Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek- die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 6
- Wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Sägeblatt- kante in der Holz-Oberfläche verhaken, wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 7
Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche- Boden fallen, kann die untere Schutzhaube verbogen wer- rer geführt. den. Öffnen Sie die Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen Sie sicher, dass sie sich frei bewegt und bei al- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 8
Spindelarretierung ● ● ● ● Abmessungen Grundplatte 383 x 170 383 x 170 383 x 170 383 x 170 max. Sägeblattdurchmesser min. Sägeblattdurchmesser max. Stammblattdicke max. Zahndicke/-schränkung min. Zahndicke/-schränkung Aufnahmebohrung 25,4 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 9
– Reinigen Sie das Sägeblatt (20) und alle zu montierenden Verwenden Sie nur Sägeblätter, deren maximal zuläs- Spannteile. sige Geschwindigkeit höher ist als die Leerlaufdreh- – Schwenken Sie die Pendelschutzhaube (12) zurück und zahl Ihres Elektrowerkzeugs. halten Sie diese fest. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 10
Schnitt. Die Schnittmarkierung Das Elektrowerkzeug kann direkt an die Steckdose eines 45° (9) zeigt die Position des Sägeblattes bei 45°-Schnitt. Bosch-Allzwecksaugers mit Fernstarteinrichtung ange- Für einen maßgenauen Schnitt setzen Sie die Kreissäge wie schlossen werden. Dieser wird beim Einschalten des Elek- im Bild gezeigt an das Werkstück.
Page 11
(2) arretiert ist, drücken Sie den Ein-/Ausschalter (3) kurz Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann und lassen ihn dann los. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./ stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- 3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/...
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Do not operate power tools in explosive atmospheres, Österreich such as in the presence of flammable liquids, gases or Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- dust. Power tools create sparks which may ignite the dust len. or fumes.
Page 13
When blade is binding, or when interrupting a cut for will ensure that the safety of the power tool is maintained. any reason, release the trigger and hold the saw mo- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 14
Do not allow the chip ejector to come into contact with Product features your hands. You may be injured by rotating parts. The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 15
0.14 ohms. The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country- specific models. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 16
The regulations on the material being machined that apply in Do not use abrasive wheels as the application tool un- the country of use must be observed. der any circumstances. Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can easily ignite. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 17
The power tool can be directly connected to the socket of a piece as shown in the figure. We recommend making a test Bosch all-purpose dust extractor with remote starter. This cut. dust extractor is started up automatically when the power tool is switched on.
Page 18
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Fax: (0800) 428570 needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a Outside AU and NZ: customer service centre that is authorised to repair Bosch Phone: +61 3 95415555 power tools.
Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- té antidérapantes, les casques ou les protections audi- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 20
Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- un choc électrique sur l’opérateur. ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 21
Tout contact avec des sous le panneau des deux cotés, près de la ligne de coupe câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc et près du bord du panneau. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 23
Il d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette- électroportatif. ment plus élevés pendant toute la durée de travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 24
– Nettoyez la lame de scie (20) et tous les éléments de ser- Cet outil électroportatif peut être branché directement sur la rage à monter. prise d’un aspirateur universel Bosch avec commande à dis- – Replacez le capot de protection à mouvement pendulaire tance. L’aspirateur se met automatiquement en marche dès (12) et tenez-le fermement.
Page 25
« Marquage de coupe ». Resserrez bien la vis électroportatif. Les outils électroportatifs marqués papillon (8). 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Indicaciones de seguridad sition pour répondre à...
Page 27
No utilice la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo- riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- co después de haber consumido drogas, alcohol o me- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 28
útil troceda. Los paneles grandes tienden a curvarse por su de corte pueda llegar a tocar conductores eléctricos 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 29
Al dañar una tubería de gas puede producirse (3) Interruptor de conexión/desconexión una explosión. La perforación de una tubería de agua pue- (4) Empuñadura adicional Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 30
El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: nivel de presión acústica 92 dB(A); Valores de emisión de ruido determinados según nivel de potencia acústica 103 dB(A). Inseguridad K = 3 dB. EN 62841-2-5. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 31
– A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo Jamás utilice discos amoladores como útil. apropiado para el material a trabajar. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 32
La herramienta eléctrica se puede conectar directamente a (9) muestra la posición de la hoja de sierra en caso de corte la caja de enchufe de un aspirador universal Bosch con dis- de 45°. positivo de arranque remoto. Éste se conecta automática- Para obtener un pieza con las medidas correctas, alinee la mente al conectar la herramienta eléctrica.
Page 33
La selección de la hoja de sierra correcta depende del tipo y El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- calidad de la madera, y si el corte a realizar es longitudinal o mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus transversal.
34 | Português México instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções Robert Bosch S. de R.L. de C.V. apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico, Calle Robert Bosch No. 405 incêndio e/ou ferimentos graves. C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62...
Page 36
é reiniciada. Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 37
3 601 EA2 07. Potência nominal absorvida 2050 2050 2050 2050 N.° de rotações em ponto r.p.m. 5300 5300 5300 5300 morto rotação máx. sob carga r.p.m. 3500 3500 3500 3500 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 38
Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de deverá puxar a ficha de rede da tomada. emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 39
– Vire a tampa de proteção pendular (12) para trás e A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma segure a mesma. tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de – Coloque o disco de serra (20) no flange de admissão arranque remoto. Este é iniciado automaticamente quando (21).
Page 40
Certifique-se de que consegue acionar o interruptor placa de base ao longo do encosto auxiliar. de ligar/desligar sem ter de soltar o punho. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança. A tampa de proteção pendular tem de poder sempre Italiano movimentar-se livremente e fechar-se automaticamente.
Page 42
Assistenza gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 43
In caso di caduta accidentale della sega, la prote- - Se la lama si torce o si disallinea all’interno del taglio, i denti zione inferiore potrebbe piegarsi. Sollevare la protezione sul dorso della lama stessa potrebbero penetrare nella su- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 44
(21) Flangia di montaggio troutensile. (22) Alberino della sega Durante il lavoro, trattenere saldamente l’elettrouten- (23) Vite di fissaggio per l’adattatore di aspirazione sile con entrambe le mani ed assumere una posizione 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 45
Ciò potrebbe aumentare Taglio del legno: a = 3,3 m/s , K = 1,5 m/s sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 46
In caso – Rimuovere la flangia di serraggio (19) e la lama (20) contrario vi è il pericolo di intasare il canale di aspirazio- dall’alberino della sega (22). 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 47
(24) deve essere pulito regolarmente. Sistema di aspirazione esterno L’elettroutensile è collegabile direttamente alla presa di un aspiratore universale Bosch con dispositivo di avvio remoto. Questo entra automaticamente in azione nel momento in cui si avvia l’elettroutensile.
La corretta selezione della lama viene basata sul tipo di le- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere gno, sulla qualità del legno e sul fatto se i tagli richiesti deb- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Page 49
Het gebruik van een Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet sche schok. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 50
Een terugslag kan ervoor zorgen dat de zaag onder het werkstuk niet beschermen tegen het zaagblad. achteruit springt, maar de gebruiker kan krachten van de terugslag beheersen met de juiste voorzorgsmaatregelen. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 51
De onderste beschermkap mag alleen handmatig wor- den teruggetrokken voor speciale zaagwerkzaamhe- den, zoals "invallend zagen" en "gecombineerd za- gen". Zet de onderste beschermkap omhoog met de Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 52
383 x 170 383 x 170 Max. zaagbladdiameter Min. zaagbladdiameter Max. zaagbladdikte Max. tanddikte/-zetting Min. tanddikte/-zetting Opnameboorgat 25,4 Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 Isolatieklasse / II / II / II / II 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 53
10–12 Nm zijn, dit komt overeen met handvast, plus ¼ schap altijd de stekker uit het stopcontact. slag. Draag werkhandschoenen bij de montage van het zaagblad. Bij het aanraken van het zaagblad bestaat ver- wondingsgevaar. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 54
In- en uitschakelen Zorg ervoor dat u de aan/uit-schakelaar kunt bedienen zonder de handgreep los te laten. 3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.: 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 55
De zaagcapaciteit en de zaagkwaliteit zijn in belangrijke mate Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over afhankelijk van de toestand en de tandvorm van het zaag- onze producten en accessoires.
Brug af forlængerledning til udendørs brug ned- bevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer sætter risikoen for elektrisk stød. utilsigtet start af el‑værktøjet. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 57
Den udragende et styr med lige kant. Dette forbedrer skærenøjagtighe- klinge kan skære i objekter, der kan forårsage tilbageslag. den og nedsætter risikoen for, at klingen kører fast. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 58
(26) Snitdybdeskala Hold godt fat om el-værktøjet med begge hænder un- (27) Skruetvingepar der arbejdet, og sørg for, at du står sikkert. El-værktø- jet føres mere sikkert med to hænder. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 59
Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- og støjemissionsniveauet afvige. Dette kan føre til en betyde- bejde på el‑værktøjet. lig forøgelse af svingnings- og støjemissionen i hele arbejds- tidsrummet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 60
Opsugning med fremmed støvsuger – Sving pendulbeskyttelsesskærmen (12) tilbage, og hold El-værktøjet kan tilsluttes direkte til stikkontakten på en den fast. Bosch-universalstøvsuger med fjernstartanordning. Denne startes automatisk, når el-værktøjet tændes. – Tag spændeflangen (19) og savklingen (20) af savspind- len (22).
Page 61
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal kort på tænd/sluk-kontakten (3) og slippe den igen. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./ ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
2750 Ballerup Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större ler oprettes en reparations ordre. risk för elstöt om din kropp är jordad.
Page 63
Kast kan göra att sågen hoppar bakåt, men kaströrelserna kan kontrolleras av användaren om lämpliga försiktighetsåtgärder har tagits. När bladet fastnar eller om du avbryter ett snitt av någon anledning, släpp avtryckaren och håll sågen Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 64
Arbeta inte med sågen när den är ovanför huvudhöjd. (8) Vingskruv för parallellanslag Då har du inte tillräckligt med kontroll över elverktyget. (9) Snittmarkering 45° (10) Snittmarkering 0° 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 65
Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) elverktyget används för andra ändamål, med andra och osäkerhet K beräknad motsvarande EN 62841-2-5: insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations- Sågning av trä: a = 3,3 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 66
(18) i vridriktningen ➊. Elverktyget kan anslutas direkt till uttaget på en universalsug – Sväng tillbaka pendelskyddskåpan (12) och håll fast den. från Bosch med fjärrstartsanordning. Denna startas automatiskt vid påslagning av elverktyget. – Ta av spännflänsen (19) och sågbladet (20) från Dammsugaren måste vara lämplig för det material som ska...
Page 67
För att fastställa den intryckta strömbrytaren, (3) tryck på för bra och säkert arbete. spärrknappen (2). Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverktyg. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Elektrisk sikkerhet reservdelsbeställningar. Støpselet til elektroverktøyet må passe i Svenska stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen Bosch Service Center måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med Telegrafvej 3 jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er 2750 Ballerup forandret på og passende stikkontakter, reduserer Danmark risikoen for elektrisk støt.
Page 69
Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til - Tilbakeslag er en brå reaksjon på fastklemming, blokkering mange uhell. eller forskyvning av sagbladet, og fører til at sagen løftes ukontrollert opp og ut av emnet og mot brukeren. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 70
Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. kuttevinkler og -dybder. Kontroller at fjæren til det nedre vernet fungerer som den skal. Hvis vernet og fjæren ikke fungerer riktig, 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 71
/ II / II Bare for elektroverktøy uten startstrømbegrensning: Innkoblingsprosessene genererer midlertidige spenningsfall. Ved ugunstige nettforhold kan det oppstå forstyrrelser på annet utstyr. Det forventes ikke forstyrrelser ved nettimpedans under 0,14 ohm. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 72
– Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. godkjent, kan brekke og slynges rundt. Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal Bruk aldri slipeskiver som innsatsverktøy. bearbeides. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 73
Eksternt avsug prøvekutt først. Elektroverktøyet kan kobles direkte til en stikkontakt på en Igangsetting Bosch universalsuger med fjernstart. Denne starter automatisk når elektroverktøyet slås på. Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til Støvsugeren må være egnet til materialet som skal strømkilden må stemme overens med angivelsene på...
VAROITUS Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må mukana toimitetut varoitukset, oh- dette gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden det ikke oppstår fare for sikkerheten. noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- Pendelvernedekselet må...
Page 75
Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se hasta, ne ovat suojassa terältä. on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Älä kosketa työkappaleen alapuolta. Suojus ei suojaa kättäsi terältä työkappaleen alla. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 76
Älä käytä sahaa pään yläpuolella olevassa työkoh- riessä, koska tämä voi aiheuttaa takapotkun. Selvitä ja teessa. Siinä tilanteessa et pysty hallitsemaan sähkötyö- poista terän jumittumisen aiheuttanut syy. kalua riittävän luotettavasti. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 77
3 601 EA2 07. Ottoteho 2050 2050 2050 2050 Tyhjäkäyntikierrosluku 5300 5300 5300 5300 maks. kierrosluku kuormitet- 3500 3500 3500 3500 tuna maks. sahaussyvyys – kun jiirikulma on 0° – kun jiirikulma on 45° Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 78
Työkalun vaihdon ajaksi kone on paras asettaa alustalle miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- moottorin päätypuoli alustaa vasten. kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- – Paina karan lukituspainiketta (5) ja pidä painettuna. minä ja työprosessien organisointi). 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 79
Ulkopuolinen pölynpoisto – Käännä heilurisuojus (12) taakse ja pidä siitä kiinni. Sähkötyökalu voidaan liittää suoraan etäkäynnistyksellä va- – Irrota kiristyslaippa (19) ja sahanterä (20) sahan karasta rustettuun Bosch-yleisimuriin. Yleisimuri käynnistyy auto- (22). maattisesti sähkötyökalua käynnistettäessä. Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille.
Page 80
Kun haluat sammuttaa työkalun, vapauta käynnistyskytkin Jos sähköjohto täytyy vaihtaa, uuden johdon saa asentaa (3), tai jos se on lukittu lukituspainikkeella (2), paina ly- turvallisuussyistä vain Bosch-huolto tai Boschin valtuuttama hyesti käynnistyskytkintä (3) ja vapauta se sitten. huoltokorjaamo. 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./ Heilurisuojuksen täytyy aina liikkua esteettömästi ja sulkeu-...
στην πρίζα. Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. τραυματισμούς. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 82
κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πιθανότητα εμπλοκής του πριονόδισκου. πολλών ατυχημάτων. Χρησιμοποιείτε πάντοτε πριονόδισκους με σωστό μέγεθος και σχήμα (ρομβοειδές σε αντίθεση με το κυκλικό) οπών του άξονα υποδοχής. Οι πριονόδισκοι που 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 83
πριονιδιών. Μπορεί να τραυματιστείτε στα ανάκρουσης. Τα μεγάλα πάνελ έχουν την τάση να περιστρεφόμενα μέρη. παρουσιάζουν κάμψη προς τα κάτω λόγω του βάρους τους. Πρέπει να τοποθετούνται στηρίγματα κάτω από το πάνελ Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 85
ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό τον αριθμό στροφών χωρίς φορτίο του ηλεκτρικού σας εργαλείο χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εργαλείου. εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση, τότε η στάθμη Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 86
βέλος φοράς περιστροφής πάνω στον προφυλακτήρα (1) Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να συνδεθεί απευθείας στην πρέπει να ταυτίζονται. πρίζα ενός απορροφητήρα γενικής χρήσης Bosch με διάταξη – Τοποθετήστε τη φλάντζα σύσφιγξης (19) και βιδώστε τη τηλε-εκκίνησης. Ο απορροφητήρας σκόνης ξεκινά αυτόματα...
Page 87
πριονόδισκου στην κάθετη κοπή. Το μαρκάρισμα της κοπής Η σκόνη οξιάς και δρυός είναι ιδιαίτερα επιβλαβή στην υγεία, 45° (9) δείχνει τη θέση του πριονόδισκου στην κοπή 45°. γι’ αυτό να εργάζεστε μόνο με αναρρόφηση της σκόνης. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
αερισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να περιβάλλον. μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Bosch, για να αποφευχθεί Türkçe έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας.
Page 89
Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her kontrol edilmesini engeller. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 90
çalışma prosedürlerinin ya da koşullarının bir sonucudur ve Alt koruma sadece "daldırmalı kesimler" ve "bileşik aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilir. kesimler" gibi özel kesimlerde manuel olarak 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 91
(28) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat A) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar edin. programımızda bulabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 92
Testere bıçağını takarken koruyucu iş eldivenleri gösterebilir. Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanın. Testere bıçağına temas ederseniz kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir. yaralanabilirsiniz. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 93
(22) çıkarın. Harici toz emme Testere bıçağının takılması (Bakınız: Resim A) Elektrikli el aletini direkt olarak uzaktan kumandalı bir Bosch Uç değiştirmek için elektrikli el aletini motor gövdesi ön tarafı çok amaçlı elektrikli süpürgenin prizine takılabilir. Bu üzerine yerleştirin.
Page 94
Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini (3) Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye bırakın veya sabitleme tuşu (2) ile kilitlenmişse, açma/ düşmemesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin kapama şalterine (3) kısa süre basın ve bırakın. edilmelidir.
Page 95
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Fax: +90 232 3768075 etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Sezmen Bobinaj parçaları 7 yıl hazır tutar. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir Türkçe...
96 | Polski TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- Rayimbek Cad., 169/1 gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały 050050, Almatı, Kazakistan się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com mogą...
Page 97
Należy kontrolować, Kontakt z przewodem elektrycznym pod napięciem może czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- spowodować przekazanie napięcia na odsłonięte części ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 98
Nie wkładać rąk do wyrzutnika wiórów. Istnieje niebez- centrować tarczę w szczelinie tak, aby zęby nie znaj- pieczeństwo skaleczenia przez obracające się elementy. dowały się w materiale. Zaklinowanie się tarczy pilar- 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 100
Mocowanie/wymiana tarczy pilarskiej właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 101
Elektronarzędzie można podłączyć do gniazda wbudowane- nej (1). go w odkurzacz uniwersalny Bosch wyposażony w funkcję – Założyć kołnierz mocujący (19) i wkręcić śrubę mocującą zdalnego startu/stopu. Odkurzacz uruchamiany jest wów- czas automatycznie w momencie załączenia zasilania w elek- (18), obracając ją...
Page 102
żądaną szerokość cięcia na skali przy odpowiednim źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znaczniku cięcia (10) lub (9), zob. rozdział „Znaczniki cię- znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia cia”. Ponownie dokręcić śrubę motylkową (8). 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
środowiska. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa. Čeština Osłona musi zawsze swobodnie się...
Page 104
Volný oděv, šperky nebo dlouhé NEBEZPEČÍ: Ruce držte v bezpečné vzdálenosti vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. od místa řezu a od pilového kotouče. Druhou ruku položte na přídavnou rukojeť nebo na kryt motoru. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 105
Je-li elektronářadím dostatečnou kontrolu. kotouč stále v pohybu, nikdy se nepokoušejte pilu Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání z obrobku vyjmout nebo ji vytáhnout zpět, jinak hrozí skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 107
Aretační tlačítko vřetena (5) ovládejte, jen když je Montáž vřeteno pily zastavené. Jinak se může elektrické nářadí poškodit. – Klíčem na vnitřní šestihran (17) vyšroubujte upínací šroub (18) ve směru ➊. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 108
Externí odsávání kotouč (20). Elektrické nářadí lze zapojit přímo do zásuvky univerzálního vysavače Bosch se zařízením pro dálkové spuštění. Ten se Montáž pilového kotouče (viz obrázek A) automaticky spustí při zapnutí elektrického nářadí. Pro výměnu nástroje položte elektrické nářadí nejlépe na Vysavač...
Page 109
Správná volba pilového kotouče se řídí podle druhu dřeva, 692 01 Mikulov kvality dřeva, a zda jsou požadovány podélné, nebo příčné Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho řezy. stroje nebo náhradní díly online. Při podélných řezech do smrkového dřeva vznikají dlouhé, Tel.: +420 519 305700...
Ak je vaše telo uzemnené, vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 111
– v prípade, že sa kotúč skrúti alebo sa dostane mimo osi rezu, môžu sa zuby na zadnej hrane kotúča zanoriť do horné- ho povrchu dreva, čo spôsobí, že kotúč vyskočí von z reznej škáry a posunie sa späť smerom k obsluhe. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 112
Skontrolujte funkčnosť spodnej ochrannej pružiny. poranenia. V prípade, že kryt a pružina nepracujú správne, je nut- Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí- né ich pred použitím opraviť. Spodný kryt môže praco- vanie. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 113
Max. hrúbka základného telesa pílového kotúča Max. hrúbka zuba/rozvod zu- Min. hrúbka zuba/rozvod zubov Upínací otvor 25,4 Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 Trieda ochrany / II / II / II / II Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 114
EN 847‑1 a primerane označené. zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy- chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochore- 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 115
Elektrické náradie sa môže pripojiť priamo do zásuvky vysá- lového kotúča pri 45° reze. vača Bosch so zariadením na diaľkové spustenie. Pri spuste- Ak chcete rezať presný rozmer, prikladajte kotúčovú pílu k ní ručného elektrického náradia sa vysávač automaticky za- obrobku podľa obrázka.
Page 116
Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať firma Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa za- bránilo ohrozeniu bezpečnosti. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Egy gondatlan kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és okozhat. élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 118
és a fűrészlap ennek következtében kiemelkedhet a vá- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- gásból és hátrafelé, a kezelő felé pattanhat. sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 119
és előírást. A biztonsági előírások és uta- Ellenőrizze az alsó védőbúra rugójának működését . sítások betartásának elmulasztása áramütés- Ha a védőbúra és a rugó nem működik helyesen, azo- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 120
átmérő min. fűrészlap átmérő max. fűrészlapmag vastagság max. fogvastagság/-kihajlás min. fogvastagság/-kihajlás befogófurat 25,4 Súly az „EPTA‑Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑el- járás) szerint Érintésvédelmi osztály / II / II / II / II 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 121
értéke 10-12 Nm, ez a kézi erővel végre- Csak olyan fűrészlapokat használjon, amelyek megfe- hajtott meghúzásnak plusz ¼ fordulatnak felel meg. lelnek az ezen Kezelési Utasításban és az elektromos Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 122
Külső porelszívás Az elektromos kéziszerszámot egy távindító berendezéssel felszerelt Bosch-gyártmányú univerzális porszívó dugaszoló- aljzatához is lehet közvetlenül csatlakoztatni. Ez az elektro- A (10) 0° vágás jelölés a fűrészlap helyzetét mutatja a derék- mos kéziszerszám bekapcsolásakor automatikusan elindul.
Page 123
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével 3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/ csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- 3 601 EA2 071: ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Az elektromos kéziszerszám üzembevételéhez először mű-...
дого использования. чае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не применяйте переходные штекеры для элек- Хранение троинструментов с защитным заземлением. Неиз- – необходимо хранить в сухом месте мененные штепсельные вилки и подходящие 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 125
ключи до включения электроинструмента. Инстру- принадлежностями. Проверяйте безупречную мент или ключ, находящийся во вращающейся части функцию и ход движущихся частей электроинстру- электроинструмента, может привести к травмам. мента, отсутствие поломок или повреждений, отри- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 126
электроинструмент за изолированные поверхно- в пропиле и проверьте возможность его свободно- сти. Контакт с проводкой под напряжением может го вращения в заготовке. Если пильный диск закли- привести к заряду открытых металлических частей 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 127
продолжительность выбега пилы после выключения. изображению на странице с иллюстрациями. Дополнительные указания по технике безопасности (1) Защитный кожух Не вставляйте руки в патрубок для выброса опи- лок. Вы можете пораниться вращающимися деталями. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 128
да зубьев, макс. Толщина зуба/ширина разво- мм да зубьев, мин. Диаметр отверстия пильного мм 25,4 диска Масса согласно кг EPTA-Procedure 01:2014 Класс защиты / II / II / II / II 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 129
ной винт (18) в направлении вращения ➋. Следите за Установка/смена пильного диска правильным монтажным положением опорного флан- Перед любыми манипуляциями с электроинстру- ца (21) и зажимного фланца (19). ментом вытаскивайте штепсель из розетки. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 130
Электроинструмент может быть подключен прямо к штепсельной розетке универсального пылесоса фирмы Метка линии распила 0° (10) показывает положение Bosch с устройством дистанционного пуска. Пылесос ав- пильного диска при распиливании под прямым углом. томатически запускается при включении электроинстру- Метка линии распила 45° (9) показывает положение...
Page 131
отпустите его. Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./ Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для 3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/ электроинструментов Bosch. 3 601 EA2 071: Маятниковый...
Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Вказівки з техніки безпеки Казахстан Центр консультирования и приема претензий Загальні вказівки з техніки безпеки для ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) електроінструментів г. Алматы, Прочитайте всі вказівки з техніки Республика Казахстан ПОПЕРЕ- 050012 безпеки, інструкції, ілюстрації...
Page 133
доглядом за електроінструментами. гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента, Тримайте різальні інструменти нагостреними та в що обертається, може призвести до травм. чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 134
пиляльного диска. Великі плити можуть прогинатися цьому збільшується точність розпилювання і під власною вагою. Плити треба підпирати з обох зменшується небезпека заклинення пиляльного диска. боків, а саме як поблизу від прорізу, так і з краю. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 135
Додаткові вказівки з техніки безпеки Нумерація зображених компонентів посилається на Не заводьте руки у викидач стружки. Ви можете зображення електроприладу на сторінці з малюнком. поранитися деталями, що обертаються. (1) Захисний кожух Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 136
Лише для електроприладів без обмежувача пускового струму: Процеси вмикання спричиняють короткочасні падіння напруги. За несприятливих умов у мережі це може впливати на інші прилади. При повному опорі в мережі менш за 0,14 Ом перешкоди не очікуються. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 137
Використовуйте лише пиляльні диски, що Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, відповідають характеристикам, зазначеним в цій що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 138
Для забезпечення оптимального відсмоктування регулярно прочищайте відсмоктувальний адаптер (24). Зовнішнє відсмоктування Електроінструмент можна підключити безпосередньо до розетки універсального пилосмока Bosch з дистанційним Позначка для розпилювання 0° (10) показує положення пусковим пристроєм. Він автоматично вмикається при пиляльного диска при розпилюванні під прямим кутом.
Page 139
3 601 EA2 071: Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Щоб увімкнути електроінструмент, натисніть спочатку на робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для блокіратор вимикача (2) і після цього натисніть на електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. вимикач (3) і тримайте його натиснутим.
– қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз айырларын пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген айырлар Шекті күй белгілері мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы төмендетеді. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 141
кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай киймеңіз. Шашыңыз бен киімдерді жылжымалы бағытталады. бөлшектерден алыс ұстаңыз. Бос киімдер, әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы арқылы тартылуы мүмкін. аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 142
дискісінің кездейсоқ реакциясы, ол бақылаусыз араның ашық күйге қайырмаңыз немесе бекітпеңіз. Егер көтеріліп дайындамадан шығып пайдаланушыға шығып ара кездейсоқ түсіп кетсе, төменгі қорғағыш қисаю кетуіне себеп болуы мүмкін; мүмкін. Төменгі қорғағышты кері тұтқамен көтеріп оны 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 143
Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік (19) Қысқыш фланец ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі қолмен сенімді басқарылады. (20) Аралау дискісі (21) Тірек фланеці (22) Ара шпинделі (23) Сору адаптерінің бекіткіш бұрандамасы (24) Сору адаптері Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 144
Осы нұсқауларда берілген дірілдеу деңгейі және шу мәнін төмендетеді. шығару мәні EN 62841 заңында қалыптанған өлшеу әдісі бойынша өлшенген және оларды электр құралдарды бір Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 145
Электр құралды қозғалтқыш корпусының бүйірлік жағына қойыңыз. Сыртқы сорғыш – Аралау дискісін (20) және барлық бекіту бөлшектерін Электр құралды қашықтан іске қосу құрылғысы бар Bosch тазалаңыз. фирмасының әмбебап шаңсорғышының штепсельдік – Маятниктік қорғағыш қаптаманы (12) артқа тартып, розеткасына бірден қосуға болады. Ол электр құрал...
Page 146
(11) шкаласын тіреу тақтасының (14) бағыттауышында Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты жылжытыңыз. Керекті кесу енін тиісті (10) немесе (9) электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы кесу белгісінде шкалалық мән ретінде орнатыңыз, "Кесу 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 147
береді. Жарылу сызбалары мен қосалқы бөлшектер Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: electrice www.bosch-pt.com Citiţi toate avertizările, Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және instrucţiunile, ilustraţiile şi AVERTISMENT олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап specificaţiile puse la dispoziţie береді.
Page 148
Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a defectăpiesele deteriorate. Cauza multor accidente a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 149
Folosiţi întotdeauna pânze de ferăstrău având orificiul realizează o tăietură îngustă, ducând la o frecare de prindere de dimensiunile şi forma corectă (diamant excesivă, blocarea pânzei de ferăstrău.şi recul. versus rotund). Pânzele de ferăstrău care nu se Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 150
Spargerea unei conducte de apă (7) Şurub‑fluture pentru preselectarea unghiului de cauzează pagube materiale sau poate duce la îmbinare pe colţ electrocutare. (8) Şurub‑fluture pentru limitatorul paralel (9) Marcaj de tăiere 45° 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 151
Dacă impedanţe de reţea sunt mai mici de 0,14 ohmi, nu se prefigurează deranjamente. Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 152
Un fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales în combinaţie accesoriu care se roteşte mai repede decât este admis, se cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 153
Scula electrică poate fi racordată direct la fişa unui aspirator ferăstrău la tăierea în unghi drept. Marcajul de tăiere la 45° universal Bosch cu un sistem de pornire de la distanţă. (9) indică poziţia pânzei de ferăstrău la tăierea la 45°.
Page 154
Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice, acţionaţi mai a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru întâi piedica de pornire (2), iar apoi apăsaţi comutatorul de autorizat de asistenţă...
Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела, Работете в стабилно положение на тялото и във все- напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилни- ки момент поддържайте равновесие. Така ще може- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 156
недобре поддържани електроинструменти и уреди. разряване или правоъгълен водач. Това подобрява Поддържайте режещите инструменти винаги добре точността на среза и намалява възможността от захва- заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инст- щане на острието. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 157
жар и токов удар. Увреждането на газопровод може да на среза и в края. доведе до експлозия. Повреждането на водопровод Не използвайте тъпи или повредени остриета. Неза- точените или неправилно настроени остриета генери- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 159
електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъ- троинструмент. де използван за други дейности, с различни работни инс- трументи или без необходимото техническо обслужване, нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 160
– Поставете застопоряващия фланец (19) и навийте Бош с модул за дистанционно задействане. При стартира- винта (18) като го въртите в посоката ➋. Внимавайте нето на електроинструмента автоматично започва да ра- боти и прахосмукачката. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 161
Изборът на режещия диск зависи от вида на дървесината, качеството и дали се разрязва надлъжно или напречно на влакната. Маркировката 0° (10) показва позицията на циркулярния диск при рязане под прав ъгъл. Маркировката 45° (9) по- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- Поимот „електричен алат“ во безбедносните но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- предупредувања се однесува на електрични апарати што ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 163
заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр., се опасни во рацете на необучени корисници. маска за прашина, безбедносни чевли коишто не се лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 164
приближи или да се одбие од работното парче додека Ако опремата за сечење дојде во допир со жица под е во процес на рестартирање. напон, може да ги изложи металните делови на 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 165
(2) Копче за фиксирање на прекинувачот за Не ги фаќајте исфрлените струготини со раце. Може вклучување/исклучување да се повредите од ротирачките делови. (3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.) Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 166
макс. отклон на запците на пилата мин. отклон на запците на пилата Отвор за прифатот 25,4 Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 Класа на заштита / II / II / II / II 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 167
– Поставете ја стезната прирабница (19) и затегнете ја затезната завртка (18) во правец на вртење ➋. алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Внимавајте на правилна положба на монтирање на Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 168
адаптерот за всисување (24) мора редовно да се чисти. Надворешно всисување Електричниот алат може да се приклучи директно на конекторот на Bosch-универзален всисувач со уред за далечинско вклучување. Тој веднаш ќе стартува при вклучување на електричниот алат. Всисувачот за прав мора да е соодветен на материјалот...
Page 169
Правилниот избор на сечило за пила зависи од видот, на: www.bosch-pt.com квалитетот на дрвото и од тоа дали ќе се прават Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви должински или напречни резови. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
što ga priključite električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 171
- kada je sečivo priklješteno ili zaglavljeno sa zasekom koji se jednostavnije. zatvara na dole, sečivo se zaustavlja i reakcija motora pogoni Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se jedinicu brzo unazad ka rukovaocu; umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 172
Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 173
Prihvatni otvor 25,4 Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 Klasa zaštite / II / II / II / II Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 174
EN 847‑1 i obeleženi na reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje odgovarajući način. se nalaze u blizini. Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka, 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 175
Za rez tačno po meri stavite kružnu testeru kao što pokazuje Električni alat možete direktno da priključite na utičnicu slika na radni komad. Izvedite najbolje jedan probni rez. Bosch univerzalnog usisivača sa mehanizmom za daljinski start. Ovaj automatski startuje pri uključivanju električnog Puštanje u rad alata.
Page 176
Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora Električni alati, pribor i pakovanja treba reciklirati na izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi ekološki prihvatljiv način. se izbegle opasnosti po sigurnost.
Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite električni udar. akumulatorsko baterijo, če je le mogoče, in odstranite ter shranite pribor, še preden se lotite popravila Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 178
Ob stiku z Blokirni ročici za globino reza in nastavitev nagiba je žico pod napetostjo se lahko napetost prenese na treba pred žaganjem pričvrstiti in zavarovati. Če se 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 179
(18) Vpenjalni vijak s podložko hitroreznega jekla. Takšni žagini listi se lahko zlomijo. (19) Vpenjalo Ne žagajte železnih kovin. Zaradi razbeljenih odrezkov (20) List krožne žage se lahko vname odsesavanje prahu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 180
Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih, razporejena na celotno obdobje uporabe. so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 62841 in se lahko uporabljajo za 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 181
TRGS 553. Lastnega puščica smeri vrtenja na zaščitnem pokrovu (1) morata odsesavanja v industriji ni dovoljeno uporabljati. Upravitelj biti usklajeni. industrijskega obrata se mora o posebnih zahtevah za Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 182
žago nato z osnovno ploščo pomikate ob označeno z 230 V, lahko priključite tudi na napetost pomožnem prislonu. 220 V. Vklop/izklop Prepričajte se, da lahko stikalo za vklop/izklop uporabljate, ne da bi izpustili ročaj. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Da bi se izognili ogrožanju varnosti v primeru, da morate Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne zamenjati priključni kabel, storite to na Boschevem servisu alate ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch. Pročitajte sva sigurnosna UPOZORENJE Nihajni zaščitni pokrov se mora prosto premikati in se upozorenja, upute, ilustracije i samodejno zapirati.
Page 184
Električni alat koji se više ne može zahvatiti skrivene električne vodove ili vlastiti kabel. uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti. U slučaju doticaja sa žicama pod naponom i metalni će 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 185
Ne koristite listove pile od visokolegiranog lista pile i povratnog udara. brzoreznog čelika (HSS-čelika). Takvi listovi pile mogu lako puknuti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 186
● ● ● ● Dimenzije osnovne ploče 383 x 170 383 x 170 383 x 170 383 x 170 Maks. promjer lista pile Min. promjer lista pile Maks. debljina lista pile 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 187
Umetanje/zamjena lista kružne pile – Postavite list pile (20) na prihvatnu prirubnicu (21). Smjer rezanja zubaca (smjer strelice na listu pile) i Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 188
Za rezanje točno na mjeru postavite kružnu pilu na izradak Vanjsko usisavanje kao što je prikazano na slici. Najbolje provedite probno Električni alat može se izravno priključiti u utičnicu Bosch rezanje. univerzalnog usisavača s uređajem za daljinsko pokretanje. On se automatski pokreće pri uključivanju električnog alata.
Page 189
Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch uključivanje/isključivanje (3) odn. ako je blokiran tipkom za električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva osade eest. Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides suurendavad elektrilöögi ohtu. efektiivsemalt ja ohutumalt. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 191
Kinnitage toorik stabiilse aluse külge. alla tuleb toed asetada ketta mõlemale küljele nii Tooriku korralik kinnitamine on tähtis, et vähendada lõikejoone kui ka servade lähedale. vigastuste, ketta kinnikiilumise või tööriista üle kontrolli kaotamise ohtu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 192
Veetorustiku vigastamine põhjustab (13) Pendel-kaitsekatte reguleerimishoob materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi. (14) Alusplaat Ärge kasutage elektrilist tööriista statsionaarselt. See (15) Tiibkruvi lõikenurga eelvalimiseks ei ole ette nähtud saagimislaual kasutamiseks. (16) Laastu väljapaiskeava 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 193
K on leitud vastavalt EN 62841-2-5: piisav, võib vibratsioonitase muutuda. Sellest tingituna võib Puidu saagimine: a = 3,3 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 194
Boschi universaaltolmuimeja pistikupesasse. See käivitub elektrilise tööriista Saeketta paigaldamine (vt jn A) sisselülitamisel automaatselt. Tööriista vahetamiseks on kõige parem toetada elektriline Tolmuimeja peab töödeldavale materjalile sobima. tööriist mootori korpuse lauppinnale. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 195
Pöörake tähelepanu võrgupingele! Vooluallika pinge peab ühtima elektrilise tööriista andmesildil märgitud pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Drošība darba vietā pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu.
Page 197
Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu putekļu savākšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uz kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi veselību. identiskas rezerves daļas. Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 199
Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām rokām un ieņemiet stabilu ķermeņa stāvokli. (23) Stiprinošā skrūve uzsūkšanas adapterim Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām. (24) Uzsūkšanas adapteris (25) Svira zāģēšanas dziļuma fiksēšanai (26) Zāģēšanas dziļuma skala Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 200
Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis un instrumenta slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 201
Zāģa asmens montāža (attēls A) Uzsūkšanas adapterim nedrīkst pievienot putekļu maisiņu. Pretējā gadījumā var nosprostoties putekļu Asmens nomaiņas laikā elektroinstrumentu ieteicams uzsūkšanas sistēma. novietot tā, lai tas balstītos pret motora korpusu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 202
Lai nodrošinātu efektīvu putekļu un skaidu uzsūkšanu, Marķējumi zāģēšanas trases noteikšanai regulāri tīriet uzsūkšanas adapteri (24). Putekļu uzsūkšana ar ārējā vakuumsūcēja palīdzību Elektroinstrumentu var tieši pievienot Bosch universālā vakuumsūcēja kontaktligzdai, caur kuru tiek realizēta vakuumsūcēja tālvadība. Šis vakuumsūcējs ir apgādāts ar tālvadības funkciju, tāpēc, ieslēdzot elektroinstrumentu, automātiski ieslēdzas arī...
Jūs varat atrast interneta vietnē: kvalitātes, kā arī no tā, vai zāģējums veidojams gareniskā vai www.bosch-pt.com šķērsu virzienā. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Zāģējot egles koksni gareniskā virzienā, veidojas garas piederumiem.
Page 204
įrankio dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, kurios Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis. trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl naudoja- Būtinai dėvėkite apsauginius akinius. Naudojant asme- 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 205
Panyrantis į ruošinį pjūklo valia). Pjūklo diskai, kurie neatitinka pjūklo tvirtinamųjų diskas pjaudamas paslėptus objektus gali įstrigti ir sukelti dalių formos, sukasi ekscentriškai, todėl iškyla pavojus atatranką. nesuvaldyti įrankio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 206
Nenaudokite pjovimo diskų, pagamintų iš HSS plieno. (18) Tvirtinamasis varžtas su poveržle Tokie diskai gali greitai sulūžti. (19) Prispaudžiamoji jungė Nepjaukite nespalvotųjų metalų. Įkaitusios drožlės gali (20) Pjūklo diskas uždegti dulkių nusiurbimo įrangos dalis. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 207
įrankis buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudo- jamas. Tai įvertinus, vibracijos ir triukšmo emisija per visą matavimo metodą, ir juos galima naudoti elektriniams įran- darbo laiką žymiai sumažės. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 208
Išorinis dulkių nusiurbimas – Nuvalykite pjūklo diską (20) ir visas tvirtinamąsias dalis, Elektrinį įrankį galima prijungti tiesiai prie Bosch univer- kurias ruošiatės montuoti. salaus siurblio su nuotolinio įjungimo įrenginiu kištukinio liz- – Slankųjį apsauginį gaubtą (12) atgal ir laikykite jį tokioje do.
Page 209
Kad pjūvis būtų tikslus, diskinį pjūklą pridėkite prie ruošinio, pagrindo plokštėje (14). Prie atitinkamos pjūvio linijos žy- kaip pavaizduota paveikslėlyje. Prieš pradedant pjauti, ge- mės (10) ar (9) skale nustatykite norimą pjūvio plotį, žr. sky- riausia atlikti bandomąjį pjūvį. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 210
įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva- rūs. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Slankusis apsauginis gaubtas turi laisvai judėti ir savaime užsidaryti. Todėl slankųjį apsauginį gaubtą ir aplink jį...
Page 211
.المالئمة في مجال األداء المذكور عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 212
.قطعة الشغل على منصة عمل ثابتة يسبب صدمة ارتدادية من قطعة الشغل عند سند قطعة الشغل بشكل مناسب لتقليل تعرض .إعادة تشغيل النصل .الجسم للخطر أو إعاقة النصل أو فقدان السيطرة 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 213
الختيار مجنح لولب االمداد غير الظاهرة، أو استعن بشركة االمداد التوازي لمصد مجنح لولب مالمسة الخطوط الكهربائية قد تؤدي إلی .المحلية اندالع النار وإلی الصدمات الكهربائية. حدوث أضرار ° القطع عالمة Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 214
.أوم فليس من المتوقع حدوث اختالالت 0,14 مقاومة بالشبكة أقل من فلط. قد تختلف تلك البيانات حسب اختالف الجهد والطرازات الخاصة [ يبلغ ] تسري البيانات على جهد اسمي .بكل دولة 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 216
وبجودة الخشب وإن كان من المطلوب إجراء القطوع .الطولية أو العرضية في عمليات القطع الطولي في خشب الصنوبر تنشأ .نشارة طويلة ولولبية الشكل إن أغبرة الزان والبلوط شديدة الضرر بالصحة، لذلك .ينبغي العمل فقط باالتصال مع شافطة لألغبرة 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 218
2012/19 حسب التوجيه األوروبي الكهربائية واإللكترونية القديمة وتطبيقه ضمن القانون المحلي، ينبغي جمع العدد الكهربائية التي لم تعد صالحة لالستعمال بشكل منفصل، وتسليمها لمركز .يقوم بإعادة استغاللها بطريقة محافظة على البيئة 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 219
.را در برابر گرد و غبار زیادتر میکند آسیب دیده و یا گره خورده خطر شوک الکتریکی را آشنایی با ابزار به دلیل کار کردن زیاد با آن .افزایش میدهند نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 220
دستگاه به نحوی کار کنید که بدن شما با تیغه چنانچه با هر دو دست .و یا بدنه موتور را بگیرید ،اره در یک مسیر قرار نگیرد، بلکه در سطح جانبی 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 221
عملکرد فنر حفاظ ایمنی پائینی تیغه را کنترل چنانچه حفاظ ایمنی و فنر آن به درستی .کنید ،عمل نمیکنند، پیش از به کار بردن دستگاه اره قطعات آسیب .آنها را سرویس و تعمیر کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 223
پیچ مهار با آچار آلن – ➊ .بکشید را به عقب برانید و آن را محکم پیچ پاندولی – .نگهدارید را از محور اره و تیغه اره فالنژ مهار – .جدا کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 224
آداپتور مکش را نباید بدون اتصال مکنده مجزا در غیر اینصورت کانال مکش مسدود .نصب کرد .میشود روی آداپتور مکش نباید هیچ کیسه مکشی نصب . در غیر اینصورت سیستم مکش مسدود گردد .میشود 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 225
.ابزار برقی آسیب می رساند .احتمال لک شدن چوب وجود دارد قدرت برش و کیفیت برش عمدتًا به وضعیت و فرم دندانه های تیغه اره بستگی دارند. از این رو فقط از Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 226
در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به .بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 228
GAS 50 GAS 50 M Ø 35 mm 1 619 P01 627 3 m 2 607 002 163 GAS 25 5 m 2 607 002 164 GAS 50 GAS 50 M 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 231
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Daire testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Page 232
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Käsiketassaag Tootenumber 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 233
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 11.09.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BS | (12.09.2018)
Need help?
Do you have a question about the GKS 9 Professional and is the answer not in the manual?
Questions and answers