Nacon GC-200WL Instruction Booklet

Nacon GC-200WL Instruction Booklet

Gaming controller for pc
Hide thumbs Also See for GC-200WL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GC-200WL
user manual
Notice d'utilisatioN
BedieNuNGsaNleituNG
HaNdleidiNG
maNual de iNstruccioNes
maNuale di istruZioNi
maNual de iNstruções
Start
Back
n
Gaming Controller
BB5108
Made in China
Rue de la Voyette CRT2
59814 LESQUIN Cedex

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GC-200WL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nacon GC-200WL

  • Page 1 GC-200WL user manual Notice d’utilisatioN BedieNuNGsaNleituNG HaNdleidiNG maNual de iNstruccioNes maNuale di istruZioNi maNual de iNstruções Start Back Gaming Controller BB5108 Made in China Rue de la Voyette CRT2 59814 LESQUIN Cedex...
  • Page 2: Warranty

    The original packaging must be kept for all distance purchases (mail order & Internet) This product, carrying the trademark NACON, is guaranteed by the manufacturer for a period of 2 years, from the purchase date, for any malfunction due to a defect in the material or workmanship. During this period, upon presentation of your proof of purchase, the manufacturer will replace, free of charge, the product for an identical or similar model (subject to availability).
  • Page 3: Charging Your Controller

    Remark: Please note that the controller can’t be used during the charging process. First-time connection with the Pc The NACON GC-200WL is a so-called Plug´n´Play device. This means that the necessary driver software should be installed automatically if you connect it to your computer for the first time. Here are the steps in detail: • Make sure your that the battery of your GC-200WL controller is sufficiently charged. • Turn on your computer, wait for it to boot and log in to your Windows® desktop. • Look for an unused USB slot on your PC and plug in the USB dongle of your NACON GC-200WL controller. • Windows® will detect the new device and after a few seconds it will start the installation process for the appropriate drivers. This is shown by a small icon in the taskbar.
  • Page 4: Technical Specification

    Parental supervision is recommended). To ensure that your call is handled quickly and effectively please ensure that you have the model number and any other relevant information regarding your product. Calls may be recorded for training purposes. legal lines Windows® VISTA®/7/8/10 are registered trademarks of Microsoft Corporation. GC-200WL...
  • Page 5: Garantie

    D’InstructIons Manette de jeu nAcon Gc-200Wl pour Pc Merci d’avoir choisi ce produit NACON. Dans un souci d’amélioration constante n’hésitez pas à nous faire connaître votre avis sur nos produits et nos services. Pour toute question liée au bon fonctionnement du produit, veuillez-vous reporter aux instructions d’aide à la fin de ce manuel. Le présent manuel d’instructions doit être conservé pour consultation ultérieure. Garantie Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le mode d’emploi. Merci de conserver le justificatif d’achat du produit pour toute réclamation L’emballage d’origine doit aussi être conservé pour tout achat à distance (VPC & Internet) Ce produit portant la marque NACON, est garanti par le constructeur pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat sur présentation du justificatif d’achat, et pourra, au cours de cette période, être gratuitement remplacé par un produit identique ou un modèle similaire, à notre gré, en cas de vice dû à un défaut de...
  • Page 6 Remarque : veuillez noter que la manette est inutilisable pendant le processus de chargement. Première connexion avec le Pc La manette NACON GC-200WL est également un périphérique Plug-n-Play. En d’autres termes, les logiciels pilotes nécessaires seront automatiquement installés lors de la première connexion de la manette à votre ordinateur. Voici la marche à suivre en détail : • Vérifiez que la batterie de votre manette GC-200WL est suffisamment chargée. • Allumez votre ordinateur, attendez qu’il démarre et accédez à votre bureau Windows®. • Repérez un port USB non utilisé sur votre PC et branchez-y le dongle USB de votre manette NACON GC- 200WL. • Windows® détectera le nouveau périphérique et, après quelques secondes, démarrera l’installation des pilotes appropriés. Le processus sera indiqué par une petite icône dans la barre des tâches.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    • Manette PC technologie RF 2,4 GHz sans fil • Batterie lithium-ion 700 mAh 5 V CC • Émetteur-récepteur dongle USB • Poids : 226 g • Hauteur x largeur x profondeur : 118 x 153 x 57 mm Hotline Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de Hotline. Avant tout appel, assurez-vous avoir pris le maximum d’informations sur le problème rencontré et sur le produit. Email : support.fr@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette, CRT-2 - FRETIN, CS 90414, 59814 LESQUIN Cedex Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h en Belgique : Email : support.be@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : Bigben Interactive Belgium s.a./n.v. Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium Informations légales Windows® VISTA®/7/8/10 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. GC-200WL...
  • Page 8 AnleItunG nAcon Gc-200Wl Gaming controller für Pc Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt NACON entschieden haben. Da wir um ständige Verbesserung bemüht sind, bitten wir Sie, uns Ihre Meinung über unsere Produkte und Dienstleistungen mitzuteilen. Lesen Sie bitte bei allen Fragen zur ordnungsgemäßen Funktion des Produkts die Hilfeanweisungen am Ende dieser Bedienungsanleitung. Die vorliegende Bedienungsanleitung sollte für eine spätere Einsichtnahme aufbewahrt werden. Garantie Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch bitte aufmerksam durch.
  • Page 9 Der drahtlose NACON GC-200WL Controller verfügt über einen internen Akku mit 700 mAh. Um ihn zu laden, wird das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit der Buchse auf der Oberseite des GC-200WL und mit einer freien USB-Buchse am PC verbunden. Die 4 LEDs leuchten auf, um den Ladevorgang und den Ladezustand des Akkus anzuzeigen. Hinweis: Während des Ladevorgangs kann der Controller nicht benutzt werden. erstmalige Verbindung mit dem Pc Der NACON GC-200WL ist ein sogenanntes Plug´n´Play-Gerät. Das heißt, dass der benötigte Treiber automatisch installiert werden sollte, wenn der Controller zum ersten Mal mit dem PC verbunden wird. Dies sind die einzelnen Schritte: • Der Akku des GC-200WL Controllers muss ausreichend geladen sein. • Computer einschalten und warten bis er hochgefahren ist und die Windows®-Oberfläche erscheint. • USB-Dongle des NACON GC-200WL Controllers in eine freie USB-Buchse des PCs stecken. • Windows® erkennt das neue Gerät und startet den Installationsvorgang mit den entsprechenden Treibern. Dies wird durch ein kleines Symbol in der Taskleiste angezeigt. • Je nach Systemgeschwindigkeit kann die Installation einen Moment dauern. Nach Abschluss der Installation wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Nun kann der GC-200WL verwendet werden. Dongle-Halterung Bei Nichtverwendung kann der Dongle des drahtlosen NACON GC-200WL Controllers in den Sockel auf der Unterseite des Controllers gesteckt werden, damit er nicht verloren geht.
  • Page 10: Technische Daten

    5. Tauchen Sie es nicht Flüssigkeiten, 6. Benutzen Sie es keinesfalls, wenn es beschädigt ist. 7. Bauen Sie es niemals auseinander; es enthält keine Teile, die repariert werden können, 8. Benutzen Sie für die Reinigung des Produkt nur ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen könnten und in das Innere des Produkts eindringen könnten. Das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen. ergonomie Wenn Sie Ihre Hand für längere Zeit in derselben Position halten, kann das zu Schmerzen führen. Falls diese wiederholt auftreten, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren. Als Vorsichtsmaßnahme empfehlen wir, dass Sie pro Stunde 15 Minuten Pause machen. technische Daten • PC-Controller mit kabelloser 2,4 GHz Funktechnik • 5V DC 700 mAh Lithium-Ionen-Akku • USB-Dongle-Sendeempfänger • Gewicht: 226 g • Höhe x Breite x Tiefe: 118 x 153 x 57 mm technischer kundendienst Telefon: 09001 – 84 30 44* (Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr, 0,49 €/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich.) *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen Per Email erreichen Sie uns über support.de@nacongaming.com oder direkt über das Online-Support-Formular (www.nacongaming.com/de/). Distribution Deutschland: Bigben Interactive GmbH Walter-Gropius-Straße 28 50126 Bergheim www.nacongaming.com/de/ rechtliche Informationen Windows® VISTA®/7/8/10 sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. GC-200WL...
  • Page 11: Inhoud Van De Verpakking

    De originele verpakking dient ook bewaard te worden indien de aankoop op afstand gedaan is (Postorderver- koop & Internet) Voor dit product van het merk NACON wordt door de fabrikant een garantie verleend voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum, op vertoon van het aankoopbewijs. Gedurende deze periode kan het product, in het geval van een materiaal- of productiefout, kosteloos worden omgeruild voor een identiek product of een vergeli- jkbaar model naar ons inzicht. Deze garantie geldt niet voor de gebreken ontstaan door externe factoren of door...
  • Page 12 Opmerking: Houd er rekening mee dat de controller tijdens het opladen niet kan worden gebruikt. eerste keer verbinding met de pc De NACON GC-200WL is een zogenaamd Plug’n’Play-apparaat. Dit betekent dat het benodigde stuurprogram- ma automatisch zal worden geïnstalleerd als je het voor de eerste keer aansluit op je pc. Hier zijn de stappen in detail: • Zorg ervoor dat de batterij van de controller GC-200WL voldoende opgeladen is. • Zet de computer aan, wacht tot deze is opgestart en log in (indien van toepassing). • Zoek een ongebruikte USB-poort op de pc en sluit de USB-dongle van de NACON GC-200WL controller aan. • Windows® zal het nieuwe apparaat detecteren en na een paar seconden wordt het installatieproces voor de juiste stuurprogramma’s gestart. Dit wordt weergegeven door een klein pictogram in de taakbalk.
  • Page 13: Technische Specificaties

    • Gewicht: 226g • Hoogte x breedte x diepte: 118x153x57mm klantenservice Email : support.nl@nacongaming.com In Nederland gedistribueerd door: Bigben Interactive Nederland B.V Franciscusweg 249-3B 1216 SG Hilversum In België gedistribueerd door: Bigben Interactive Belgium S.A./N.V. Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium www.nacongaming.com Juridisch gedeelte n geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Windows® VISTA®/7/8/10 zij GC-200WL...
  • Page 14: Garanzia

    Garanzia Prima dell’uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni. Si prega di conservare la ricevuta di acquisto del prodotto per qualsiasi reclamo Anche l’imballaggio originale deve essere conservato per tutti gli acquisti a distanza (VPC & Internet) Questo prodotto con il marchio NACON, è garantito dal costruttore per un periodo di 2 anni decorrente dalla data di acquisto dietro presentazione della prova di acquisto, e potrà, nel corso di questo periodo, essere sostituito gratuitamente da un prodotto identico o da un modello simile, a nostra scelta, in caso di vizio dovuto a un difetto di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non copre i difetti derivanti da danni accidentali o derivanti da un uso improprio o da usura. Ciò non pregiudica i diritti legali a voi conferiti come consumatori dalle leggi in vigore.
  • Page 15 Avvertenza: durante la ricarica, il controller non può essere utilizzato. Primo collegamento con il Pc Il NACON GC-200WL è un accessorio Plug’n’Play, perciò i driver necessari vengono installati automaticamente al primo collegamento con il PC. Di seguito, i passaggi nel dettaglio: • Verificare che la batteria del controller GC-200WL sia sufficientemente carica. • Accendere il computer, attendere l’avvio e accedere al desktop di Windows®. • Inserire il ricetrasmettitore USB del controller NACON GC-200WL in una porta USB del PC non utilizzata. • Windows® rileverà il nuovo dispositivo e, dopo qualche secondo, verrà avviata l’installazione dei driver neces- sari. Il processo è indicato da una piccola icona nella barra delle applicazioni. • Il tempo richiesto per l’installazione varia in base alla velocità del sistema. Al termine dell’installazione verrà...
  • Page 16: Specifiche Tecniche

    Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e non lasciarlo incustodito. ergonomia Tenere la mano nella stessa posizione per un periodo di tempo prolungato può causare dolori. Se ciò si avverte ripetutamente, consultare il medico. Come precauzione, si consiglia di fare una pausa di 15 minuti ogni ora. Specifiche tecniche • Controller wireless per PC con tecnologia a radiofrequenza 2,4 GHz • Batteria agli ioni di litio da 5 V, 700 mAh • Ricetrasmettitore USB • Peso: 226 g • Altezza x Larghezza x Profondità: 118x153x57 mm Hotline Per qualsiasi informazione, potete contattare il nostro servizio Hotline, ma vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema riscontrato e il prodotto. Email: support.it@nacongaming.com Sito Internet: www.nacongaming.com Indirizzo: Bigben Interactive – Corso Sempione - 221 - 20025 Legnano (MI) Italia note legali Windows® VISTA®/7/8/10 sono marchi registrati di Microsoft Corporation. GC-200WL...
  • Page 17 Conserve el resguardo de compra del producto, será necesario en caso de cualquier reclamación. Además, debe conservar el embalaje original de cualquier compra a distancia (venta por catálogo e Internet). El producto, que lleva la marca NACON, cuenta con una garantía del fabricante válida durante 2 años a partir de la fecha de compra, presentando el resguardo de compra y, durante este periodo, se podrá reemplazar de manera gratuita por un producto idéntico o un modelo similar, a nuestra elección, en caso de defecto debido a...
  • Page 18 Atención: Ten en cuenta que el mando no puede utilizarse durante el proceso de carga. Primera conexión con el Pc El NACON GC-200WL es lo que se denomina un dispositivo Plug’n’Play. Esto significa que el software del controlador necesario debería instalarse de forma automática al conectarlo a tu ordenador por primera vez. Estos son los pasos en detalle: • Comprueba que la batería de tu mando GC-200WL tiene carga suficiente. • Enciende tu ordenador, espera a que se inicie y entra en tu escritorio de Windows®. • Busca un puerto USB no utilizado en tu PC y conecta el adaptador USB de tu mando NACON GC-200WL. • Windows® detectará el nuevo dispositivo y, pasados unos segundos, iniciará el proceso de instalación de los controladores apropiados. Estos se indica mediante un pequeño icono en la barra de tareas.
  • Page 19: Especificaciones Técnicas

    Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención al cliente. Para esto, le recomendamos que se asegure previamente de disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto. Dirección electrónica: support.es@nacongaming.com Página web: www.nacongaming.com Dirección postal: Bigben Interactive - C/ Musgo 5, 2ª planta, 28023 Madrid, Spain texto legal Windows® VISTA®/7/8/10 son marcas registradas de Microsoft Corporation GC-200WL...
  • Page 20: Manual De Instruções

    Agradecemos que guarde a prova de compra do produto pra qualquer reclamação A embalagem original deve, igualmente, ser guardada nas compras à distância (VPC & Internet) Este produto, com a marca NACON, tem garantia do fabricante por um período de dois anos a contar da data de compra mediante a apresentação da prova de compra e poderá, durante este período, ser substituído gratuita- mente por um produto idêntico ou modelo semelhante, por nosso critério, em caso de defeitos de materiais ou de fabrico. Esta garantia não abrange os defeitos resultantes de danos acidentais, de uma utilização incorreta...
  • Page 21 Nota: o comando não pode ser usado durante o processo de carregamento. Primeira ligação ao PC O NACON GC-200WL é um dispositivo “plug and play”. Isto significa que os controladores de software ne- cessários deverão ser instalados de forma automática quando o ligares ao teu computador pela primeira vez. Aqui estão os passos necessários detalhados: • Certifica-te de que a bateria do teu comando GC-200WL está suficientemente carregada. • Liga o teu computador, espera que ele inicie e entra no ambiente de trabalho do Windows®. • Procura uma porta USB livre no teu PC e insere o dongle USB do teu comando NACON GC-200WL. • O Windows® irá detetar o novo dispositivo e após alguns segundos dará início ao processo de instalação dos controladores adequados. Isto é apresentado através de um pequeno ícone na barra de tarefas.
  • Page 22: Especificações Técnicas

    Se mantiver a sua mão na mesma posição durante um longo período de tempo, poderá sofrer algumas dores e incómodos. Se isto acontecer, consulte o seu médico. Como precaução, recomendamos uma pausa de 15 minutos de hora em hora. Especificações técnicas: • Comando sem fios para PC com tecnologia 2.4 GHz RF • Bateria de iões de lítio de 5V CD e 700 mAh • Transmissor dongle USB • Peso: 226 g • Altura x largura x profundidade: 118 x 153 x 57 mm Hotline Para mais informações poderá contactar o nosso serviço Hotline, mas recomendamos que antes recolha o máxi- mo de informações sobre o problema que encontrar neste produto. E-mail: support@nacongaming.com Informação legal Windows® VISTA®/7/8/10 são marcas registadas da Microsoft Corporation. GC-200WL...
  • Page 23 áxi-...
  • Page 24 http://nacongaming.com...

Table of Contents