Download Print this page
Sony SEL24105G Operating Instructions

Sony SEL24105G Operating Instructions

Interchangeable lens fe 24-105mm f4 g oss
Hide thumbs Also See for SEL24105G:

Advertisement

Quick Links

4-695-033-01(1)
交換レンズ
Interchangeable Lens
Objectif interchangeable
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
FE 24-105mm
F4 G OSS
E-mount
SEL24105G
(1)
(2)
©2017 Sony Corporation
Printed in China
この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読
みの上、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られる所に必ず保管してください。
この 「取扱説明書」 ではレンズの使いかたを説明し
 –1
ています。使用上のご注意など、 レンズに共通した
ご注意や説明については別冊の 「使用前のご注意」
でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、 本書と合わせてよくお読みのう
えでご使用ください。
本機はEマウントカメラ専用のレンズです。Aマウン
トカメラにはお使いになれません。
本機は35mm判相当の撮像素子範囲に対応していま
す。
(1)
(2)
35mm判相当の撮像素子搭載機種ではカメラ設定に
よってAPS-Cサイズでも撮影が可能です。
カメラの設定方法については、 カメラの取扱説明書を
ご覧ください。
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイ
トでご確認ください。
http://www.sony.jp/support/ichigan/
 –2
使用上のご注意
• レンズを絶対に太陽や強い光源に向けたままにしないで
ください。 レンズの集光作用により、 発煙や火災、 ボディ ・
レンズ内部の故障の原因になります。やむを得ず太陽光
下等におく場合は、 前後レンズキャップを取り付けてく
ださい。
• 逆光撮影時は、 太陽を画角から充分にずらしてください。
太陽光がカメラ内部で焦点を結び、 発煙や火災の原因と
なることがあります。また、 太陽を画角からわずかに外
しても発煙や火災の原因となることがあります。
• レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、 カメラと
レンズの両方をしっかり持ってください。
• ズームにより繰り出されたレンズ部分でカメラを保持し
ないでください。
• 本機は防じん、 防滴性に配慮して設計されていますが、 防
水性能は備えていません。雨中使用時などは、 水滴がか
からないようにしてください。
フラッシュ使用時のご注意
• カメラ内蔵フラッシュはお使いになれません。外付けフ
ラッシュ (別売) をご使用ください。
• フラッシュ光がレンズでさえぎられて、 写真下部に影が
できることがあります。レンズフードを取りはずしてく
ださい。
周辺光量について
• レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下
します。周辺光量の低下が気になる場合は、 開放絞りか
ら1~ 2段絞り込んでご使用ください。
 各部のなまえ
1 レンズフード指標
2 フォーカスリング
3 ズームリング
4 焦点距離指標
5 レンズ信号接点*
6 焦点距離目盛
7 レンズフード
8 フォーカスホールドボタン
9 フォーカスモードスイッチ
1 0 手ブレ補正スイッチ
11 マウント標点
12 レンズマウントゴムリング
* 直接手で触れないでください。
 レンズの取り付けかた/取りはず
しかた
取り付けかた (イラスト–参照)
1
前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップをはずす。
ˎ レンズフロントキャップは図の (1) 、 ( 2) の2通りの方
ˎ
法で取り付け/取りはずしができます。 ( 2) は、 レン
ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
け/取りはずしに便利です。
2
レンズとカメラの白の点 (マウント標点) を
合わせてはめ込み、 レンズを軽くカメラに押
し当てながら、 時計方向に 「カチッ」 とロック
がかかるまでゆっくり回す。
ˎ レンズを取り付けるときは、 カメラのレンズ取りは
ˎ
ずしボタンを押さないでください。
ˎ レンズを斜めに差し込まないでください。
ˎ
取りはずしかた (イラスト–参照)
カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、 レンズを反時計方向に回してはずす。
 レンズフードを取り付ける
画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、 レ
ンズフードの使用をおすすめします。
レンズフードの赤線をレンズの赤線 (レンズ
フード指標) に合わせてはめ込み、 レンズフード
の赤点とレンズの赤線が合って 「カチッ」 という
まで時計方向に回す。
• カメラ内蔵、 もしくは外付けフラッシュを使って撮影す
るときは、 フラッシュ光が遮られることがありますので、
レンズフードをはずしてください。
• 撮影後レンズフードを収納するときは、 逆向きにレンズ
に取り付けてください。
 ズームする
ズームリングを回して、 希望の焦点距離 (ズーム
の位置) に合わせる。
 ピントを合わせる
• 本製品のフォーカスモードスイッチは、 一部のカメラ本
体においてお使いになれません。
電気製品は、 安全のための注意事項を守ら
カメラ本体との互換情報については専用サポートサ
ないと、 人身への危害や火災などの財産へ
イトでご確認ください。
の損害を与えることがあります。
AF (オートフォーカス) / MF (マニュアル
フォーカス) の切り替え
AF (オートフォーカス:自動ピント合わせ) / MF (マ
ニュアルフォーカス:手動によるピント合わせ) の設定
を、 レンズ側で切り替えることができます。
AFで撮影する場合は、 カメラ側とレンズ側両方の設定
をAFにします。カメラ側あるいはレンズ側のいずれか
一方、 または両方の設定がMFの場合、MFになります。
レンズ側の設定
フォーカスモードスイッチを、AFまたはMFの
いずれか設定したいほうに合わせる (1) 。
• カメラのフォーカスモードの設定方法については、 カメ
ラの取扱説明書をご覧ください。
• MFではファインダー等を見ながらフォーカスリングを
回して、 ピントを合わせます (2) 。
AF/MFコントロールボタンを装備したカメラをお
使いの場合
• AF動作時にAF/MFコントロールボタンを押すと、 一時的
にMFへ切り替えることができます。
• MF動作時にAF/MFコントロールボタンで一時的にAFへ
切り替えができるのは、 レンズの設定がAF、 カメラの設
定がMFの場合となります。
 フォーカスホールドボタンを使用
する
• 本製品のフォーカスホールドボタンは、 一部のカメラ本
体においてお使いになれません。
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイト
でご確認ください。
AF中にフォーカスホールドボタンを押すと、AFの駆
動を止めることができます。ピントが固定され、 その
ままのピントでシャッターを切れます。シャッターボ
タンを半押しした状態で、 フォーカスホールドボタン
を離すと、AFが再開します。
ˎ You can attach/detach the front lens cap in two
ˎ
 手ブレ補正を使用する
ways, (1) and (2). When you attach/detach the lens
cap with the lens hood attached, use method (2).
手ブレ補正スイッチ
2
Align the white index on the lens barrel
with the white index on the camera
• ON: 手ブレを補正します。
(mounting index), then insert the lens
• OFF: 手ブレを補正しません。三脚をお使いになる場合
は、 手ブレ補正をOFFにすることをおすすめします。
into the camera mount and rotate it
clockwise until it locks.
主な仕様
ˎ Do not press the lens release button on the
ˎ
camera when mounting the lens.
商品名
ˎ Do not mount the lens at an angle.
ˎ
FE 24-105mm F4 G OSS
(型名)
(SEL24105G)
To remove the lens
焦点距離 (mm)
24-105
(See illustration  –  .)
焦点距離イメージ*
(mm)36-157.5
1
While holding down the lens release
レンズ群一枚
14-17
画角1*
button on the camera, rotate the lens
2
84°-23°
画角2*
counterclockwise until it stops, then detach
2
61°-15°
最短撮影距離*
(m)
3
the lens.
0.38
最大撮影倍率 (倍)
0.31
 Attaching the Lens Hood
最小絞り
F22
フィルター径 (mm)
77
It is recommended that you use a lens hood to
外形寸法 (最大径×長さ)
reduce flare and ensure maximum image quality.
83.4 × 113.3
(約:mm)
Align the red line on the lens hood with the
質量 (約:g)
663
red line on the lens (lens hood index), then
手ブレ補正機能
あり
insert the lens hood into the lens mount and
*
撮像素子がAPS-Cサイズ相当のレンズ交換式デジタル
1
rotate it clockwise until it clicks into place
カメラ装着時の35mm判換算値を表します。
and the red dot on the lens hood is aligned
*
2
画角1は35mm判カメラ、 画角2はAPS-Cサイズ相当の撮
with the red line on the lens.
像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカメラでの値
When using a built-in camera flash or an external
ˎ
ˎ
を表します。
flash attached to the camera, remove the lens hood to
*
最短撮影距離とは、 撮像素子面から被写体までの距離を
3
avoid blocking the flash light.
表します。ズームの中間域 (70 mm付近) では0.41 mと
ˎ
ˎ
When storing, fit the lens hood onto the lens
なります。
backwards.
• レンズの機構によっては、 撮影距離の変化に伴って焦点
 Zooming
距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定義です。
Rotate the zooming ring to the desired focal
同梱物 ( ( ) 内の数字は個数)
length.
レンズ (1) 、 レンズフロントキャップ (1) 、
レンズリヤキャップ (1) 、 レンズフード (1) 、
 Focusing
レンズケース (1) 、 印刷物一式
ˎ
ˎ
The focus mode switch of this lens does not function
仕様および外観は、 改良のため予告なく変更すること
with some camera models.
がありますが、 ご了承ください。
For further information on compatibility, visit the web
site of Sony in your area, or consult your dealer of
 および 
 はソニー株式会社の商標です。
Sony or local authorized service facility of Sony.
To switch AF (auto focus)/
MF (manual focus)
This instruction manual explains how to use
The focus mode can be switched between AF and
lenses. Precautions common to all lenses such
MF on the lens.
as notes on use are found in the separate
For AF photography, both the camera and lens
"Precautions before using". Be sure to read both
should be set to AF. For MF photography, either or
documents before using your lens.
both the camera or lens should be set to MF.
To set the focus mode on the lens
This lens is designed for E-mount cameras. You
Slide the focus mode switch to the
cannot use it on A-mount cameras.
The FE 24-105mm F4 G OSS is compatible with the
appropriate mode, AF or MF (1).
range of a 35mm format image sensor.
ˎ
ˎ
Refer to the camera manuals to set the focus mode of
A camera equipped with a 35mm format image
the camera.
sensor can also be set to shoot at APS-C size.
ˎ
ˎ
In MF, turn the focusing ring to adjust the focus (2)
For details on how to set your camera, refer to its
while looking through the viewfinder, etc.
instruction manual.
To use a camera equipped with an AF/MF
For further information on compatibility, visit the
control button
web site of Sony in your area, or consult your dealer
ˎ
ˎ
By pressing the AF/MF control button during AF
of Sony or local authorized service facility of Sony.
operation, you can temporarily switch to MF.
ˎ
ˎ
Pressing the AF/MF control button during MF
Notes on Use
operation lets you temporarily switch to AF if the lens
is set to AF and the camera to MF.
ˎ
ˎ
Do not leave the lens exposed to the sun or a bright
light source. Internal malfunction of the camera body
 Using the Focus Hold Buttons
and lens, smoke, or a fire may result due to the effect
of light focusing. If circumstances necessitate leaving
ˎ
ˎ
The focus hold button of this lens does not function
the lens in sunlight, be sure to attach the lens caps.
with some camera models.
When shooting against the sun, keep the sun
ˎ
ˎ
For further information on compatibility, visit the web
completely out of the angle of view. Otherwise, solar
site of Sony in your area, or consult your dealer of
rays may be concentrated at a focal point inside
Sony or local authorized service facility of Sony.
the camera, causing smoke or a fire. Keeping the
Press the focus hold button in AF to cancel AF.
sun slightly out of the angle of view may also cause
The focus is fixed and you can release the shutter
smoke or a fire.
on the fixed focus. Release the focus hold button
ˎ
ˎ
When carrying a camera with the lens attached,
while pressing the shutter button halfway to start
always firmly hold both the camera and the lens.
AF again.
ˎ
ˎ
Do not hold by the part of the lens that protrudes
when zooming.
 Using the shake compensation
ˎ
ˎ
This lens is not water-proof, although designed with
dust-proofness and splash-proofness in mind. If using
function
in the rain etc., keep water drops away from the lens.
Precautions on using a flash
Shake compensation switch
ˎ
ˎ
You cannot use a built-in camera flash with this lens.
ˎ
ˎ
ON: Compensate for camera shake.
Use an external flash (sold separately).
ˎ
ˎ
OFF: Does not compensate for camera shake. We
ˎ
ˎ
When using a flash, the lens may partially block the
recommend setting the shake compensation
light of the flash, resulting in a shadow at the bottom
switch to OFF when s
of the picture.
Vignetting
Specifications
ˎ
ˎ
When using the lens, the corners of the screen
become darker than the center. To reduce this
Product name
phenomena (called vignetting), close the aperture by
(Model name)
1 to 2 stops.
Focal length (mm)
35mm equivalent
 Identifying the Parts
focal length*
Lens groups-elements
1 Lens hood index
Angle of view 1*
2 Focusing ring
Angle of view 2*
3 Zooming ring
Minimum focus*
4 Focal-length index
Maximum magnification (X) 0.31
5 Lens contacts*
Minimum aperture
6 Focal-length scale
Filter diameter (mm)
7 Lens hood
Dimensions (maximum
8 Focus hold button
diameter × height)
9 Focus mode switch
(approx., mm (in.))
10 Shake compensation switch
Mass (approx., g (oz))
11 Mounting index
Shake compensation
12 Lens mount rubber ring
function
* Do not touch the lens contacts.
*
This is the equivalent focal length in 35mm format
1
when mounted on an Interchangeable Lens Digital
 Attaching and Detaching the Lens
Camera equipped with an APS-C sized image sensor.
To attach the lens
*
2
Angle of view 1 is the value for 35mm cameras, and
angle of view 2 is the value for Interchangeable Lens
(See illustration  –  .)
Digital Cameras equipped with an APS-C sized image
1
sensor.
Remove the rear and front lens caps and
*
3
Minimum focus is the distance from the image
the camera body cap.
sensor to the subject. The minimum focus is 0.41 m
(1.35 feet) at a middle zoom range (around 70 mm).
ˎ
ˎ
Depending on the lens mechanism, the focal length
may change with any change in shooting distance.
The focal lengths given above assume the lens is
focused at infinity.
Included items
(The number in parentheses indicates the number
of pieces.)
Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),
Lens hood (1), Lens case (1), Set of printed
documentation
Design and specifications are subject to change
without notice.
and
are trademarks of Sony Corporation.
Cette notice explique comment se servir des
objectifs. Les précautions communes à tous
les objectifs, par exemple les remarques sur
l'emploi, se trouvent sur la feuille « Précautions
avant toute utilisation ». Veuillez lire les deux
documents avant d'utiliser votre objectif.
Cet objectif est conçu pour les appareils photo
à monture E. Il ne peut pas être utilisé pour les
appareils photo pourvus d'une monture A.
Le FE 24-105mm F4 G OSS est compatible avec la
plage d'un capteur d'image de format 35 mm.
Un appareil photo équipé d'un capteur d'image de
format 35 mm peut être réglé pour la prise de vue
en APS-C.
Pour les détails sur la manière de régler l'appareil
photo, reportez-vous à son mode d'emploi.
Pour plus d'informations sur la compatibilité,
consultez le site de Sony de votre pays, ou
adressez-vous à un revendeur Sony ou à un service
après-vente agréé Sony.
Remarques sur l'emploi
ˎ
ˎ
Ne laissez pas la lentille orientée vers le soleil ou une
source de lumière intense. Cela risque de provoquer
un problème de fonctionnement interne du boîtier
de l'appareil photo et de l'objectif, de dégager de la
fumée, voire de provoquer un incendie. Si toutefois
vous ne pouvez pas faire autrement, veillez à fixer les
capuchons sur l'objectif.
ˎ
ˎ
Lors d'une prise de vue en direction du soleil, veillez
à ce que le soleil ne soit pas dans l'angle de vue.
Dans le cas contraire, les rayons solaires peuvent être
concentrés vers le point focal dans l'appareil photo,
et provoquer un incendie ou dégager de la fumée.
Vous pouvez provoquer un incendie ou dégager de la
fumée même si le soleil est légèrement en dehors de
l'angle de vue.
Lorsque vous portez un appareil photo avec l'objectif
ˎ
ˎ
dessus, tenez toujours fermement l'appareil photo et
l'objectif.
ˎ
ˎ
Ne tenez pas l'appareil photo par la partie de l'objectif
qui ressort lors d'un zoom.
ˎ
ˎ
Cet objectif n'est pas étanche à l'eau bien qu'il
soit conçu pour résister à la poussière et aux
éclaboussures. Si vous l'utilisez sous la pluie, etc.
veillez à ce que de l'eau ne tombe pas dessus.
Précautions concernant l'emploi d'un flash
ˎ
ˎ
Vous ne pouvez pas utiliser le flash de votre appareil
photo avec cet objectif. Utilisez un flash externe
(vendu séparément).
Lors de l'utilisation d'un flash, l'objectif peut bloquer
ˎ
ˎ
partiellement la lumière du flash et produire une
ombre au bas de l'image.
Vignetage
Lorsque l'objectif est utilisé, les coins de l'écran
ˎ
ˎ
deviennent plus sombres que le centre. Pour réduire
ce phénomène (appelé vignetage), fermez l'ouverture
de 1 ou 2 crans.
 Identification des éléments
1 Repère de pare-soleil
2 Bague de mise au point
3 Bague de zoom
4 Repère de focale
5 Contacts d'objectif*
6 Échelle de focale
7 Pare-soleil
8 Bouton de maintien de la mise au point
9 Commutateur de mode de mise au point
10 Commutateur antibougé
11 Repère de montage
12 Bague en caoutchouc de montage de l'objectif
* Ne touchez pas les contacts d'objectif.
hooting with a tripod.
 Pose et dépose de l'objectif
Pour poser l'objectif
(Voir l'illustration –.)
FE 24-105mm F4 G OSS
(SEL24105G)
1
Déposez les capuchons d'objectif avant
24-105
et arrière et le capuchon de l'appareil
36-157.5
photo.
(mm)
1
ˎ Vous pouvez poser et déposer le capuchon
ˎ
14-17
d'objectif avant de deux façons, (1) et (2). Si vous
84°-23°
2
posez ou déposez le capuchon d'objectif avec le
2
61°-15°
pare-soleil, utilisez la méthode (2).
3
(m (feet)) 0.38 (1.25)
2
Alignez le repère blanc du barillet
d'objectif sur le repère blanc de l'appareil
f/22
photo (repère de montage), puis posez
77
l'objectif sur la monture de l'appareil
83.4 × 113.3
photo et tournez-le dans le sens horaire
(3 3/8 × 4 1/2)
de sorte qu'il s'encliquette.
663 (23.4)
ˎ N'appuyez pas sur le bouton de libération de
ˎ
Yes
l'objectif sur l'appareil photo lorsque vous posez
l'objectif.
ˎ Ne posez pas l'objectif de biais.
ˎ
Pour déposer l'objectif
(Voir l'illustration –.)
Tout en appuyant sur le bouton de libération
de l'objectif sur l'appareil photo, tournez
l'objectif dans le sens antihoraire jusqu'à
l'arrêt, puis déposez l'objectif.
(Suite à la page arrière)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SEL24105G

  • Page 1 For further information on compatibility, visit the web ˎ fumée, voire de provoquer un incendie. Si toutefois ずしボタンを押さないでください。 site of Sony in your area, or consult your dealer of vous ne pouvez pas faire autrement, veillez à fixer les  および   はソニー株式会社の商標です。...
  • Page 2 Sony 网站,或者咨询您的 Sony 经销商或当 如果镜头设定为 AF 而相机设定为 MF,则 point automatique) et MF (mise au  el sitio Web de Sony de su área, o consulte a su para fotografiar con tamaño APS-C. 地的 Sony 授权服务机构。  在 MF 操作过程中按 AF/MF 控制按钮可临...