assembly instructions Do not attempt to adjust or operate Rollator without carefully reading all instructions in this manual. First remove all contents from carton: backrest, handle with tube, Rollator frame and Basket. Open frame and slide padded backrest into frame brackets making sure snap bottoms protrude through holes.
Always lock loop locks before sitting and do not Desenrosque la perilla de ajustado del mango e inserte el tubo del mango en el marco a la altura seat when unit is on an incline or uneven deseada alineando los agujeros adecuadamente. ground.
Pruebe los frenos curvos antes de hacer funcionar Retirez toutes les pièces de leur emballage : el andador Rollator. Cuando las ruedas están dossier, poignées avec tube, cadre du déambulateur et trabadas (vea abajo las ilustraciones para panier. bloquear o desbloquear los frenos), la barra de Ouvrez le déambulateur et glissez le dossier freno de las...
temps avec la paume de la main pour retourner en précautions d’emploi position originale. 1. Assurez-vous que le déambulateur est complètement déplié, le siège en position ouverte et l’entretoise pliante sous le siège solidement verrouillée en position. 2. Assurez-vous que les deux boutons sont bien serrés et à...
Su producto marca Drive está garantizado de por vida Your Drive brand product is warranted to be free of del comprador-consumidor original de no tener defects in materials and workmanship for the defectos en los materiales y la fabricación.
Need help?
Do you have a question about the R728RD and is the answer not in the manual?
Questions and answers