Download Print this page

Philips HD2136 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for HD2136:

Advertisement

Masalah
Solusi
Memasak makanan
Udara atau
Gelang penyegel tidak terpasang
uap bocor
dengan benar. Pastikan gelang
Catatan
dari bawah
penyegel terpasang dengan benar di
tutup.
sekeliling bagian dalam tutup atas.
Jangan isikan periuk dalam kurang dari 1/3 atau
Ada sisa makanan pada gelang
lebih dari 2/3 penuh makanan dan cecair.
penyegel. Pastikan gelang penyegel
Untuk makanan yang mengembang sewaktu
bersih.
dimasak, jangan isikan periuk dalam dengan lebih
Tutup atas tidak tertutup dengan
dari 1/2 penuh makanan dan cecair.
benar. Pastikan tutup atas tertutup
Untuk memasak nasi, ikut penunjuk paras air
di bahagian dalam periuk dalam. Anda boleh
dengan benar.
melaraskan paras air untuk beras jenis berlainan
Tingkat tekanan di dalam perangkat
dan mengikut keutamaan anda. Jangan melebihi
tidak normal. Dalam hal ini, katup
kuantiti yang ditunjukkan di bahagian dalam periuk
pengaman akan melepaskan uap.
dalam.
Bawalah alat ke dealer Philips Anda
Pastikan pengapung jatuh dahulu sebelum
atau ke pusat layanan resmi Philips.
memasak.
Udara atau
Ada sisa makanan di gelang karet
1
uap bocor
katup mengambang. Bersihkan gelang
Ikuti langkah penyediaan dalam "Menggunakan
dari katup
karet katup mengambang.
periuk tekanan elektrik".
mengambang.
2
Pasangkan plag ke soket kuasa.
Gelang karet katup mengambang
3
rusak. Ganti gelang karet.
Tekan butang fungsi memasak yang dikehendaki
atau butang membakar (
) untuk memilih mod
Floater tidak
Pastikan ada cukup makanan dan air
memasak.
naik setelah
di panci bagian dalam.
»
Penunjuk mod memasak yang dipilih berkelip.
alat mulai
Tutup atas atau katup regulator
»
Masa menyimpan tekanan lalai dipaparkan
menekan.
tekanan rusak. Bawalah alat ke dealer
pada skrin.
Philips Anda atau ke pusat layanan
4
Jika anda ingin menetapkan masa menyimpan
resmi Philips.
tekanan yang berbeza, tekan butang simpan masa
E3
Suhu di dalam panci bagian dalam
tekanan (
).
ditampilkan
terlalu tinggi. Tunggu hingga suhunya
»
Masa menyimpan tekanan berkelip pada skrin.
pada layar.
turun ke suhu kamar.
5
Tekan butang jam (
) untuk menetapkan unit
E1, E2, atau E4
Penanak bertekanan listrik gagal
jam dan butang minit (
) untuk menetapkan
ditampilkan
berfungsi. Bawalah alat ke dealer
unit minit.
pada layar.
Philips atau pusat servis resmi Philips.
6
Tekan butang mula (
) dan periuk tekanan
elektrik mula berfungsi dalam mod yang dipilih.
7
Bahasa Melayu
Apabila periuk tekanan elektrik mencapai
tekanan yang sesuai, penunjuk simpan tekanan
(
) menyala.
1
Periuk tekanan elektrik anda.
»
Periuk tekanan elektrik memasuki mod
menyimpan tekanan.
Tahniah atas pembelian anda dan selamat
menggunakan Philips!
8
Apabila masa menyimpan tekanan tamat, periuk
Untuk mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada
tekanan elektrik bertukar ke mod simpan panas
sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan
secara automatik.
produk anda di www.philips.com/welcome.
9
Putarkan injap pengatur tekanan ke kedudukan
bolong (
).
2
Apa dalam kotak ini
»
Periuk tekanan elektrik mula melepaskan
tekanan.
Unit utama periuk tekanan elektrik
Sudu nasi
»
Pengapung jatuh apabila tekanan dilepaskan
Senduk sup
Cawan penyukat
dengan secukupnya.
Manual pengguna
Risalah keselamatan
Kad waranti
Kord kuasa
10
Pegang pemegang penutup atas dan putarkan
penutup melawan arah jam sehingga ia tidak boleh
bergerak lagi, kemudian angkatkannya.
Gambaran keseluruhan
Gagang tudung
Soket Kuasa
a
h
Catatan
b
Penutup atas
i
Pin kunci
Apabila memasak sup atau cecair likat, jangan
c
Gegelang kedap
j
Pengapung
keluarkan tekanan dengan memutar injap pengatur
Periuk dalam
Injap terapung
d
k
tekanan ke posisi bolong stim, jika tidak, cecair
e
Penunjuk paras air
l
Injap pengatur
mungkin memancut dari injap kawalan tekanan.
tekanan
Tunggu sehingga tekanan dilepaskan dengan
sendirinya dan pengapung telah terjatuh untuk
f
Panel Kawalan
m
Injap keselamatan
membuka penutup atas.
Pemasa penyimpan tekanan akan mula membilang
g
Elemen pemanasan
apabila tekanan yang sesuai dicapai.
Selepas selesai memasak dan tekanan dilepaskan,
tanggalkan plag periuk tekanan elektrik untuk
Gambaran Keseluruhan Kawalan
mematikan fungsi simpan panas atau apabila tidak
digunakan.
Penunjuk penekanan
Butang pemasa praset
n
v
o
Penunjuk pemanasan
w
Butang Panas/Mati
p
Penunjuk kuasa
x
Butang bakar
Petua
Butang jam
Butang minit
q
y
Anda boleh melaras masa menyimpan tekanan
r
Fungsi membakar
z
Penunjuk praset
bagi jenis makanan yang berlainan mengikut
s
Butang mula
{
Penunjuk panas
keutamaan anda. Masa menyimpan tekanan
tidak dapat dilaraskan untuk fungsi memasak nasi
t
Butang masa simpan
|
Simpan penunjuk
((
)).
tekanan
tekanan
Jika mod memasak dipilih dengan butang
Fungsi masak tekanan
u
membakar (
), anda boleh memasak makanan
tanpa menambah air ke dalam periuk dalam.
Pastikan untuk memutarkan injap pengawal
Sebelum penggunaan pertama
tekanan ke kedudukan membakar (
).
1
Tanggalkan semua bahan bungkusan dari perkakas.
2
Keluarkan semua aksesori dari periuk dalam.
3
Bersihkan bahagian periuk tekanan elektrik dengan
Masa dipraset bagi masakan
teliti sebelum menggunakannya buat kali pertama
tertangguh
(lihat bab 'Pembersihan').
Anda boleh praset masa memasak tertangguh bagi
fungsi memasak yang berlainan. Pemasa boleh dipraset
Catatan
sehingga 24 jam, tetapi tidak boleh digunakan untuk
fungsi pembakaran kek (
).
Pastikan semua bahagian telah kering sepenuhnya
1
Ikuti langkah penyediaan dalam "Menggunakan
sebelum anda mula menggunakan periuk tekanan
periuk tekanan elektrik".
elektrik.
2
Pilih mod memasak yang dikehendaki, kemudian
tekan butang pemasa praset (
).
3
Tekan butang jam (
) dan butang minit (
3
Menggunakan periuk
untuk memilih masa praset.
4
tekanan elektrik
Selepas masa praset ditetapkan, tekan butang
mula (
) untuk memasuki mod praset.
Sebelum menggunakan periuk tekanan elektrik untuk
5
Setelah masa praset tamat, periuk tekanan elektrik
memasak makanan, anda perlu mengikut persediaan di
mula berfungsi secara automatik.
bawah ini:
6
Apabila selesai memasak, periuk nasi bertukar ke
1
Pegang pemegang penutup dan putarkannya
mod simpan panas secara automatik, dan lampu
lawan arah jam sehingga penutup atas tidak boleh
fungsi simpan panas akan hidup.
bergerak lagi, kemudian angkat penutup atas.
2
Keluarkan periuk dalam dari periuk tekanan elektrik
Catatan
dan letakkan makanan yang telah dicuci ke dalam
periuk dalam.
3
Jangan melebihi isipadu yang ditunjukkan
Lapkan kering bahagian luar periuk dalam dan
mahupun melebihi paras air maksimum yang
letakkannya semula ke dalam periuk tekanan
ditunjukkan di dalam periuk dalam kerana ini boleh
elektrik.
menyebabkan periuk tekanan elektrik melimpah.
4
Letakkan penutup atas pada periuk tekanan
elektrik dan putarkannya mengikut arah jam. Anda
akan mendengar bunyi "klik" apabila penutup atas
dikunci dengan betul.
5
Putarkan injap kawalan tekanan pada kedudukan
kedap (
).
Catatan
Pastikan gegelang kedap dipasangkan dengan
betul mengelilingi bahagian dalam penutup atas.
Pastikan injap pengatur tekanan dan injap terapung
bersih dan tidak tersekat.
Pastikan bahagian luar periuk dalam kering
dan bersih serta tiada sisa asing pada elemen
pemanasan atau suis magnet.
Pastikan periuk dalam bersentuhan dengan betul
dengan elemen pemanasan.
7
Jaminan dan perkhidmatan
Julat masa menyimpan tekanan boleh
laras
Jika anda memerlukan servis atau maklumat, atau jika
anda mengalami masalah, lawati laman web Philips
di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan
Fungsi memasak
Masa
Masa
Pelanggan Philips di negara anda. Anda boleh
menyimpan
menyimpan
mendapatkan nombor telefonnya dalam risalah jaminan
tekanan lalai
tekanan
seluruh dunia. Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di
(minit)
boleh laras
negara anda, pergi ke penjual Philips tempatan anda.
(minit)
15
15-59
8 Menyelesaikan masalah
Ikan (
)
18
18-59
Ayam (
)
Jika periuk tekanan elektrik anda tidak berfungsi dengan
betul atau jika kualiti masakan tidak mencukupi, rujuk
20
20-59
Ketam (
)
jadual di bawah. Jika anda tidak dapat menyelesaikan
Sayuran (
)
3
1-59
masalah tersebut, hubungi pusat perkhidmatan Philips
atau Pusat Layanan Pelanggan di negara anda.
23
20-59
Cop (
)
Masalah
Penyelesaian
Udang karang
20
20-59
(
)
Saya mengalami
Gegelang kedap tidak dipasangkan
kesukaran
dengan betul. Pastikan gegelang
14
T/B
Nasi (
)
menutup
kedap dipasangkan dengan betul di
20
20-59
Sup (
)
penutup atas.
sekeliling bahagian dalam penutup
atas.
Ayam/Itik
15
12-59
(
)
Pengapung menyekat pin pengunci.
Tekan pengapung ke bawah supaya
Kacang/Tendon
30
25-59
ia tidak menyekat pin pengunci.
(
)
Saya mengalami
Pengapung masih belum jatuh.
13
1-59
Bubur (
)
kesukaran
Tekan pengapung ke bawah.
membuka
Stim/Stew
20
5-59
penutup atas
(
)
selepas tekanan
Daging Lembu/
30
30-59
dilepaskan.
Kambing
Makanan masih
Pastikan tidak terdapat sisa asing
(
)
belum masak.
pada elemen pemanasan dan
45
45-59
Kek (
)
di bahagian luar periuk dalam
sebelum menghidupkan periuk
tekanan elektrik.
Memasang dan menanggalkan injap
Elemen pemanasan rosak, atau
pengatur tekanan
periuk dalam cacat. Bawa pemasak
nasi kepada wakil penjual Philips
anda atau pusat servis yang
Awas
diluluskan oleh Philips.
Udara atau
Gegelang kedap tidak dipasangkan
Jangan tanggalkan injap pengatur tekanan semasa
stim keluar dari
dengan betul. Pastikan gegelang
memasak. Sentiasa tanggalkan plag periuk tekanan
bawah penutup.
kedap dipasangkan dengan betul di
elektrik dan tunggu sehingga tekanan telah
sekeliling bahagian dalam penutup
dilepaskan dengan secukupnya.
atas.
Terdapat sisa makanan pada
Untuk menanggalkan pengatur tekanan:
gegelang kedap. Pastikan gegelang
1
Putar skru bawah melawan arah jam sehingga
kedap bersih.
menjadi longgar.
Penutup atas tidak ditutup dengan
2
Tarik ke atas dan keluarkan pengatur tekanan.
betul. Pastikan penutup atas ditutup
Untuk memasang injap pengatur tekanan:
dengan betul.
1
Pasang skru bawah pada pengatur tekanan sekali
Tahap tekanan di dalam
lagi.
perkakasan tidak normal, dalam
2
Halakan pengatur pada kedudukan materi dan
kes ini injap keselamatan akan
letakkannya semula pada injap stim.
melepaskan stim. Bawa perkakas
3
Putar skru mengikut arah jam sehingga menjadi
ke penjual Philips anda atau
ketat.
pusat servis yang disahkan oleh
Philips.
4 Spesifikasi
Udara atau stim
Terdapat sisa makanan di dalam
keluar dari injap
gegelang getah injap terapung.
Nombor Model
HD2136
HD2139
terapung.
Bersihkan gegelang getah injap
terapung.
Output kuasa yang ditarafkan
900W
1000W
Gegelang getah injap terapung
Kapasiti yang ditarafkan
5.0L
6.0L
rosak. Gantikan gegelang getah.
Diameter
22cm
22cm
Pengapung tidak
Pastikan terdapat makanan dan air
Suhu simpan panas
60-80°C
60-80°C
naik selepas
yang cukup di dalam periuk dalam.
perkakas mula
Penutup atas atau injap pengatur
mengumpul
tekanan gagal berfungsi. Bawa
Catatan
tekanan.
perkakas ke penjual Philips anda
atau pusat servis yang disahkan
Sentiasa cabut plag perkakas jika tidak akan
oleh Philips.
digunakan untuk tempoh masa yang lama.
E3 dipaparkan
Suhu di dalam periuk dalam terlalu
pada skrin.
tinggi. Tunggu sehingga ia turun ke
5
Pembersihan dan
suhu bilik.
E1, E2, atau E4
Periuk tekanan elektrik gagal
Penyelenggaraan
dipaparkan pada
berfungsi. Bawa perkakas ke wakil
skrin.
penjual Philips atau ke pusat servis
yang disahkan oleh Philips.
Catatan
Tiếng Việt
Cabut plag periuk tekanan elektrik setiap kali
sebelum mula membersihkannya.
1
Nồi điện áp suất
Tunggu sehingga periuk tekanan elektrik sejuk
secukupnya sebelum membersihkannya.
Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips!
Để được hưởng lợi ích đầy đủ từ hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy
đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Dalaman
2
Trong hộp có gì
Di bahagian dalam tudung luar dan badan utama:
Bộ phận chính của nồi điện áp suất
Thìa cơm
Lap dengan kain lembap yang telah diperah.
Môi xúp
Cốc đị n h lượng
Pastikan semua sisa makanan yang melekat
Hướng dẫn sử dụng
Tài liệu mỏng thông tin an toàn
pada periuk tekanan elektrik dibuang.
Thẻ bảo hành
Dây điện
Elemen pemanas:
Lap dengan kain lembap yang telah diperah.
)
Buang sisa makanan dengan kain lembap yang
Tổng quan
telah diperah atau cungkil gigi.
Gegelang kedap:
Tay cầm nắp
Ổ cắm điện
a
h
Rendam di dalam air suam dan bersihkan
b
Nắp trên
i
Chốt khóa
dengan span.
Vòng đệm
Phao
c
j
Luaran
Nồi trong
Van phao
d
k
Permukaan tudung luar dan bahagian luar jasad utama:
e
Chỉ báo mức nước
l
Van điều chỉnh áp suất
Lap dengan kain yang dilembapkan dengan
Bảng điều khiển
Van an toàn
f
m
air sabun.
Đế nhiệt
Hanya gunakan kain lembut dan kering untuk
g
mengelap panel kawalan.
Pastikan untuk membuang semua sisa
Tổng quan về bảng điều khiển
makanan di sekeliling injap pengatur tekanan
dan injap terapung.
Chỉ báo tăng cường áp
Nút hẹn giờ đặt sẵn
Injap kawalan tekanan dan injap terapung:
n
v
Tanggalkan injap pengawal tekanan, rendam
suất
dalam air suam dan bersihkan dengan span.
Chỉ báo làm nóng
Nút giữ ấm/tắt
o
w
Tanggalkan sisa makanan pada injap kawalan
Chỉ báo nguồn
Nút nướng bánh
tekanan dan injap terapung dengan cungkil
p
x
gigi.
q
Nút giờ
y
Nút phút
Các chức năng nướng bánh
Đèn báo đặt sẵn
r
z
Aksesori
Nút khởi động
Chỉ báo giữ ấm
s
{
Sudu nasi, senduk sup dan periuk dalam
t
Nút thời gian giữ áp suất
|
Chỉ báo giữ tăng cường
Rendam di dalam air panas dan bersihkan
áp suất
dengan span.
Các chức năng nấu áp suất
u
6 Alam sekitar
Jangan buang perkakas ini dengan sampah
rumah biasa di akhir hayatnya, sebaliknya
bawa ia ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar
semula. Dengan melakukan ini, anda membantu
memelihara alam sekitar.
Trước khi sử dụng lần đầu
Khoảng thời gian giữ áp suất có thể điều chỉnh
1
Loại bỏ toàn bộ vật liệu đóng gói ra khỏi thiết bị .
Chức năng nấu
Thời gian giữ
Thời gian giữ áp
2
Lấy toàn bộ phụ kiện ra khỏi nồi trong.
áp suất mặc
suất có thể điều
3
Làm sạch thật kỹ các bộ phận của nồi điện áp suất trước khi
định (phút)
chỉnh (phút)
sử dụng lần đầu (xem chương 'Vệ sinh thiết bị ' ).
15
15-59
Cá ( 
 )
18
18-59
Gà ( 
 )
Ghi chú
20
20-59
Cua ( 
 )
Đảm bảo tất cả các bộ phận khô hoàn toàn trước khi bắt đầu
Rau ( 
 )
3
1-59
sử dụng nồi điện áp suất.
23
20-59
Sườn ( 
 )
3
Sử dụng nồi điện áp suất
20
20-59
Tôm hùm ( 
 )
Gạo ( 
 )
14
Không áp dụng
Trước khi sử dụng nồi điện áp suất để nấu ăn, bạn cần thực hiện các
bước chuẩn bị sau:
20
20-59
Xúp ( 
 )
1
Giữ tay cầm của nắp và xoay ngược chiều kim đồng hồ cho
15
12-59
Gà/vị t ( 
 )
đến khi nắp không thể di chuyển nữa, sau đó nhấc nắp lên.
2
Lấy nồi trong ra khỏi nồi điện áp suất và cho thức ăn đã rửa
Đậu/gân
30
25-59
sạch vào nồi trong.
 )
3
Lau mặt bên ngoài của nồi trong cho khô và đặt trở lại nồi
13
1-59
Cháo congee ( 
 )
điện áp suất.
20
5-59
4
Đặt nắp trên lên nồi điện áp suất và xoay nắp theo chiều kim
Hấp/Hầm ( 
 )
đồng hồ. Bạn sẽ nghe thấy tiếng "click" khi nắp trên được
Bò/cừu ( 
 )
30
30-59
khóa đúng cách.
45
45-59
5
Xoay van điều khiển áp suất đến vị trí đóng kín (
Bánh ngọt ( 
 )
).
Ghi chú
Lắp và tháo van điều chỉnh áp suất
Đảm bảo rằng vòng đệm được lắp đúng cách xung quanh
phần bên trong của nắp trên.
Chú ý
Đảm bảo rằng van điều chỉnh áp suất và van phao sạch và
không bị tắc.
Không tháo van điều chỉnh áp suất khi đang nấu ăn. Luôn rút
Đảm bảo rằng mặt ngoài của nồi trong khô ráo và sạch sẽ, và
không có vật lạ bám trên đế nhiệt hoặc trên công tắc từ.
phích cắm của nồi điện áp suất và đợi cho đến khi áp suất đã
Kiểm tra xem nồi trong có tiếp xúc tốt với đế nhiệt không.
xả đáng kể.
Để tháo van điều chỉnh áp suất:
1
Nới lỏng ốc phía dưới bằng cách vặn ốc ngược chiều kim
Nấu thức ăn
đồng hồ.
2
Kéo ốc ra và lấy van điều chỉnh áp suất ra khỏi máy.
Để lắp van điều chỉnh áp suất:
Ghi chú
1
Lắp ốc phía dưới trở lại van điều chỉnh.
2
Đảm bảo van điều chỉnh trỏ đến vị trí đóng kín và đặt nó trở
Không cho thức ăn hoặc chất lỏng vào nồi trong ít hơn 1/3
lại van hơi.
hoặc nhiều hơn 2/3 nồi.
Với thức ăn sẽ nở ra trong khi nấu ăn, không cho thức ăn và
3
Vặn chặt ốc bằng cách vặn theo chiều kim đồng hồ.
chất lỏng vào nồi trong quá 1/2 nồi.
4
Đặc tính kỹ thuật
Để nấu cơm, thực hiện theo các chỉ báo mức nước phía bên
trong của nồi trong. Bạn có thể điều chỉnh mức nước cho các
loại gạo khác nhau và theo sở thích của riêng bạn. Không nấu
Mã Kiểu
HD2136
HD2139
nhiều hơn số lượng được ghi ở trong nồi.
Đảm bảo rằng phao hạ xuống trước khi nấu.
Công suất đầu ra đị n h mức
900W
1000W
Công suất đị n h mức
5,0L
6,0L
1
Hãy thực hiện theo các bước chuẩn bị trong mục "Sử dụng
Đường kính
22cm
22cm
nồi điện áp suất".
Nhiệt độ giữ ấm
60-80°C
60-80°C
2
Cắm phích cắm vào ổ cắm điện.
3
Bấm nút chức năng nấu ăn mong muốn hoặc nút nướng bánh
(   ) để chọn chế độ nấu ăn.
Ghi chú
»
Đèn chỉ báo chế độ nấu ăn đã chọn nhấp nháy.
»
Thời gian giữ áp suất mặc đị n h được hiển thị trên màn
Luôn rút phích cắm của thiết bị nếu không sử dụng trong một
hình.
khoảng thời gian dài.
4
Nếu bạn muốn đặt thời gian giữ áp suất khác, bấm nút thời
gian giữ áp suất (
).
»
Thời gian giữ áp suất nhấp nháy trên màn hình.
5
Vệ sinh và Bảo dưỡng
5
Bấm nút giờ ( 
 ) để đặt đơn vị giờ và nút phút ( 
 ) để
đặt đơn vị phút.
6
Bấm nút bắt đầu (   ) và nồi điện áp suất bắt đầu hoạt động
Ghi chú
ở chế độ đã chọn.
7
Khi nồi điện áp suất đạt đến áp suất hoạt động, đèn chỉ báo
Rút phích cắm của nồi điện áp suất ra khỏi ổ cắm điện trước
giữ áp suất ( 
 ) sáng lên.
khi làm sạch nồi.
»
Nồi điện áp suất vào chế độ giữ áp suất.
Chờ cho tới khi nồi điện áp suất đủ nguội trước khi làm sạch.
8
Khi thời gian giữ áp suất đã hết, nồi điện áp suất tự động
chuyển sang chế độ giữ ấm.
9
Xoay van điều khiển áp suất đến vị trí thông hơi (   ).
Bên trong
»
Nồi điện áp suất bắt đầu xả áp suất.
Bên trong nắp ngoài và thân chính:
»
Phao hạ xuống khi áp suất xả đáng kể.
Lau sạch bằng vải ẩm vắt khô.
10
Giữ tay cầm nắp trên và xoay nắp ngược chiều kim đồng hồ
Đảm bảo lấy ra hết thức ăn dính trong nồi điện áp suất.
cho đến khi nắp không thể xoay nữa, sau đó nhấc nắp lên.
Đế nhiệt:
Lau sạch bằng vải ẩm vắt khô.
Ghi chú
Lấy ra hết thức ăn dính trong nồi bằng vải ẩm vắt khô
hoặc tăm xỉa răng.
Vòng đệm:
Khi nấu xúp hoặc chất lỏng sánh, không xả áp suất bằng cách
Ngâm vào nước ấm và lau sạch bằng miếng xốp.
xoay van điều chỉnh áp suất đến vị trí thông hơi, nếu làm như
vậy chất lỏng có thể bắn ra từ van điều khiển áp suất. Đợi cho
đến khi áp suất được xả một cách tự nhiên và phao đã rớt
Bên ngoài
xuống để mở nắp trên.
Bộ hẹn giờ giữ áp suất sẽ bắt đầu đếm khi đã đạt đến áp suất
Bề mặt của nắp ngoài và bên ngoài thân chính:
hoạt động.
Lau sạch bằng vải ẩm nhúng nước xà phòng.
Sau khi kết thúc nấu ăn và áp suất đã xả, rút phích cắm của
Chỉ sử dụng vải khô và mềm để lau sạch bảng điều
nồi điện áp suất để tắt chức năng giữ ấm hoặc khi không sử
khiển.
dụng.
Đảm bảo lấy hết thức ăn bám xung quanh van điều
chỉnh áp suất và van phao.
Van điều chỉnh áp suất và van phao:
Mẹo
Tháo van điều khiển áp suất, ngâm trong nước ấm và
làm sạch bằng miếng xốp.
Bạn có thể điều chỉnh thời gian giữ áp suất cho các loại thức
Dùng tăm loại bỏ thức ăn còn lại trong van điều khiển
ăn khác nhau tùy theo sở thích của bạn. Không thể điều chỉnh
áp suất và van phao.
thời gian giữ áp suất đối với chức năng nấu cơm ( 
 ).
Nếu chế độ nấu ăn được chọn bằng nút nướng bánh (   ),
Phụ kiện
bạn có thể nấu thức ăn mà không cần cho nước vào nồi
trong. Đảm bảo xoay van điều khiển áp suất đến vị trí nướng
Thìa cơm, môi xúp và nồi trong:
bánh (   ).
Ngâm vào nước nóng và lau sạch bằng miếng xốp.
6
Môi trường
Đặt sẵn thời gian nấu chậm
Không vứt thiết bị cùng chung với rác thải gia đình thông
thường khi ngừng sử dụng nó mà hãy đem thiết bị đến
Bạn có thể đặt sẵn thời gian nấu chậm cho các chức năng nấu khác
điểm thu gom chính thức để tái chế. Làm như vậy, bạn sẽ
nhau. Bộ hẹn giờ cài đặt sẵn có cho tới 24 giờ, nhưng không áp
giúp bảo vệ môi trường.
dụng cho chức năng nướng bánh ( 
 ).
1
7
Bảo hành và dịch vụ
Hãy thực hiện theo các bước chuẩn bị trong mục "Sử dụng
nồi điện áp suất".
Nếu bạn cần dị c h vụ hoặc thông tin, hay gặp trục trặc, hãy vào
2
Chọn chế độ nấu ăn mong muốn, sau đó bấm nút hẹn giờ
website của Philips tại www.philips.com hoặc liên hệ Trung Tâm
đặt sẵn (   ).
Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ớ nước bạn. Bạn có thể tìm thấy
3
Bấm nút giờ ( 
 ) và nút phút ( 
 ) để chọn thời gian
số điện thoại của trung tâm này trong phiếu bảo hành toàn cầu.
đặt sẵn.
Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng nào ở nước bạn,
4
Sau khi đã đặt thời gian đặt sẵn, bấm nút bắt đầu (   ) để
hãy liên hệ với đại lý Philips tại đị a phương bạn.
vào chế độ đặt sẵn.
5
Khi thời gian đặt sẵn đã hết, nồi điện áp suất bắt đầu hoạt
8
Xử lý sự cố
động tự động.
Nếu nồi điện áp suất không hoạt động bình thường hoặc chất lượng
6
Khi nấu ăn kết thúc, nồi cơm điện tự động chuyển sang chế
nấu không tốt, hãy tham khảo bảng sau đây. Nếu bạn không thể giải
độ giữ ấm và đèn chức năng giữ ấm bật sáng.
quyết được vấn đề, hãy liên hệ với trung tâm dị c h vụ hoặc Trung
tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips tại nước bạn.
Ghi chú
Không cho quá lượng nguyên liệu được chỉ báo hoặc cho quá
mức nước tối đa được đánh dấu trong nồi trong, vì như vậy
có thể làm cho nồi điện áp suất bị tràn.
Sự cố
Giải pháp
烹饪食物
Tôi gặp khó khăn khi
Vòng đệm được lắp không đúng cách.
đóng nắp trên.
Đảm bảo rằng vòng đệm được lắp đúng
cách xung quanh phần bên trong của
nắp trên.
Phao chặn chốt khóa. Ấn phao xuống sao
内锅中所装食物和液体不得少于 1/3 或超过 2/3 锅体。
cho phao không chặn chốt khóa.
对于烹饪过程中会膨胀的食物,内锅中所装食物和液体
不得超过 1/2 锅体。
Tôi gặp khó khăn khi
Pha vẫn chưa hạ xuống. Ấn phao xuống.
对于煮饭,请按照内锅内侧的水位指示放水。您可以
mở nắp trên sau khi
根据米的品种及个人喜好调整水位。不要超过锅内标
áp suất đã xả.
示的量。
烹饪前确保浮子落下。
Thức ăn không
Đảm bảo rằng không có vật lạ trên đế
chín kỹ.
nhiệt và phía bên ngoài nồi trong trước
khi bật nồi điện áp suất.
1
按照"使用电压力煲"中的准备步骤进行操作。
2
Đế nhiệt bị hỏng, hoặc nồi trong bị biến
将电源插头接入插座。
3
dạng. Mang nồi cơm điện đến đại lý Philips
按所需的烹饪功能按钮或烘焙按钮 (
),选择烹饪模
của bạn hoặc trung tâm dị c h vụ do Philips
式。
ủy quyền.
»
所选烹饪模式指示灯会闪烁。
»
屏幕上会显示默认保压时间。
Không khí hoặc hơi
Vòng đệm được lắp không đúng cách.
nước rò rỉ ra khỏi
Đảm bảo rằng vòng đệm được lắp đúng
4
如果要设置不同的保压时间,请按保压时间(
phía dưới nắp.
cách xung quanh phần bên trong của
»
屏幕上会闪烁显示保压时间。
nắp trên.
5
按小时按钮 (
) 可设置小时单位,按分钟按钮
Có thức ăn đọng lại ở vòng đệm. Đảm
(
) 可设置分钟单位。
bảo rằng vòng đệm sạch.
6
按开始按钮 (
),电压力煲会以选定的模式开始工
Nắp trên đóng không đúng cách. Đảm
作。
bảo rằng nắp trên đóng đúng cách.
7
电压力煲达到工作压力后,保压 (
Mức áp suất bên trong thiết bị không
灯会亮起。
bình thường. Trong trường hợp này, van
»
电压力煲进入保压模式。
an toàn sẽ nhả ra hơi nước. Mang thiết bị
8
保压时间结束后,电压力煲会自动切换至保温模式。
đến đại lý Philips của bạn hoặc trung tâm
9
将限压阀转至排气 (
) 位置。
dị c h vụ do Philips ủy quyền.
»
电压力煲开始释放压力。
Không khí hoặc hơi
Có thức ăn đọng lại trên vòng cao su
»
压力充分释放后,浮子会降下。
nước rò rỉ ra khỏi van
của van phao. Làm sạch vòng cao su của
10
按住上盖手柄并逆时针转动盖子,直至其无法再移动,
phao.
van phao.
然后将其提起。
Vòng cao su của van phao bị hỏng. Thay
thế vòng cao su.
Phao không nâng lên
Đảm bảo rằng có đủ thức ăn và nước
sau khi thiết bị bắt
trong nồi trong.
煮汤或粘稠液体时,请勿通过限压阀旋转至蒸汽孔位置
đầu tăng áp suất.
Nắp trên hoặc van điều chỉnh áp suất bị
来释放压力,否则液体可能会从压力控制阀中喷射出
hỏng. Mang thiết bị đến đại lý Philips của
来。等到压力自然释放,浮子降下,再打开上盖。
bạn hoặc trung tâm dị c h vụ do Philips ủy
达到工作压力后,保压计时器会开始计时。
quyền.
烹饪完成且压力释放后或不使用时,请拔下电压力煲的
插头以关闭保温功能。
E3 được hiển thị trên
Nhiệt độ bên trong nồi trong quá cao.
màn hình.
Đợi cho đến khi nhiệt độ hạ thấp xuống
nhiệt độ phòng.
提示
E1, E2 hoặc E4 được
Nồi điện áp suất bị hỏng. Hãy mang thiết
hiển thị trên màn
bị đến đại lý của Philips hoặc trung tâm
您可以根据个人喜好调整不同食物的保压时间。 煮饭功
hình.
dị c h vụ được Philips ủy quyền.
能 (
) 的保压时间不可调整。
如果通过烘焙按钮 (
) 选择了烹饪模式,则烹饪食物
简体中文
时无需向内锅加水。确保将压力控制阀转至烘焙 (
位置。
1
您的电压力煲
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦
延迟烹饪
提供的支持,请在 www.Philips.com/welcome 上注册您的
产品。
您可以为不同的烹饪功能预设延迟烹饪时间。预设定时器最
长可达 24 小时,但不适用于蛋糕烘焙功能 (
2
包装盒内物品
1
按照"使用电压力煲"中的准备步骤进行操作。
2
选择所需的烹饪模式,然后按预约计时器按钮 (
电压力煲主装置
饭勺
3
按小时按钮 (
) 和分钟按钮 (
) 可选择预约时
汤勺
量杯
间。
用户手册
安全说明
4
设置预约时间后,按下开始按钮 (
) 可进入预约
保修卡
电源线
模式。
5
达到预约的时间后,电压力煲会自动开始工作。
概述
6
烹饪完成后,电压力煲会自动切换至保温模式,保温
功能指示灯会亮起。
a
锅盖把手
h
电源插孔
b
上盖
i
锁销
c
密封圈
j
浮子
内胆
浮子阀
d
k
请勿超过内锅中标注的量,也不要超过最高水位标示,
否则可能导致电压力煲溢出。
e
水位指示
l
限压阀
f
控制面板
m
安全阀
g
加热元件
可调保压时间范围
控件概述
烹饪功能
默认保压时间
可调保压时间
(分钟)
(分钟)
n
加压指示灯
v
预约计时器按钮
15
15-59
鱼 (
)
o
加热指示灯
w
保温/关闭按钮
18
18-59
鸡 (
)
p
电源指示灯
x
烘焙按钮
20
20-59
蟹 (
)
q
小时按钮
y
分钟按钮
蔬菜 (
)
3
1-59
r
烘焙功能
z
预约指示灯
23
20-59
s
开始按钮
{
保温指示灯
排骨 (
)
保压时间按钮
保压指示灯
t
|
20
20-59
龙虾 (
)
u
高压烹饪功能
米饭 (
)
14
不适用
20
20-59
汤 (
)
首次使用之前
鸡肉/鸭肉
15
12-59
(
)
1
除去产品的所有包装材料。
2
豆类/蹄筋
30
25-59
从内锅中取出所有附件。
3
(
)
首次使用前彻底清洁电压力煲的部件(参阅"清洁"
一章)。
13
1-59
粥 (
)
20
5-59
蒸/焖
(
)
30
30-59
牛肉/羊肉
开始使用之前,确保所有电压力煲部件均已完全干燥。
(
)
蛋糕 (
)
45
45-59
3
使用电压力煲
安装和拆卸限压阀
使用电压力煲烹饪食物之前,您需要执行下面的准备工作:
1
按住盖子手柄并逆时针转动,直至上盖无法再移动,然
后将上盖提起。
2
注意
从电压力煲中取出内锅,将淘洗好的食物放入内锅。
3
擦干内锅外侧,然后将其放回电压力煲。
请勿在烹饪过程中拆卸限压阀。务必拔下电压力煲的插
4
将上盖放回电压力煲并将其顺时针转动。上盖锁定到位
头并等到压力完全释放。
后,您会听到"咔哒"一声。
5
将压力控制阀旋转至密封位置 (
)。
要拆卸限压阀:
1
逆时针旋转下方的螺圈,直至其变松。
2
拉起该螺圈并取出限压阀。
要安装限压阀:
确保密封圈已正确安装在顶盖内侧周围。
1
将下方的螺圈安装回限压阀。
确保限压阀和浮子阀保持洁净且未被堵塞。
2
确保限压阀指向密封位置,并将其放回蒸汽阀。
请确保内锅的外表面是洁净且干燥的,并且没有其他杂
3
顺时针旋转螺圈,直至其固定。
物黏附在加热元件及限温器上。
确保内锅已正确接触加热元件。
4 规格
型号
HD2136
HD2139
额定输出功率
900 瓦
1000 瓦
额定容量
5.0 升
6.0 升
直径
22 厘米
22 厘米
保温温度
60-80°C
60-80°C
如果长时间不用,务必拔掉产品插头。
5
清洁和保养
)按钮。
先拔掉电压力煲的插头再开始清洗。
等到电压力煲完全冷却后再开始清洗。
内部
) 指示
外盖及煲身内侧:
用拧干的湿布进行擦拭。
确保清理掉黏在电压力煲上的所有食物残渣。
加热元件:
用拧干的湿布进行擦拭。
用拧干的湿布或牙签清理食物残渣。
密封圈:
浸泡到温水中并用海绵清洁。
外部
外盖表面和煲身外侧:
用蘸有肥皂水的布进行擦拭。
只能使用柔软的干布擦拭控制面板。
确保清理掉限压阀和浮子阀周围的所有食物残渣。
压力控制阀和浮子阀:
拆下压力控制阀,将其浸泡在温水中并使用海绵
清洁。
用牙签清理掉压力控制阀和浮子阀中的食物残渣。
附件
饭勺、汤勺和内锅:
浸泡到热水中并用海绵清洁。
6 环境
)
弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一
起,应将其交给官方指定的回收中心。这样做有利
于环保。
7
保修与服务
如果需要服务或信息,或有任何疑问,请访问飞利浦网
)。
站:www.philips.com,或联系您所在国家/地区的飞利浦客
户服务中心。可在全球保修卡中找到其电话号码。如果您所
)。
在的国家/地区没有飞利浦客户服务中心,请向当地的飞利浦
经销商求助。
8 故障种类和处理方法
如果电压力煲工作不正常,或烹饪质量有缺陷,请查询下
表。如果无法解决问题,则请联系您所在国家/地区的飞利浦
服务中心或客户服务中心。
问题
解决方法
我无法合上
密封圈未装好。确保密封圈已正确安装在
上盖。
上盖内侧周围。
浮子阻塞了锁销。向下压浮子,使其无法
阻塞锁销。
压力释放后无法
浮子未落下。向下压浮子。
打开上盖。
食物未完全
确保加热元件以及内锅外部没有杂物黏
熟透。
附,再打开电压力煲。
加热元件损坏或内锅变形。请将电饭煲送
往当地的飞利浦经销商,或经飞利浦授权
的客户服务中心。
盖子下面有空气
密封圈未装好。确保密封圈已正确安装在
或蒸汽漏出。
上盖内侧周围。
密封圈中有食物残留物。确保密封圈保持
洁净。
上盖未盖好。确保盖好上盖。
产品内的压力水平异常。 在这种情况下,
安全阀将释放蒸汽。 请将本产品送往飞
利浦经销商, 或经飞利浦授权的服务中心。
浮子阀中有空气
浮子阀的橡胶圈中有食物残留物。清洁浮
或蒸汽漏出。
子阀的橡胶圈。
浮子阀的橡胶圈已损坏。更换橡胶圈。
产品开始加压后
确保在内锅中放入足量的食物和水。
浮子未升起。
上盖或限压阀出现故障。请将本产品送往
当地的飞利浦经销商,或经飞利浦授权的
客户服务中心。
屏幕上显示
内锅温度太高。等待其降至室温。
E3。
屏幕上显示
电压力煲出现故障。请将产品送往飞利浦
E1、E2 或 E4。
经销商或经飞利浦授权的服务中心。

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hd2139