Page 1
EuroWay G2 24 kg 46 kg = 13 kg = 12,3 kg 920000, 921000 501-7473-04 3DF/16.20110901.
Page 2
1, 2, 3... safety text Aluminium 24 kg 13 kg 12,3 kg xx kg 40 kg 13 kg Max 27 kg 12,3 kg Max 27,7 kg 50 kg 13 kg Max 37 kg 12,3 kg Max 37,7 kg 55 kg 13 kg Max 42 kg 12,3 kg...
Page 4
Max 400mm Max 400mm 920: 13-pin 921: 7-pin B 90° 501-7473-04 501-7473-04...
Page 5
Der Schlüssel sollte an sicherer Stelle im Fah- may not be carried. rzeug mitgeführt werden. – Thule absolves itself of responsibility for any personal injuries or con- – Das angebaute Heckträgersystem kann die Fahreigenschaften sequential damage to property or wealth caused by incorrect fitting or besonders beim Kurvenfahren und Bremsen beeinflussen.
Page 6
– Le porte-vélos doit toujours être verrouillé en cours de trajet. strada dell’automobile, in particolare in curva e frenata. – A Thule não se responsabiliza por lesões corporais nem por danos ou – Pidä vetokoukku puhtaana liasta ja öljystä. – Le comportement du véhicule peut se trouver modifié dans les virages –...
Page 7
– Nekavçjoties nomainiet visas bojâtâs vai nodiluðâs detaïas. – Należy zawsze przestrzegać ograniczeń prędkości oraz innych – Při přepravě je nutné držák kola vždy zamknout – Thule ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali posledièno – Transportçðanas laikâ velosipçdu turçtâjam vienmçr jâbût aizslçgtam. przepisówo ruchu drogowym.
Page 8
 â´Â¤Ó¹Ö § ¶Ö § ÊÀÒ¾¡ÒèÃÒ¨ÃáÅÐÊÑ Á ÀÒÃÐ·Õ è º ÃÃ·Ø ¡ – Στα ποδήλατα δεν πρέπει να υπάρχουν αστερέωτα αντικείμενα κατά τη - äÁè Ê ÒÁÒöãªé º ÃÃ·Ø ¡ ¨Ñ ¡ ÃÂҹẺÊͧ·Õ è ¹ Ñ è § Thule μεταφορά. äÁè Ã Ñ º ¼Ô ´ ªÍºµè Í ¡ÒÃä´é Ã Ñ º ºÒ´à¨ç º ·Ò§Ãè Ò §¡ÒÂËÃ× Í ¤ÇÒÁàÊÕ Â ËÒµè Í ·ÃÑ ¾...
Need help?
Do you have a question about the EuroWay G2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
How do I repair/replace a defect 7-pin connector with a ****pin connector on a Thule euroway G2 ?
@Henrik Pedersen ****pin connector
@Henrik Pedersen 13 - pin connector