Samsung Vp-MM11S(BL) Owner's Instruction Manual
Samsung Vp-MM11S(BL) Owner's Instruction Manual

Samsung Vp-MM11S(BL) Owner's Instruction Manual

Memory camcorder
Hide thumbs Also See for Vp-MM11S(BL):
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ENGLISH
Memory Camcorder
VP- MM10S(BL)/MM11S(BL)/
MM12S(BL)
AF
Auto Focus
CCD
Charge Coupled Device
LCD
Liquid Crystal Display
Owner's Instruction Book
Before operating the unit, please read this
Instruction Book thoroughly, and retain it for
future reference.
This product meets the intent of
Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
Use only approved battery packs.
Otherwise, there is a danger of overheating, fire or explosion.
Samsung is not responsible for problems occurring due to using
unapproved batteries.
Speicher Camcorder
VP- MM10S(BL)/MM11S(BL)/
MM12S(BL)
AF
CCD
LCD
U
M E N
E
M O D
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme des Camcorders sorgfältig durch, und
bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf.
Dieses Produkt entspricht den Vorgaben der folgenden
Richtlinien: 89/336 EWG, 73/23 EWG, 93/68 EWG.
Verwenden Sie nur vorschriftsmäßige Akkus.
Andernfalls besteht Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr.
Die Garantie von Samsung deckt keine Schäden, die auf die
Verwendung von ungeeignetem Zubehör zurückzuführen sind.
DEUTSCH
Autofokus
CCD-Bildsensor
Flüssigkristallanzeige
AD68-01064H

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung Vp-MM11S(BL)

  • Page 1 This product meets the intent of Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE. Use only approved battery packs. Otherwise, there is a danger of overheating, fire or explosion. Samsung is not responsible for problems occurring due to using unapproved batteries. Speicher Camcorder VP- MM10S(BL)/MM11S(BL)/...
  • Page 2: Table Of Contents

    Notes Regarding the Lens ...11 Notes Regarding the LCD Display ...11 Precautions Regarding Service ...11 Precautions Regarding Replacement Parts ...11 Getting to Know Your Memory Camcorder . 12 Features ...12 Accessories Supplied with the Memory Camcorder ...13 Location of Controls ... 14 Rear &...
  • Page 3 ENGLISH Contents Getting Started ... 25 The LED Colour ...25 Before You Start Operating the Memory Camcorder ...25 Using the MODE button ...26 Using the Function button ...27 Using the Joystick ...27 Using the MENU button ...27 Using the DISPLAY button ...28 Using the DELETE button ...28...
  • Page 4 Setting the DPOF (Digital Print Order Format) Function ...71 Locking Photo Files ...72 Copying Photo Files ...73 MP3 Mode ... 74 Storing MP3 Files in the Memory Camcorder ...75 Inhalt Einstellen des Line In/Out (Datenein- und ausgang) ...50 Wiedergabeoptionen einstellen ...51 Videodateien löschen ...
  • Page 5 Setting Memory ...96 Selecting the Storage Type ...96 Setting USB Mode ...97 Setting USB Mode ...97 Inhalt Kopieren von MP3- Dateien auf den Speicher Camcorder ...75 Wiedergabe ...76 Wiedergabe von MP3-Dateien ...76 Einstellen der MP3-Wiedergabeoptionen ... 77 Löschen von MP3-Dateien ... 77 Wiederholfunktion verwenden ...78...
  • Page 6 Setting Date/Time Display ...106 Setting the System Settings ...107 Setting the Beep Sound ...107 Setting Start-up Mode ...108 Resetting the Memory Camcorder ...109 Selecting Language ...110 Setting the Auto Shut off ...111 Setting the Demonstration Function ...112 Viewing Version Information ...113 Using USB Mode ...114...
  • Page 7 Recording unscrambled content from other digital devices ...124 Printing Photos ...125 Printing with DPOF ...125 Maintenance ... 126 Cleaning and Maintaining the Memory Camcorder ...126 After using the Memory Camcorder ...126 Cleaning the Body ...127 Using the Built-in Rechargeable Battery ...127 Regarding the Battery ...128...
  • Page 8: Notices And Safety Precautions

    Person entfernt sein. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Fachhändler ■ oder einen autorisierten Samsung-Servicepartner in Ihrer Nähe. Sollten Sie versuchen das Gerät selbst zu reparieren, kann es zu schweren oder nicht mehr zu reparierenden Schäden kommen.
  • Page 9: Notes Regarding Copyright

    ✤ All the trade names and registered trademarks mentioned in this manual or other documentation provided with your Samsung product are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Notes Regarding Moisture Condensation ✤ A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation to form inside the Memory Camcorder.
  • Page 10: Notes Regarding The Battery Pack

    Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Akku ✤ Es wird empfohlen, den Originalakku von Samsung zu verwenden, der über den Händler erhältlich ist, bei dem Sie den Speicher Camcorder erworben haben. ✤ Stellen Sie sicher, dass der Akku bei Beginn der Aufnahme vollständig geladen ist.
  • Page 11: Notes Regarding The Lens

    ENGLISH Notices and Safety Precautions Notes Regarding the Lens ✤ Do not film with the Memory Camcorder lens pointing directly at the sun. Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the imaging sensor). Notes Regarding the LCD Display 1.
  • Page 12: Getting To Know Your Memory Camcorder

    You can transfer still images and movie files or any other files to a PC using the USB interface. PC Cam for multi-entertaining ● You can use this Memory Camcorder as a PC camera for video chatting, video conference and other PC camera applications. Voice Record / Playback with vast memory ●...
  • Page 13: Accessories Supplied With The Memory Camcorder

    ✤ Earphones are supplied as a basic accessory with the VP-MM11S(BL)/MM12S(BL). They are not supplied with the VP-MM10S(BL), but are available as an optional accessory. ✤ Parts and accessories are available at your local Samsung dealer and service centre. ✤ You can download programmes, the latest driver software, and audio/video CODECs from the Samsung Electronics webpage.
  • Page 14: Location Of Controls

    ENGLISH Location of Controls Rear & Left View 1. LCD monitor 8. PLAY button 2. DELETE button 9. Record /Stop button 3. DISPLAY button 10. [W/T] switch 4. Built-in speaker 11. Joystick (Up, Down, Left, 5. POWER button 6. MP3 HOLD switch 12.
  • Page 15: Side & Bottom View

    SpeicherKkarten Cards (2GB Max) (max. 2 GB) [ Hinweis ] ✤ VP-MM10S(BL) verfügt nicht über die Funktion „Flash“ (Blitz). DEUTSCH Hanging Lens Cover on the Memory Camcorder 1. Objektiv 6. USB-Anschluss 2. Blitz 7. Integriertes 3. Akku Mikrofon 4. Schalter zum 8.
  • Page 16: Lcd Display

    15. Counter (Elapsed time /Recorded time) [ Notes ] ✤ Settings indicated with * will not be retained when the Memory Camcorder is turned off. ✤ The OSD indicators of this product are based on model VP-MM11S(BL). ✤ The OSD indicators are based on internal memory.
  • Page 17: Osd (On Screen Display In Photo Capture Mode/Photo View Mode)

    12. Date/Time indicator 13. Slide indicator [ Notes ] ✤ Settings indicated with * will not be retained when the Memory Camcorder is turned off. ✤ The OSD indicators are based on internal memory. ✤ The VP-MM10S(BL) does not have a Flash.
  • Page 18: Osd (On Screen Display In Mp3 Mode)

    16. File number indicator (Current / Total) [ Notes ] ✤ Settings will be retained when the Memory Camcorder is turned off. ✤ MP3 files with tag information will display the artist name. MP3 files with no tag information will leave the item blank.
  • Page 19: Osd (On Screen Display In Voice Record Mode/Voice Play Mode)

    10. Lock indicator 11. File Number indicator (Current / Total) [ Note ] ✤ Settings will be retained when the Memory Camcorder is turned off. Anordnung der Bedienungselemente: LCD-Monitor Bildschirmanzeigen in den Modi Voice Record (Sprachaufnahme)/Voice Play (Sprachwiedergabe) Voice Record Mode SWAV0001.WAV...
  • Page 20: Osd (On Screen Display In File Browser Mode/System Settings Mode)

    ENGLISH Location of Controls : LCD Display OSD (On Screen Display in File Browser Mode/System Settings Mode) File Browser Mode 1. Mode indicator 2. Current selected folder indicator 3. Current selected file indicator 4. Lock indicator 5. Multi selection indicator 6.
  • Page 21: How To Use The Battery Pack

    [ Notes ] ✤ Clean the terminals to remove foreign substances before inserting the battery pack. ✤ If the Sports Camcorder will not be in use for a while, remove the battery pack from the Sports Camcorder. Akku verwenden Akku einsetzen bzw. entnehmen Es wird empfohlen, einen oder mehrere zusätzliche Akkus bereitzuhalten,...
  • Page 22: Maintaining The Battery Pack

    [ Hinweise ] ✤ Halten Sie einen zusätzlichen Akku bereit, wenn Sie den Camcorder für Außenaufnahmen verwenden. ✤ Wenden Sie sich für den Kauf eines neuen Akkus an Ihren Samsung- Fachhändler. ✤ Bei häufiger Verwendung des Zooms verkürzt sich die verfügbare Aufnahmezeit.
  • Page 23 SB-P190A (1900mAh) Approx. 3 hr. 20 min [ Notes ] ✤ You may charge your Memory Camcorder by connecting it to a PC with the USB cable. ✤ You may not charge via USB if the power is on. ✤ The charging time with the USB cable may differ depending on the PC.
  • Page 24: Charging The Battery Pack

    ENGLISH How to Use the Battery Pack Charging the Battery Pack 1. Turn off the Memory Camcorder by pressing the [POWER] button. 2. Insert the battery pack to the unit. 3. Open the connector cover of the unit. 4. Charge the battery pack by using AC Power Adapter or USB Cable.
  • Page 25: Getting Started

    Power Blue Before You Start Operating the Memory Camcorder Before using the Memory Camcorder, refer to this page for easy operation. The memory card is not supplied. 1. Insert the battery pack and insert a memory card into the memory card slot. ➥page 33 2.
  • Page 26: Using The Mode Button

    ENGLISH Getting Started Using the MODE button The [MODE] button is used to change the Memory Camcorder mode. Available modes are Movie, Photo, MP3, Voice Recorder, File Browser and System Settings. Setting the Mode Set the desired mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 27: Using The Function Button

    ENGLISH Getting Started Using the Function button The Function button is used to make a selection, move the cursor, select the functions and exit from the menu. Using he Function button Recording / Playing/ Button Capturing Viewing Multi-Play Zoom out (▲) screen / List Zoom in ( ▼...
  • Page 28: Using The Display Button

    Each press of the [DISPLAY] button toggles the OSD indicator on and off. 1. Open the LCD monitor. 2. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. ◆ You can select Movie Mode or Previous Mode as the Start-up mode in System Settings.
  • Page 29: Structure Of The Folders And Files

    Be cautious with handling them to avoid losing data. ✤ Damaged data may not be recovered, and SAMSUNG is not responsible for lost data. Make sure to back up important files on your PC separately. Erste Schritte...
  • Page 30: Recording Time And Capacity

    ✤ The compressibility is changed automatically depending on the recorded images. The maximum recording time and capacity can be changed in ‘Movie Record’. ✤ The Memory Camcorder supports 2GB memory cards and lower. Any card above 2GB may not record or play properly.
  • Page 31 ✤ Number of MP3 files that can be saved is based on 128Kbps sampling / 4MB size. ✤ Capacity may vary depending on file size. ✤ You must only format the memory card on the Memory Camcorder. ➥page 99 ✤ Do not format the memory card on your PC.
  • Page 32: Using A Memory Card (Sd/Mmc) (Not Supplied)

    Getting Started Using a Memory card (SD/MMC) (not supplied) ✤ Samsung is not responsible for data loss due to misuse. ✤ Turning the power off / ejecting the memory card during memory operation such as formatting, deleting, recording, and playback may damage the data.
  • Page 33: Inserting / Ejecting The Memory Card (Sd/Mmc) (Not Supplied)

    ENGLISH Getting Started Inserting / Ejecting the memory card (SD/MMC) (not supplied) Inserting a memory card 1. Open the Front cover. 2. Insert the memory card into the memory card slot until it softly clicks. 3. Close the Front cover. Caution: This screen will appear if the memory card is inserted with the power on.
  • Page 34: Movie Mode

    720i button M O D 12:00AM 2006/01/01 2. The 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. Aufnahme ...35 Wiedergabe ...37 Aufnahmeoptionen einstellen ...40 Wiedergabeoptionen einstellen ...51 ◆ Um Verluste durch einen Systemausfall zu verhindern, sichern STBY 00:00:00:00:40:05 Recording...
  • Page 35: Recording

    Elapsed time Remaining time 00:00:02:00:40:03 [ Notes ] ✤ If the Auto Shut Off is set, the Memory Camcorder turns Recording... off automatically after 5 minutes. ✤ Detach the battery pack when you finish recording to prevent unnecessary battery power consumption.
  • Page 36: Zooming In And Out

    You can take advantage of the 10x optical electro motion zoom lens. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. ◆ You can select Movie mode or Previous mode as the start-up mode in System Settings.
  • Page 37: Playing

    ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste [PLAY] oder [Joystick(OK)]. ◆ Der Camcorder wechselt in den Modus Movie Play (Videowiedergabe). 3. Bewegen Sie den [Joystick] nach rechts oder links, um die Videodatei zu finden, die Sie sehen möchten.
  • Page 38: Playing Multiple Movie Files

    ✤ If there is no file stored to view, the message <No Files...> appears. ✤ When the earphones, Audio / Video cable is connected to the Memory Camcorder, the built-in speaker will automatically turn off. Videomodus: Wiedergabe Wiedergabe mehrerer Videodateien Sie können mehrere Bilder auf dem LCD-Monitor anzeigen, indem Sie den...
  • Page 39 Install the software provided in the Software CD to have the CODEC automatically installed in the system. If you do not have the CD, search the product model name in the Download Centre on the Samsung Electronics home page (www.samsung.com) to get the CODEC installation file.
  • Page 40: Setting The Recording Options

    Speicherkapazität und der Videodateigröße ab. STBY 00:00:00/00:40:05 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den STBY 00:00:00/00:40:05 STBY 00:00:00/00:40:05 STBY 00:00:00/00:40:05 Speicher Camcorder einzuschalten. 720i ◆ Der Bildschirm Movie Record Recording... Recording... Recording... Recording... 2. Drücken Sie die Taste [MENU]. Bewegen Sie...
  • Page 41: Setting The Movie Quality

    Videodateiqualität ab. STBY 00:00:00/00:40:05 STBY 00:00:00/00:40:05 STBY 00:00:00/00:40:05 STBY 00:00:00/00:40:05 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den 720i Speicher Camcorder einzuschalten. Recording... ◆ Der Bildschirm Movie Record Recording... Recording... Recording... 12:00AM 2006/01/01 Sepia 2. Drücken Sie die Taste [MENU].
  • Page 42: Setting The White Balance

    / right to select <White Balance>. 3. Move the [Joystick] up / down to select an option, and then press the [Joystick(OK)]. To set Custom, frame your Memory Camcorder ◆ on a white area (such as a wall), filling the LCD monitor with white colour.
  • Page 43: Setting The Program Ae (Programmed Auto Exposure)

    It allows you to adjust the aperture setting to suit different conditions. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. The Movie Record screen appears. ◆ 2. Press the [MENU] button. Move the [Joystick] left / right to select <Program AE>.
  • Page 44: Setting The Effect

    Sie können Ihren Aufnahmen verschiedene digitale Effekte hinzufügen. STBY 00:00:00/00:40:05 STBY 00:00:00/00:40:05 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den STBY 00:00:00/00:40:05 STBY 00:00:00/00:40:05 Speicher Camcorder einzuschalten. 720i Recording... ◆ Der Bildschirm Movie Record Recording... Recording... Recording... 2. Drücken Sie die Taste [MENU].
  • Page 45: Setting The Eis (Electronic Image Stabilizer)

    Bewegung ◆ Wenn in einem Auto durch das Fenster gefilmt wird 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste [MENU]. Bewegen Sie den [Joystick] nach links oder rechts, um das Menü...
  • Page 46: Setting The Focus

    Adjust the focus by moving the [Joystick] up/ down to zoom in or out manually. ◆ When a picture contains objects that are both close and far away from the Memory Camcorder. ◆ When a person is enveloped in fog or surrounded by snow.
  • Page 47: Setting The Blc (Backlight Compensation)

    You can use this function when using the Memory Camcorder in bright or snowy backgrounds. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 48: Setting The Digital Zoom

    Recording... grobkörnig werden. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den 12:00AM 2006/01/01 Sepia 12:00AM 2006/01/01 Sepia 12:00AM 2006/01/01 Sepia Speicher Camcorder einzuschalten. 12:00AM 2006/01/01 Sepia ◆ Der Bildschirm Movie Record Movie Movie (Videoaufnahme) wird angezeigt. Movie Movie 2. Drücken Sie die Taste [MENU].
  • Page 49: Setting The Record Mode

    ◆ <PC>: The system generates clear images when played back on PC. ◆ We recommend copying the file onto a PC or connecting the Memory Camcorder to a TV for a better playback picture. 4. Press the [MENU] button to exit the menu.
  • Page 50: Setting The Line In/Out

    ENGLISH Setting the Recording Options Setting the Line In/Out You can record or play back the contents of the Memory Camcorder onto an external device and vice versa. ➥pages 122~124 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 51: Setting The Viewing Options

    [PLAY] ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird button 2. Drücken Sie die Taste [PLAY] oder [Joystick(OK)]. ◆ Der Camcorder wechselt in den Modus Movie Play [Joystick(OK)] ◆ Wählen Sie mit dem [Joystick] die gewünschte Videodateien in der Vollbildansicht löschen...
  • Page 52: Setting The Play Mode

    1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den 720X576 Speicher Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record 2. Drücken Sie die Taste [PLAY] oder [Joystick(OK)]. ◆ Der Camcorder wechselt in den Modus 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 3. Drücken Sie die Taste [MENU]. Bewegen...
  • Page 53: Locking Movie Files

    Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird 2. Drücken Sie die Taste [PLAY] oder [Joystick(OK)]. Move Select Exit ◆ Der Camcorder wechselt in den Modus Movie Play Move Select Exit MENU ◆ Wählen Sie mit dem [Joystick] die gewünschte...
  • Page 54: Copying Movie Files

    Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird 3. Drücken Sie die Taste [PLAY] oder [Joystick(OK)]. Move Select Exit ◆ Der Camcorder wechselt in den Modus Movie Play Move Select Exit MENU ◆ Wählen Sie mit dem[Joystick] die gewünschte...
  • Page 55: Photo Mode

    Datenträgern, um einen ungewollten Datenverlust durch einen Systemfehler oder aus sonstigen Gründen zu vermeiden. Photo 1. Drücken Sie die Taste Photo mode [POWER], um den Speicher Camcorder einzuschalten. DEUTSCH DEUTSCH Modus Photo (Foto) In den Modus Photo (Foto) wechseln M E N Botón de...
  • Page 56: Capturing

    3. Press the [Record / Stop] button to take a photo image. 4. After capturing, press the [POWER] button to turn off the Memory Camcorder to prevent battery power consumption. [ Notes ] ✤ If the battery is low, the flash will not operate automatically.
  • Page 57: Zooming In And Out

    Zooming lets you change the size of the subject captured in a scene. You can take advantage of the 10x optical electro motion zoom lens. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears.
  • Page 58: Viewing

    Fotodateien auf dem LCD-Monitor ansehen Mit dem LCD-Monitor des Camcorders können Sie auch auf Reisen oder im Freien problemlos ihre Fotos ansehen. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird angezeigt. M E N...
  • Page 59: Viewing Multiple Photo Files

    Mehrere Fotodateien ansehen Sie können mehrere Bilder auf dem LCD-Monitor anzeigen, indem Sie den Regler [W/T] im Modus Photo View (Fotowiedergabe) verwenden. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record Capturing... Capturing...
  • Page 60: Setting The Capturing Options

    4. Move the [Joystick] up / down to select an option, and then press the [Joystick(OK)]. ◆ To set Custom, frame your Memory Camcorder on a white area (such as a wall), filling the LCD monitor with white colour. Press the [Joystick(OK)] to set.
  • Page 61: Setting The Program Ae (Programmed Auto Exposure)

    Program AE modes are preset automatic exposure modes based upon an internal computer programme. Program AE allows you to adjust the aperture setting to suit different conditions. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. The Movie Record screen appears. ◆ 2. Set the...
  • Page 62: Setting The Effect

    Modus Photo (Foto): Aufnahmeoptionen einstellen Digitale Effekte einstellen Sie können Ihren Aufnahmen verschiedene digitale Effekte hinzufügen. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) Capturing... Capturing... Capturing... Capturing... 2. Stellen Sie den Modus die Taste [MODE] drücken.
  • Page 63: Setting The Flash

    Der Blitz ist nicht nur nachts, sondern bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. Schatten, Innenräume, Gegenlicht) auch tagsüber sinnvoll. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Capturing... Speicher Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) Capturing... 2. Stellen Sie den Modus Capturing...
  • Page 64: Setting The Continuous Shot

    Setting the Continuous Shot You can take a series of pictures continuously with just one press of the shutter. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the Photo mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 65: Setting The Eis (Electronic Image Stabilizer)

    ◆ Beim Aufnehmen während des Gehens oder in Bewegung ◆ Wenn durch das Fenster aus einem Auto fotografiert wird 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher Camcorder einzuschalten. ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird angezeigt. 2. Stellen Sie den Modus Photo ein, indem Sie die Taste [MODE] drücken.
  • Page 66: Setting The Focus

    Adjust the focus by moving [Joystick] up/down to zoom in or out manually. ◆ When a picture has subjects close or distant to the Memory Camcorder ◆ When a person is enveloped in fog or surrounded by snow [ Note ] ✤...
  • Page 67: Setting The Blc (Backlight Compensation)

    You can use this function when using the Memory Camcorder in the bright backgrounds including snow scenes. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 68: Setting The Digital Zoom

    ENGLISH Photo Mode : Setting the Capturing Options Setting the Digital Zoom As well as the 10x optical zoom, this Memory Camcorder supports 10x digital zoom which produces a total of 100x zoom. Exceeding the optical zoom limit will automatically engage the digital zoom when available.
  • Page 69: Setting The Viewing Options

    Photo Mode : Setting the Viewing Options Deleting Photo Files You can delete saved photo files. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the Photo mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 70: Setting The Slide Show

    Sie können Ihre Fotos als Diaschau präsentieren. Sie können dabei das Intervall und den Wiederholungsmodus festlegen. 100-0001 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher 100-0001 Camcorder einzuschalten. 100-0001 100-0001 100-0001 ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird 01 01 2.
  • Page 71: Setting The Dpof (Digital Print Order Format) Function

    Photo 100-0001 Speicherkarte ist die DPOF-Funktion nicht verfügbar. Führen Sie eine Speicherkarte in den Speicherkartensteckplatz des DPOF DPOF Speicher Camcorders ein. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher Camcorder Copies Copies einzuschalten. ◆ Stellen Sie den Modus drücken. ◆...
  • Page 72: Locking Photo Files

    Photo 100-0001 Aufheben des Schutzes oder durch Formatieren des Speichers gelöscht werden. Lock Drücken Sie die Taste [POWER], um den Speicher Lock Camcorder einzuschalten. Lock ◆ Lock Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird angezeigt. Stellen Sie den Modus [MODE] drücken.
  • Page 73: Copying Photo Files

    [PLAY] button to copy. ◆ <All>: Cancels copying a photo file. [ Notes ] ✤ The Memory Camcorder copies from the currently-used memory to another. If the internal memory was used, it copies to a memory card. ✤ If the memory card is not inserted, you cannot perform the <Copy To>...
  • Page 74: Mp3 Mode

    2. Set the mode by pressing the [MODE] button. Modus MP3 Kopieren von MP3- Dateien auf den Speicher Camcorder . 75 Wiedergabe von MP3-Dateien ... 76 Löschen von MP3-Dateien ... 77 Wiederholfunktion verwenden ... 78 Einstellen des Equalizers ... 79 Sperren von MP3-Dateien ...
  • Page 75: Storing Mp3 Files In The Memory Camcorder

    ENGLISH MP3 files in the Memory Camcorder Copying MP3 Files to the Memory Camcorder You can copy MP3 files from a PC to the Memory Camcorder while connected to the PC with a USB cable. Before your start! ◆ You can copy the MP3 files when <USB Mode>...
  • Page 76: Playing

    Wenn die Spracheinstellung nicht mit der Sprache der Tag-Informationen der MP3-Datei übereinstimmt, können diese möglicherweise nicht korrekt angezeigt werden. ✤ Bei Anschluss eines Ohrhörers, eines Audio/Video-Kabels an den Speicher Camcorder wird der Lautsprecher automatisch ausgeschaltet. ✤ Der Speicher Camcorder unterstützt nur das Format MP3.
  • Page 77: Setting The Mp3 Play Options

    Deleting MP3 Files You can delete a selected MP3 file or group of MP3 files. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 78: Setting The Repeat Play

    Don't push me.mp3 ✤ Bei Anschluss eines Ohrhörers, eines Audio/Video- Love you.mp3 Move Move Play Play Love you.mp3 Kabels an den Speicher Camcorder wird der Lautsprecher Move Play Move Play automatisch deaktiviert. Move Play ✤ Während der Wiedergabe kann nicht auf das Menü...
  • Page 79: Setting The Equalizer

    MP3-Wiedergabeoptionen Einstellen des Equalizers Sie können für verschiedene Musikrichtungen einen Equalizer-Modus wählen. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Life is cool.mp3 Speicher Camcorder einzuschalten. Life is cool.mp3 Everytime.mp3 Life is cool.mp3 Everytime.mp3 Life is cool.mp3 Life is cool.mp3 ◆...
  • Page 80: Locking Mp3 Files

    Locked files will not be deleted unless you release the lock or format the memory. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 81: Copying Mp3 Files

    6. Press the [Joystick (OK)]. ◆ Copies the selected MP3 file. [ Notes ] ✤ The Memory Camcorder copies from the currently- used memory to another. If the internal memory is being used, it copies to a memory card. ✤ If the memory card is not inserted, you cannot perform the <Copy To>...
  • Page 82: Voice Recorder Mode

    Modus Voice Record (Sprachaufnahme) einstellen M E N Taste POWER Voice Recorder M O D 2. Stellen Sie den Modus 1. Drücken Sie die Taste Recorder (Sprachaufnahme) [POWER], um den Speicher ein, indem Sie die Taste Camcorder einzuschalten. [MODE] drücken. DEUTSCH DEUTSCH Voice...
  • Page 83: Recording

    (Sprachaufnahme): Aufnahme Sprachdateien aufnehmen Durch das eingebaute Mikrofon sind Sprachaufnahmen ohne weiteres Zubehör möglich. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den SWAV0001.WAV Speicher Camcorder einzuschalten. SWAV0001.WAV ◆ Der Bildschirm Movie Record SWAV0001.WAV (Videoaufnahme) wird angezeigt. 00:00:00/35:00:00 Stereo 8.0KHz 64Kbps...
  • Page 84: Playing

    Uhrzeit auf dem LCD-Monitor an, wann Sie mit der Move Play Move Play Aufnahme begonnen haben. ✤ Bei Anschluss eines Ohrhörers, eines Audio/Video- Kabels an den Speicher Camcorder wird der Lautsprecher SWAV0002.WAV SWAV0002.WAV automatisch deaktiviert. SWAV0002.WAV 2006/01/01 12:36:25 AM ✤ Während der Wiedergabe kann nicht auf das Menü...
  • Page 85: Setting The Voice Play Options

    Setting the Voice Play Options Deleting Voice Files You can delete a selected voice file or group of voice files. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the Voice Recorder mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 86: Setting The Play Mode

    You can play all files continuously or play the selected file only. You can also set the repeat option. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the Voice Recorder mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 87: Locking Voice Files

    You can lock saved important voice files from accidental erasure. Locked files will not be deleted unless you release the lock or format the memory. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the Voice Recorder mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 88: Copying Voice Files

    ◆ <All> (Alle): Alle Sprachdateien werden kopiert. Move Select Exit MENU [ Hinweise ] ✤ Der Speicher Camcorder kopiert von dem aktuell Voice Recorder verwendeten Speicher auf einen anderen. Wenn also Copying file(s)... Copying file(s)... gerade der interne Speicher verwendet wird, werden die...
  • Page 89: Using File Browser

    Datenträgern, um einen ungewollten Datenverlust durch einen Systemfehler oder aus sonstigen Gründen zu vermeiden. File Browser 1. Drücken Sie die Taste File Browser [POWER], um den Speicher Camcorder einzuschalten. DEUTSCH DEUTSCH File Browser (Dateibrowser) verwenden In den Modus File Browser (Dateibrowser) wechseln M E N Botón de...
  • Page 90: Viewing Files Or Folders

    ✤ If you move the [Joystick] left, the previous folder screen appears. File Browser (Dateibrowser) verwenden Dateien und Ordner ansehen Sie können die gespeicherte Datei (AVI, JPEG, MP3, WAV) im Speicher Camcorder wiedergeben. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den DCIM Speicher Camcorder einzuschalten. MISC ◆...
  • Page 91: Deleting Files Or Folders

    Dateien und Ordner löschen Sie können Ihre gespeicherten Dateien (AVI, JPEG, MP3, WAV) oder DCIM Ordner löschen. MISC 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den DCIM MUSIC Speicher Camcorder einzuschalten. VIDEO MISC DCIM ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) VOICE MUSIC MISC...
  • Page 92: Locking Files

    Using File Browser Locking Files You can lock the important files so they can not be deleted. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the File Browser mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 93: Copying Files Or Folders

    Move Select MENU Exit Move Select Exit [ Hinweise ] ✤ Der Speicher Camcorder kopiert von dem aktuell verwendeten File Browser File Browser File Browser File Browser Speicher auf einen anderen. Wenn also gerade der interne File Browser Copying file(s)...
  • Page 94: Viewing File Information

    File Browser (Dateibrowser) verwenden Dateieigenschaften ansehen Es werden Name, Format, Größe und Erstellungsdatum der Datei angezeigt. 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den DCIM DCIM DCIM Speicher Camcorder einzuschalten. MISC DCIM DCIM MISC ◆ Der Bildschirm Movie Record MISC MUSIC...
  • Page 95: Setting The Memory Camcorder

    Setting Date/Time Display ...106 Setting the System Settings ...107 Setting the Beep Sound ...107 Setting Start-up Mode ...108 Resetting the Memory Camcorder...109 Selecting Language ...110 Setting the Auto Shut off ...111 Setting the Demonstration Function ...112 Viewing Version Information ...113 Using USB Mode ...114...
  • Page 96: Setting Memory

    [ Notes ] ✤ If you insert a memory card when the Memory Camcorder is on, the “pop-up message” will prompt you automatically to select the storage type . ✤ If there is no memory card inserted, only the <Internal> option will be available.
  • Page 97: Setting Usb Mode

    Setting the Memory Camcorder : Setting USB Mode Setting USB Mode Before connecting your Memory Camcorder to a computer or a printer via USB, please set the proper USB mode. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 98: Setting Memory

    Setting the Memory ENGLISH Camcorder : Setting Memory Setting the File No. Function You can set the file numbers so that they reset each time the memory card is formatted, or so that they count up continuously. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 99: Formatting The Memory

    [ Notes ] ✤ There is no guarantee on the operation of a memory card which has not been formatted on the Memory Camcorder. Make sure to format the memory card on the Memory Camcorder before using. ✤ If the memory card is not inserted, <External>...
  • Page 100: Viewing Memory Space

    ENGLISH Setting the Memory Camcorder : Setting Memory Viewing Memory Space You can check used memory space and total memory space of the Memory Camcorder. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears.
  • Page 101: Adjusting The Lcd Monitor

    ENGLISH Setting the Memory Camcorder : Adjusting the LCD monitor Adjusting the LCD Brightness You can adjust the brightness of the LCD monitor to compensate for ambient lighting conditions. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 102: Adjusting The Lcd Color

    ENGLISH Setting the Memory Camcorder : Adjusting the LCD monitor Adjusting the LCD Color You can adjust the colour of the LCD monitor depending on the situation. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears.
  • Page 103: Adjusting Date/Time

    Setting the Memory ENGLISH Camcorder : Adjusting Date/Time Setting Date&Time You can set the date/time using this menu. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the System Settings mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 104: Setting Date Format

    ENGLISH Setting the Memory Camcorder : Adjusting Date/Time Setting Date Format You can select the date format to display. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the System Settings mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 105: Setting Time Format

    ENGLISH Setting the Memory Camcorder : Adjusting Date/Time Setting Time Format You can select the time format to display. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the System Settings mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 106: Setting Date/Time Display

    Setting the Memory ENGLISH Camcorder : Adjusting Date/Time Setting Date/Time Display You can set to display date and time on the LCD monitor. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears.
  • Page 107: Setting The System Settings

    [MODE] button. [ Note ] ✤ When the earphones, Audio / Video cable is connected to the Memory Camcorder, the <Beep Sound> function will not operate. ✤ VP-MM10S(BL) does not support Beep Sound function. Speicher Camcorder einstellen: Systemeinstellungen einstellen Signalton einstellen Sie können den Signalton ein- oder ausschalten.
  • Page 108: Setting Start-Up Mode

    [Joystick(OK)]. ◆ <Movie Mode>: The Memory Camcorder starts up in the Movie mode. ◆ <Previous Mode>: The Memory Camcorder starts up in the mode you used last. 5. After you finish setting, move to the desired mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 109: Resetting The Memory Camcorder

    ◆ The Memory Camcorder will be initialized to the default settings. [ Warning ] ✤ If you reset the Memory Camcorder, all functions you set are re-initialized to the default (factory) settings. [ Note ] ✤ After resetting the Memory Camcorder, set <Date/Time Set>.
  • Page 110: Selecting Language

    ENGLISH Setting the Memory Camcorder : Setting the System Settings Selecting Language You can select the desired language of the Memory Camcorder. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 2. Set the...
  • Page 111: Setting The Auto Shut Off

    Setting the Auto Shut off To save battery power, you can set the <Auto Shut off> function which turns off the Memory Camcorder if there is no operation for a certain period of time. 1. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 112: Setting The Demonstration Function

    ✤ If you set the Demonstration function, it operates only in Movie Record mode. Speicher Camcorder einstellen: Systemeinstellungen einstellen Einstellen der Demonstrationsfunktion Die Demonstrationsfunktion ermöglicht die Ansicht sämtlicher Funktionen, die der Speicher Camcorder unterstützt. System Settings System Settings 1. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Demonstration System Settings Speicher Camcorder einzuschalten.
  • Page 113: Viewing Version Information

    ◆ The System Settings screen appears. 3. Move the [Joystick] left / right to select <Version Info>. ◆ The firmware version of the Memory Camcorder is displayed. 4. After you view the version information, move to the desired mode by pressing the [MODE] button.
  • Page 114: Using Usb Mode

    2. Press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder. ◆ The Movie Record screen appears. 3. Connect the Memory Camcorder to your PC with the USB cable. 4. Copy the desired file from the Memory Camcorder to your PC.
  • Page 115: Printing With Pictbridge

    <USB Mode>. 4. Move the [Joystick] up / down to select <PictBridge> and then press the [Joystick(OK)]. 5. Connect the Memory Camcorder and the PictBridge supporting printer with a USB cable. 6. Move the [Joystick] left/right to select the file you want to print.
  • Page 116: Using The Pc Cam Function

    ENGLISH Camcorder : Using USB Mode Using the PC Cam Function You can use your Memory Camcorder as a PC camera for video chatting, video conference and other PC camera applications. Before your start! ◆ For PC Cam use, it is required to install the DV Driver.➥page 119...
  • Page 117: Miscellaneous Information

    Recording unscrambled content from other digital devices ..124 Printing Photos ...125 Printing with DPOF ...125 Maintenance ...126 Cleaning and Maintaining the Memory Camcorder ...126 After using the Memory Camcorder ...126 Cleaning the Body ...127 Using the Built-in Rechargeable Battery ...127 Regarding the Battery ...128...
  • Page 118: Usb Interface Environment

    ENGLISH Miscellaneous Information : USB Interface Environment USB connection to a computer High Speed USB is not guaranteed if the supplied driver is not installed on an OS other than Microsoft Windows or Apple's Mac OS X. ✤ Windows 98SE/ME: Full Speed USB ✤...
  • Page 119: Installing Software

    Installing DV Media Pro 1.0 You need to install DV Media Pro 1.0 to play back recorded movie files or the transferred data from Memory Camcorder with the USB cable on your PC. Before your start! ◆ Turn on your PC. Exit all other applications running.
  • Page 120: Ulead Video Studio

    It is a video editing tool that allows users to edit movie files. [ Notes ] Please install by using the Software CD that ✤ came with this Memory Camcorder. We do not guarantee compatibility for different CD versions. For photo editing, use Photo Express.
  • Page 121: Connecting To Other Devices

    Please refer to the product documentation of the PC for further details. ✤ If you disconnect the USB cable from the PC or the Memory Camcorder during the data transfer, the data transfer will stop and the data may be damaged.
  • Page 122: Connecting To A Tv Monitor

    Miscellaneous Information : ENGLISH Connecting To Other Devices Connecting to a TV monitor You can connect your Memory Camcorder directly to a TV set. Set the appropriate video input when viewing Memory Camcorder playback on the TV. 1. Connect the provided Audio/ Video cable to the [Multi jack] of the Memory Camcorder.
  • Page 123: Connecting To A Vcr / Dvd Recorder

    ENGLISH Miscellaneous Information : Connecting To Other Devices Connecting to a VCR / DVD Recorder You can connect your Memory Camcorder to a TV set through a VCR/ DVD Recorder. 1. Connect the provided Audio/Video cable to the [Multi jack] of the Memory Camcorder.
  • Page 124: Recording Unscrambled Content From Other Digital Devices

    ENGLISH Connecting To Other Devices Recording unscrambled content from other digital devices You can connect other external digital devices to Memory Camcorder to record unscrambled contents. 1. Connect the provided Audio/ Video cable to the [Multi jack] of the Memory Camcorder.
  • Page 125: Printing Photos

    Miscellaneous ENGLISH Information : Printing Photos Printing with DPOF DPOF (Digital Printing Order Format) defines the print information for each photo on the memory card. You can easily make prints using a DPOF-compatible printer or order copies from commercial digital image developers.
  • Page 126: Maintenance

    ✤ Vermeiden Sie die Verwendung des Speicher Camcorders an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubdichte, um eine maximale Lebensdauer zu gewährleisten. ✤ Bewahren Sie den Speicher Camcorder nicht an Orten auf, an denen eine der folgenden Bedingungen herrscht: ✓ Hohe Luftfeuchtigkeit, Dampf, Ruß oder Staub.
  • Page 127: Cleaning The Body

    Memory Camcorder is used. Charging the Built-in Rechargeable Battery If the Memory Camcorder is not used at all, the cell runs down in 5 ✤ days. In this case, connect the AC Power Adapter to the Memory Camcorder and press the [POWER] button to turn on the Memory Camcorder.
  • Page 128: Regarding The Battery

    Install the battery according to the instructions. Improperly installed ■ batteries can cause damage to the Memory Camcorder. When you do not use for a long time, remove the battery pack. ■ Otherwise, the battery may leak. To avoid damage to the product, be sure to remove the battery when no charge remains.
  • Page 129: Using The Memory Camcorder Abroad

    Before using the Memory Camcorder abroad, check the ✤ following items: Power Sources You can use the Memory Camcorder in any country or area ✤ with the supplied AC Power Adapter where the power input range is 100V - 240V, 50/60Hz.
  • Page 130: Troubleshooting

    Memory card is protected to write. MPEG decoding The movie file is corrupted. Error ✤ If these instructions do not solve your problem, contact your nearest Samsung dealer or authorized service center/personnel. Symptom Possible Causes No power is The power is not connected...
  • Page 131 Memory Camcorder on Der LCD-Monitor geht Pressing the button once again will operate its function Samsung-Hotline (für allgemeine Infos) : Tel. 01805 - 121213 (€ 0,12/Min) Fax. 01805 - 121214 (€ 0,12/Min) DEUTSCH Posibles causas Medida Der manuelle Modus für den...
  • Page 132: Using The Menu

    ENGLISH Using the Menu Movie Photo 1. Record 2. Play 1. Capture Size Play Mode White Balance 720x576 Play One Auto 352x288 Play All Daylight Quality Repeat One Fluorescent Repeat All Tungsten Super Fine Lock Custom Fine Program AE Norma Lock White Balance Multi Select...
  • Page 133 ENGLISH Using the Menu Voice System Recorder Settings 1. Record Storage Type Beep Sound 2. Play Internal External Play Mode Start-up USB Mode Play One Mass Storage Play All PictBridge Repeat One PC-Cam Repeat All Reset Lock File No. Lock Series Language Multi Select...
  • Page 134: Specifications

    ENGLISH Specifications Model Name VP-MM10S(BL)/MM11S(BL)/MM12S(BL) The Memory Camcorder System Movie Recording System MPEG4 AVI Format Photo System JPEG (640x480, DPOF, Exif 2.2) Stereo Playing WAVE File Recording/Play (8KHz Sampling, 16 bit, Voice Stereo) Internal memory Memory External memory CCD Pixel...
  • Page 135 ENGLISH Specifications Model Name VP-MM10S(BL)/MM11S(BL)/MM12S(BL) AC Adapter Power Requirement AC 100 ~ 240V, 50 / 60 Hz DC Output DC 4.8V, 1.0 A Operating Temperature 0°C (32°F) ~ 40° (104°F) Dimensions 70 mm x 29.7 mm x 59.1 mm Weight 85.1g The product design and specifications are subject to change without notice for better performance and quality.
  • Page 136: Index

    ENGLISH Index - A - AC Power Adapter ...13, 24 AF(Auto Focus) ...48, 66 Auto Shut off ...111 - B - Battery Pack ...21~24 Beep Sound ...107 BLC ...67 Charging the battery pack ...24 Capturing ...56 Copy To ... 54, 73, 81, 88, 93 Cleaning and Maintenance ...126~129 - D - Date/Time ...103...
  • Page 137 ENGLISH Index - L - Language ...110 LCD Brightness ...101 LCD Color ...102 LOCK... 53, 72, 80, 87, 92 - M - MODE button ...26 MENU button ...27 MF(Manual Focus) ...46, 66 - P - PC Cam ...116 PictBridge ...115 Program AE ...43, 61 - Q - Quality ...41...
  • Page 138 Originalrechnung oder den vom Händler ausgestellten Kassenbeleg oder eine entsprechende Bestätigung vorlegen. Die Seriennummer am Gerät muss lesbar sein. 2. Es liegt im Ermessen von Samsung, ob die Garantie durch Reparatur oder durch Austausch des Gerätes bzw. des defekten Teils erfüllt wird. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
  • Page 139 ENGLISH Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Region Country Customer Care Center CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) North America MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ARGENTINE...
  • Page 140 Diphenyl Ethers(PBDEs)- in our products. DER SPEICHER CAMCORDER WURDE HERGESTELLT VON: Dieses Zeichen ist auf dem Typenschild am Camcorder abgebildet. CE steht für “Conformité Européenne” (“Europäische Normierung”). Produkte, die dieses Zeichen tragen, entsprechen den für diesesProdukt geltenden Richtlinien der Europäischen Union.

This manual is also suitable for:

Vp-mm10sVp-mm11sVp-mm12sVp-mm10sbVp-mm12sbl

Table of Contents