GOAL ZERO NOMAD 28 PLUS User Manual
Hide thumbs Also See for NOMAD 28 PLUS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NOMAD 28 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GOAL ZERO NOMAD 28 PLUS

  • Page 2 Table of Contents Get To Know Your Gear Frequently Asked Questions Technical Specifications Français 8-13 日本語 14-19 Deutsch 20-25 Español 26-31...
  • Page 3 GET TO KNOW YOUR GEAR Front View Solar Panel Zippered Pouch on Kickstand USB Output Solar Charge Cable (8mm charging cable for Sherpa Power Pack or Goal Zero Yeti Portable Power Station) Solar Intensity Indicator Junction Box Back View Solar Panel & Kickstand...
  • Page 4: How It Works

    2. Plug the 8mm Charge Cable into another Nomad Solar Panel’s blue-ringed 8mm input cable. Stations are included in the back of the Nomad 28 Plus. The same cable can be used to 3. Using the 8mm Charge Cable of the final panel, plug into a Sherpa Power Pack or Goal chain the Nomad 28 Plus with other chainable Nomad Plus and Nomad Solar Panels.
  • Page 5 GOAL ZERO Sherpa 50 4-8 hrs directly into the Nomad 28 Plus, or pair it with one of our rechargers to store power for later (like at night or when you go inside). May we recommend a Sherpa Power Pack or...
  • Page 6 APPRENDRE À CONNAITRE VOTRE ÉQUIPEMENT Panneau Solaire Vue Frontale Pochette Zippée sur la Béquille Sortie USB Câble de Charge Solaire (câble de recharge de 8mm pour les Blocs d'Alimentation Sherpa ou la Goal Zero Yeti Alimentation Portable) Indicateur d'Intensité Solaire Boitier de Panneau Solaire Vue Arrière Raccordement...
  • Page 7: Redémarrage Automatique

    Bloc Alimentaire Sherpa. 2. Ouvrez votre Nomad 28 Plus et et positionnez les panneaux face au soleil et vérifiez Une fois que vous avez branché le Nomad 14 Plus, les lumières clignotent en fonction de la l'Indicateur d'Intensité...
  • Page 8: Foire Aux Questions

    Q : Le Nomad 14 Plus est-il étanche ? PANNEAU SOLAIRE NOMAD 28 PLUS R : Oui. Nous avons fait de grands efforts pour améliorer le Nomad 28 Plus ; Y compris en Panneau solaire : améliorant le processus de fabrication avec des techniques de laminage avancées afin qu'il écoule la pluie et la neige.
  • Page 9 あなたのギアを知りまし ょ う 表側 ソーラーパネル ジッパー付きポケッ ト 搭載のキックスタンド USB 出力 太陽光充電ケーブル (Sherpa Power Pack または Goal Zero Yeti Portable Power Station 用8mm充電ケーブル) 太陽光強 度インジ ケーター ジャンクション 裏側 ソーラーパネル ボックス 8mm接続用 &キックスタンド 入力 8mm 入力 キックスタンド USB 出力...
  • Page 10 続してください。 3. 最後のパネルの 8mm 充電ケーブルを、Sherpa Power Pack または Goal Zero Yeti Portable Power Station に接続してください。また、ジャンクションボックスを接続された Sherpa Power Pack と Goal Zero Yeti Portable Power Station の充電に必要なケーブルはすべ 最後のソーラーパネルに繋げ、USB 電源機器を充電することができます。 て Nomad 28 Plus の背面に備えられています。 同じケーブルを使用して Nomad 28 Plusを別の接 続可能な Nomad Plus および Nomad ソーラーパネルに繋ぐことができます。...
  • Page 11 て販売しています。 携帯電話やその他機器を直接 Nomad 28 Plus に繋いでいただくか、 弊社製 Goal Zero Sherpa 50 4 ~ 8 時間 充電器を繋ぎ電力を貯蔵しておき、 後ほどご利用いただけます (夜間または室内でご利用いただ けます)。 Sherpa Power Pack または Goal Zero Yeti Portable Power Station がお勧めです。 GOAL ZERO Sherpa 100 7 ~ 14 時間 Q: 他の Nomad パネルとチェーン接続できますか?...
  • Page 12: Lernen Sie Ihr Gerät Kennen

    LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN Vorderansicht Solar-Panel Reißverschluss-Tasche an Ständer USB- Ausgang Solarladekabel (8 mm Ladekabel für Sherpa Power Pack oder Goal Zero Yeti tragbare Ladestation) Solarstärke- Anzeiger Anschlussdose Rückansicht Solar-Panel & Ständer 8 mm Verbindungs- Eingang 8 mm Eingang STÄNDER...
  • Page 13 Sobald Sie den Nomad 28 Plus einstecken, blinken die Lampen entsprechend der Ladege- 2. Öffnen Sie ihren Nomad 28 Plus und richten Sie die Panels in Sonnenrichtung aus. schwindigkeit Ihres Geräts. Sie denken, Sie sollten mehr Lampen sehen? Versuchen Sie, den Prüfen Sie den Solarstärke-Anzeiger für die aktuellen Solarbedingungen.
  • Page 14 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN F: Ist der Nomad 28 Plus wasserdicht? NOMAD 28 PLUS SOLAR PANEL A: Ja. Wir haben einen großen Aufwand betrieben, um den Nomad 28 Plus robust zu Solar-Panel: gestalten; dazu gehört die Verbesserunge des Produktionsprozesses durch moderne Beschichtungstechnik, damit er Regen und Schnee abweist. Wenn die Anschlussdose Lädt Folgendes:...
  • Page 15 Soporte con bolsa y cremallera Salida USB Cable de carga solar (cable de carga de 8 mm para Sherpa Power Pack o estación portátil Goal Zero Yeti) Indicador de intensidad solar Caja de Vista posterior del conexiones panel solar y soporte Entrada de conexión...
  • Page 16: Cómo Funciona

    Sherpa Power Pack. 2. Abra su Nomad 28 Plus, coloque los paneles de cara al sol y compruebe el indicador de Una vez que conecta el Nomad 28 Plus, parpadearán las luces según la velocidad de carga de intensidad solar para conocer las condiciones solares actuales.
  • Page 17 Tensión en circuito abierto (Voc) 18-22 V de carga a los puertos de conexión en serie de paneles solares Nomad y Nomad Plus. El Nomad 28 Plus no puede conectarse en serie con los paneles solares Nomad 7 Plus Tipo de célula Microcristalina y Nomad 7.
  • Page 18 Made in China 1-888-794-6250 Nomad is a trademark of Goal Zero. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

Table of Contents