wippe entfernen und die Systemtaste (A) kurz drücken (s. Abbildung 7). Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere • Das Gerät erscheint automatisch in der Home- Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön- matic IP App.
  • Page 14: Fehlerbehebung

    Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser auf Seite 26). Richtlinie, werden Homematic IP-Geräte zu 100 % nor- menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der In-...
  • Page 15: Wiederherstellung Der Werkseinstellungen

    Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzu- Fachhändler. schließen. 1x oranges Testanzeige Nachdem die Test- Das Gerät führt einen Neustart durch. und 1x grünes anzeige erloschen Leuchten ist, können Sie Nach dem Neustart können Sie das Gerät wieder in Ihr fortfahren. Homematic IP System integrieren.
  • Page 16: Wartung Und Reinigung

    Technische Daten kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser an- gefeuchtet werden. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt. Verwenden Sie Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-BSM keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Kunststoffgehäuse und die Beschriftung können Stromaufnahme: 5 A max.
  • Page 17: Technische Daten

    Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h Quantity Description Technische Änderungen vorbehalten. Homematic IP Switch Actuator and Meter for brand switches Screws 3.2 x 15 mm Screws 3.2 x 25 mm Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- Operating manual sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie...
  • Page 18 Information about this manual Please read this manual carefully before beginning op- Information about this manual........35 eration with your Homematic IP component. Keep the Hazard information ............35 manual so you can refer to it at a later date if you need to.
  • Page 19: Hazard Information

    Hazard information Hazard information Do not use the device if there are signs of dam- The actuator is part of the building installation. age to the housing, control elements or connect- The relevant national standards and directives ing sockets, for example. If you have any doubts, must be taken into consideration during planning have the device checked by an expert.
  • Page 20: Function And Device Overview

    The switch actuator and meter enables comfortable con- trol of connected loads using the pushbutton rocker of The device has not been designed to support the switch, a remote control or the Homematic IP smart- safety disconnection. phone app. Devices with electronic power supply units (e.g.
  • Page 21: General System Information

    Homematic IP installation. Using existing or planned switches and cabling reduces the installation costs to a This device is part of the Homematic IP smart home minimum. The design, colour and finish of switches that system and works with the Homematic IP radio proto- have already been installed does not change, since exis- col.
  • Page 22 Adapters for brand switch systems Adapters for brand switch systems Adapter for Merten (M) Adapter for Busch-Jaeger (BJ) System M Duro 2000® SI/SI Linear Atelier M Reflex SI/SI Linear carat® M-Plan future® linear M-Plan Echtglas solo® M-Smart Busch® axcent, alpha M-ARC M-Star*) Adapter for Jung (J1)*)
  • Page 23: Start-Up

    Adapters for brand switch systems Start-up Adapter for Kopp (K)*) **) Adapter for düwi / Popp (D)**) Alaska Architaste Athenis Arcada Ambiente Trend Europa Standard Quadro (Plus2000) Paris (Objekt HK 05) EverLuxe (Forever) Milano ProLuxe (Quadro) Rivo Adapter for Gira (GD) Start-up Standard Installation instructions...
  • Page 24: Installation

    Start-up Start-up Incorrect installation also means that you are running the The device may only be operated with adapters risk of serious damage to property, e.g. because of a fire. and an associated, fitted switch cover. The switch You may be personally liable in the event of injuries or cover may only be removed during configuration.
  • Page 25 2 (D) . Step 12 Now the switch actuator and meter can Intermediate switch circuit: Connect the be taught-in to the Homematic IP Access two corresponding supply cables to the Point (see „6.3 Teaching-in“ on page 50). intermediate switch circuit at connecting terminals 1 (C) and 2 (D) .
  • Page 26: Teaching-In

    (A) shortly (see figure 7). First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of • Your device will automatically appear in the other Homematic IP devices within your system.
  • Page 27: Duty Cycle

    „7.1 Command not when they reach the 1% limit until this time restriction confirmed“ on page comes to an end. Homematic IP devices are designed and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually...
  • Page 28: Restore Factory Settings

    The device will perform a restart. After the restart, you teristics of the receiver, environmental factors such can again integrate your device into your Homematic IP as humidity in the vicinity have an important role to system.
  • Page 29: Technical Specifications

    Subject to technical changes. of conformity at www.eQ-3.de. Technical specifications Instructions for disposal Device short description: HmIP-BSM Do not dispose of the device with regular domes- Supply voltage: 230 V/50 Hz tic waste! Electronic equipment must be dis- Current consumption: 5 A max.
  • Page 30 Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...

Table of Contents