English TABLE OF CONTENTS Uso de la Tool Use Herramienta Maintenance Mantenimiento Accessories Accesorios Troubleshooting Specifications Identificación de Fallas Especificaciones RESPONSABILIDADES DEL EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES El empleador debe hacer Employer must enforce cumplir las advertencias de compliance with the seguridad y todas las otras safety warnings and instrucciones que acompañan all other instructions...
To Load: Place strip of fasteners into magazine with points resting on fastener guide. Use only genuine SENCO fasteners. Do not load with workpiece contact (safety element) or trigger depressed. l Empuje el carril hacia adelante l Push rail forward until it latches.
Page 4
l These tools have an adjust- able trigger and can be set for Contact Actuation ( Sequential Actuation ( l With a “Contact-Actuation" (Dual-Action) trigger, nails can be driven two ways: a) Position workpiece contact (safety element) against work surface and pull trigger...“Trigger Fire.”...
Page 5
Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English l Si se produce un atascamiento l Should a fastener jam occur, disconnect air supply. l Empuje el cerrojo y deslice el l Push latch and slide rail open. Remove fasteners. Release E-Z Clear latch and open door.
Maintenance English Read and understand “SAFETY INSTRUCTIONS” manual shipped with this tool before using tool. l All screws should be kept tight. Loose screws result in unsafe operation and parts breakage. l With tool disconnected, make daily inspection to assure free movement of workpiece contact (safety element) and trigger.
Accessories English SENCO offers a full line of ac- cessories for your SENCO tools, including: l Air Compressors l Hose l Couplers l Fittings l Safety Glasses l Pressure Gauges l Lubricants l Regulators l Filters For more information or a...
WARNING Las reparaciones, fuera de aquellas descritas aquí, deben de ser lleva- das a cabo solamente por personal entrenado y calificado. Póngase en contacto con SENCO para información 1-800-543-4596. Antes de usar la herramienta lea y comprenda el manual “INS- TRUCCIONES DE SEGURI- DAD”...
Page 10
REPLACEMENT OF TOOL DUE TO NATURAL DISASTER SENCO will replace any tool destroyed by an Act of God such as flood, earthquake, hurricane or other disaster resulting only from the forces of nature. Such a claim will be honored provided that such original retail purchaser had previously submitted a completed warranty registration card for the tool, and then submits proof of ownership and an acceptable statement describing such Act of God documented by an insurance carrier, police department, or other official governmental source.
Need help?
Do you have a question about the FinishPro 18Mg and is the answer not in the manual?
Questions and answers