Download Print this page

Jasco ZW4005 Manual page 2

In-wall wireless smart switch

Advertisement

1.
Outils Dont Vous Aurez Besoin
IMPORTANT!
Le luminaire branché à l'interrupteur marche-arrêt à montage
mural Z-Wave ne doit pas dépasser une résistance de 960 watts (lampe à
incandescence), 1 800 W (lampe 15 A) ou avoir un moteur de puissance supérieure
à 1/2 HP. Le gradateur est conçu pour être utilisé uniquement avec des appareils
d'éclairage installés de façon permanente.
Familiarisez-vous Avec l'utilisation de Votre Nouveau Dispositif Z-Wave
• Mise en marche ou arrêt manuellement ou à distance au moyen de la télécommande Z-Wave
• Peut être inclus dans de nombreux groupes et de nombreuses scènes
• Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou deux interrupteurs supplémentaires GE
dans des configurations de câblage à trois ou quatre voies
• Compatible avec toutes les lampes incandescentes et les ampoules à DEL et fluocompactes
• Palette d'interrupteur interchangeable — le dispositif est livré avec une palette blanche et une
palette amande pâle
• Se fixe sur une plaque murale décorative de taille standard pour des installations à
compartiment unique (plaque murale non incluse)
• La DEL bleue indique l'emplacement de l'interrupteur dans une pièce sombre
• Le Z-Wave est certifié pour un appairage simple et une domotique intégrée
• Borne à vis – Nécessite des raccordements de câblage pour le fil sous tension, le fil à la charge,
le fil neutre et le fil de mise à la terre. Un fil pendentif est requis pour une installation à trois ou
quatre voies
• Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous permettent de personnaliser
votre expérience. Ces fonctions ne peuvent être réglées que par une télécommande
compatible avec la technologie Z-Wave qui prend en charge la classe de commandes
de configuration Z-Wave. Pour accéder à une liste complète de configurations, visitez le
site suivant : www.ezzwave.com/config
2.
C
A
D
B
E
A. Partie supérieure de
éteindre)
l'interrupteur basculant —
C. Terre (Ground) (Fil vert/Fil nu)
D. Charge (Load) (Fil noir)
(Appuyez et relâchez pour
allumer)
E. Ligne (Line) (Fil noir)
B. Partie inférieure de
F. Pendentif (Traveler) (Fil rouge/
l'interrupteur basculant —
Autre couleur)
G. Neutre (Neutral) (Fil blanc)
(Appuyez et relâchez pour
Boîtiers à un, deux et trois compartiments
Au moment d'installer l'interrupteur à montage mural sans fil dans des
boîtiers constitués de plusieurs compartiments, il peut s'avérer nécessaire
de rompre les languettes pointillées sur un côté de la bride avant ou les
deux. Cela n'aura aucune incidence sur la valeur électrique nominale de
l'interrupteur (voir les spécifications pour obtenir des détails).
1.
Herramientas necesarias
IMPORTANTE!
El dispositivo controlado por el interruptor de pared para
encendido/apagado Z-Wave no debe exceder los 960 watts (para dispositivos
incandescentes); 1800 W (15 A) de carga resistiva o un motor de ½ caballo de
fuerza. Este interruptor está diseñado para usarse con aparatos de iluminación de
instalación permanente.
Cómo Familiarizarse con su Nuevo Dispositivo Z-Wave
• Se puede incluir en varios grupos y escenas
• Se puede utilizar en una instalación monofásica o con hasta dos interruptores auxiliares
GE en con-figuraciones de cableado de tres o cuatro vías
• Compatible con todas las bombillas incandescentes y las bombillas CFL/LED
• Interruptor de paleta intercambiable — el paquete incluye una paleta blanca y marrón
claro
• Utiliza una placa de pared estándar y decorativa para instalaciones de conexión sencilla
(de salida única) (la placa de pared no está incluida)
• Un LED azul indica la ubicación del interruptor en habitaciones oscuras
• Z-Wave está certificado para sincronización simple y automatización integrada del hogar
• Instalación de terminales de tornillo — requiere de conexiones de cables para Line (Hot)
(Línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro) y Ground (tierra). Se requiere un cable
puente para instalaciones de 3 o 4 vías
• Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas que le permiten
personalizar su experiencia. Estas características solo pueden ser ajustadas por un
controlador habilitado por Z-Wave que sea compatible con la clase de comandos de
configuración de Z-Wave – consulte la lista integral de configuraciones ajustables en:
www.ezzwave.com/config
2.
C
A
D
B
E
A. Interruptor basculante
C. Tierra (Verde/Pelado)
superior — (Pulse y suelte el
D. Carga (Negro)
E. Línea (Negro)
botón para encenderlo)
B. Interruptor basculante — (Pulse
F. Traveler (Puente) (Rojo/Otro)
y suelte el botón para apagarlo)
G. Neutral (Blanco)
Cajas para conexión simple, doble y triple
Al instalar el interruptor de pared inalámbrico en cajas para conexión múltiple
(de salida múltiple), puede que sea necesario quitar uno o ambos lados de
las presillas con muescas de la horquilla frontal. Esta acción no afectará la
especificación eléctrica del interruptor (lea las especificaciones para obtener
más detalles).
3.
OR
OU
AVERTISSEMENT — RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Coupez l'alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l'interrupteur et à
l'appareil d'éclairage sur le panneau de branchement. Toutes les connexions de
câblage doivent être effectuées HORS TENSION pour éviter de vous blesser ou
d'endommager l'interrupteur.
Ce dispositif est prévu pour une installation conforme au Code national de
l'électricité et aux règlements locaux des États-Unis ou au Code canadien de
l'électricité et aux règlements locaux du Canada. Si vous n'êtes pas certain de
la façon d'effectuer cette installation ou si vous ne vous sentez pas à l'aise pour
l'accomplir, veuillez consulter un électricien qualifié.
Câblage des installations multi-interrupteurs
Pour les installations à trois voies, veuillez consulter le Manuel complémentaire.
F
Câblage avec un seul interrupteur
Avant de commencer, vous pourriez vouloir changer la couleur de la palette pour l'harmoniser à votre
plaque murale ou à la décoration. Veuillez passer à la section 5.
1. Coupez l'alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT! Avant de poursuivre, assurez-vous que l'alimentation est COUPÉE à la boîte de jonction.
2. Retirez la plaque murale.
3. Retirez les vis de montage de l'interrupteur.
G
4. Retirez avec soin l'interrupteur de la boîte de jonction. NE débranchez PAS les fils.
5. Il y a cinq bornes à vis sur l'interrupteur. Celles-ci sont indiquées.
4.
Ajoutez votre appareil à un réseau Z-Wave
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié
Z-Wave afin d'inclure l'appareil au réseau Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à inclure votre appareil,
appuyez sur la partie supérieure ou inférieure de l'interrupteur
basculant intelligent sans fil et relâchez-la afin d'inclure votre
appareil au réseau.
Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise en marche
et l'arrêt de votre appareil en fonction des groupes, des scènes,
des horaires et des automatisations interactives programmés par
votre contrôleur.
Si votre contrôleur certifié Z-Wave a une fonction d'accès à
distance, vous pouvez maintenant contrôler votre ventilateur à
l'aide de vos appareils mobiles.
3.
OR
O
WARNING — SHOCK HAZARD
Interrumpa el suministro de corriente del circuito de derivación del interruptor y del
artefacto de iluminación en el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados
deben realizarse con el SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar
lesiones personales y/o provocar daños al interruptor
Este dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de Normas
de Electricidad y las reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas
de Electricidad y las reglamentaciones locales en Canadá. Si no está seguro o tiene
dudas sobre cómo realizar la instalación, contacte a un electricista profesional.
Cableado de interruptores múltiples
Para instalaciones de 3 vías, consulte el manual sobre Interruptores auxiliares
F
Cableado del interruptor monofásico
Antes de comenzar, tal vez necesite cambiar el color de la paleta para que combine con la placa o la
decoración de pared. Continúe con la sección 5.
1. Interrumpa el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos.
IMPORTANTE: Antes de continuar, compruebe que se ha INTERRUMPIDO la alimentación eléctrica a
la caja del interruptor.
2. Quite la placa de la pared.
G
3. Retire los tornillos de montaje del interruptor.
4. Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO desconecte los cables.
4.
Agregar su dispositivo a una red Z-Wave
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador
Z-Wave certificado para incluir un dispositivo a la red
Z-Wave.
2. Una vez que el controlador esté listo para incluir su
dispositivo, presione y suelte la parte superior o inferior
del interruptor inalámbrico inteligente (basculante) para
incluirlo en la red.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR el aparato
según los grupos, escenas, horarios y automatizaciones
interactivas que su controlador programó.
Si su controlador Z-Wave certificado cuenta con acceso remoto,
entonces ahora podrá controlar el aparato desde dispositivos
móviles.
C
D
A
De la boîte des disjoncteurs
From Breaker Box
A. LIGNE (LINE) (sous tension) — Fil noir (relié à l'alimentation)
B. NEUTRE (NEUTRAL) — Fil blanc
C. CHARGE (LOAD) — Fil noir (relié au luminaire)
D. TERRE (GROUND) — Fil vert/Fil nu
E. PENDENTIF (TRAVELER) — Fil rouge ou d'une autre couleur (utilisé uniquement pour les
installations à trois voies)
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés à l'interrupteur existant.
Retirez les fils de l'interrupteur existant. Prenez soin de marquer les fils selon leurs raccordements
antérieurs aux bornes.
Notez les renseignements importants relatifs au câblage
IMPORTANT! Cet interrupteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement avec du fil en cuivre.
Exigences en matière de calibre de fil
Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des températures d'au moins
80 °C, pour les raccordements du fil sous tension, du fil à la charge, du fil neutre, du fil de mise à la
terre et du fil pendentif.
Longueur de fil à dénuder :
Pour les fixations aux bornes à vis : Dénudez l'isolant sur 1 po (25 mm).
Pour les fixations utilisant les orifices du boîtier : Dénudez l'isolant sur 5/8 po (16 mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 14 kgf/cm (12 lbf/po).
1. Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à
la terre (GROUND).
2. Raccordez le fil noir relié au luminaire à la borne marquée CHARGE (LOAD).
3. Raccordez le fil noir relié au panneau de branchement électrique (sous tension) à la borne
marquée LIGNE (LINE).
4. Raccordez le fil blanc à la borne neutre (NEUTRAL) (utilisez le fil de connexion inclus au besoin).
5.
Pour exclure ou réinitialiser un appareil
1. Suivez les instructions relatives à votre contrôleur certifié
Z-Wave afin d'exclure un appareil du réseau Z-Wave.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à exclure votre appareil,
appuyez sur la partie supérieure ou inférieure de l'interrupteur
basculant intelligent sans fil et relâchez-la afin d'exclure votre
appareil du réseau.
Pour rétablir les configurations usine de votre
interrupteur
1. Appuyez rapidement trois (3) fois sur le bouton de mise en
marche (partie supérieure), puis appuyez immédiatement
trois (3) fois sur le bouton d'arrêt (partie inférieure). Le témoin
DEL clignotera marche/arrêt 5 fois lorsque l'opération est
effectuée avec succès.
Remarque: Cette étape ne doit être effectuée qu'en cas de perte
du contrôleur principal du réseau ou s'il est rendu inutilisable.
C
D
A
From Breaker Box
Desde el panel del disyuntor
5. Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están marcados de la siguiente manera:
A. LINE (Hot) (LINEA [con corriente])— Negro (conectada al suministro eléctrico)
B. NEUTRAL (NEUTRO) — Blanco
C. LOAD (CARGA) — Negro (conectada al dispositivo de iluminación)
D. GROUND (TIERRA) — Verde/Pelado
E. TRAVELER (PUENTE)— Rojo/Otro (solo en instalaciones de 3 vías)
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables conectados al interruptor existente.
6. Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de rotular los cables según la
conexión anterior al terminal.
Observe la siguiente información importante sobre el cableado
IMPORTANTE: este interruptor ha sido clasificado para usarse exclusivamente con alambre de cobre
y está diseñado precisamente para ese tipo de alambre.
Requisitos de calibre del cableado
Use cables de 14 AWG o superior que sean adecuados para una temperatura de al menos 80 °C para
suministro de las conexiones Line (Hot) (Línea [con corriente]), Load (carga), Neutral (neutro), Ground
(tierra) y Traveler (puente).
Longitud de cable sin aislamiento:
Para conectar en terminales de tornillo: pelar 1" (25 mm) del aislamiento.
Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8" (16 mm) del aislamiento.
La norma de UL especifica que el par de apriete de los tornillos debe ser de 14 Kgf-cm (12 lbf-in).
1. Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al terminal GROUND (tierra).
2. Conecte el cable negro que va al dispositivo de iluminación al terminal marcado LOAD (carga).
3. Conecte el cable negro que viene del panel de servicio eléctrico (Hot) (con corriente) al terminal
marcado LINE (línea).
4. Conecte el cable blanco al terminal neutro (use el cable del puente incluido, de ser necesario).
5.
Para excluir y restablecer el dispositivo
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador
Z-Wave certificado para excluir un dispositivo de la red
Z-Wave.
2. Una vez que el controlador esté listo para excluir su
dispositivo, presione y suelte la parte superior o inferior
del interruptor inalámbrico inteligente (basculante) para
excluirlo de la red.
Para restablecer los ajustes de fábrica del interruptor
1. Presione rápidamente el botón superior ON tres (3) veces
y luego presione de inmediato el botón inferior OFF tres (3)
veces. La luz LED parpadeará ON/OFF 5 veces cuando se
haya completado el proceso de forma exitosa.
Nota: realice esta acción solo en caso de que falte el
controlador principal de su red o que no funcione
Sortie au luminaire (charge)
Out to Light (Load)
E
B
Remarque : La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le câblage à trois ou quatre voies
et doit rester isolée si l'interrupteur est installé dans un système à deux voies (un interrupteur et une
charge).
5. Insérez l'interrupteur dans la boîte de jonction en prenant soin de ne pas pincer ou écraser les fils.
6. Fixez l'interrupteur sur la boîte à l'aide des vis fournies.
7. Montez la plaque murale.
8. Rétablissez l'alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au disjoncteur et mettez le système
à l'essai.
Fonctionnement de base
Le luminaire branché peut être allumé ou éteint de deux façons différentes :
1. Manuellement, à partir du panneau avant de l'interrupteur mural.
2. À distance, à l'aide de la télécommande Z-Wave.
Commande manuelle
L'interrupteur basculant du panneau avant permet à l'utilisateur :
d'allumer et d'éteindre le luminaire branché.
Pour allumer le luminaire branché : Appuyez sur la partie supérieure de l'interrupteur basculant, et
relâchez-la.
Pour éteindre le luminaire branché : Appuyez sur la partie inférieure de l'interrupteur basculant, et
relâchez-la.
Para cambiar el color de la paleta
Este paso es opcional. Antes de comenzar, tal
vez necesite cambiar el color de la paleta para
2.
que combine con la placa o la decoración de
pared.
1. Levante la presilla del entrehierro en la
base de la paleta.
2. Presione las presillas laterales primero
de un lado y luego del otro para aflojar la
paleta. Levántela y sáquela.
3. Simplemente coloque la nueva paleta
1.
sobre el interruptor al insertar el
entrehierro y las presillas laterales
encajándolas bien en su lugar.
Una vez completado este paso, regrese a la
sección 3.
INTEROPÉRABILITÉ ENTRE LES DISPOSITIFS Z-WAVE
Ce produit peut être utilisé dans un réseau Z-Wave avec d'autres appareils certifiés
Z-Wave produits par d'autres fabricants et d'autres applications. Tous les nœuds
fonctionnant sans pile au sein du réseau joueront le rôle de répétiteurs, quel que
soit le fournisseur, afin de rehausser la fiabilité du réseau.
Cet appareil prend en charge la ligne de sécurité (groupe d'association 1) pour un nœud de
communication par ligne de sécurité. Au groupe 1 doit être attribué l'ID de nœud du contrôleur
principal auquel seront envoyées des notifications non sollicitées. Le contrôleur Z-Wave doit régler
automatiquement cette association après l'inclusion. L'association de ligne de sécurité prend seulement
en charge la fonction « Device Reset Locally » (appareil réinitialisé localement). Reportez-vous aux
instructions de votre contrôleur pour obtenir tous les détails disponibles sur la façon de le régler.
Out to Light (Load)
Salida al dispositivo de
iluminación (carga)
E
B
Note: El terminal puente solo se usa para el cableado de tres o cuatro vías y deberá permanecer
aislado si el interruptor se instala en un sistema de dos vías (un interruptor y una carga).
5. Introduzca el interruptor en la caja del interruptor, teniendo cuidado de no comprimir o presionar
los cables.
6. Asegure bien el interruptor a la caja usando los tornillos que se suministran.
7. Coloque la placa de la pared.
8. Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles o el de cortacircuitos y
pruebe el sistema.
Funcionamiento básico
La luz conectada se puede encender o apagar de dos formas:
1. De manera manual, desde el panel frontal del interruptor incorporado en la pared.
2. De manera remota con el controlador Z-Wave.
Control manual
Con el interruptor basculante del panel frontal, el usuario puede:
ENCENDER/APAGAR el dispositivo conectado.
Para ENCENDER el dispositivo conectado: pulse y suelte la parte superior del interruptor basculante.
Para APAGAR el dispositivo conectado: pulse y suelte la parte inferior del interruptor basculante.
Para cambiar el color de la paleta
Este paso es opcional. Antes de comenzar, tal
vez necesite cambiar el color de la paleta para
que combine con la placa o la decoración de
2.
pared.
1. Levante la presilla del entrehierro en la
base de la paleta.
2. Presione las presillas laterales primero
de un lado y luego del otro para aflojar la
paleta. Levántela y sáquela.
3. Simplemente coloque la nueva paleta
sobre el interruptor al insertar el
1.
entrehierro y las presillas laterales
encajándolas bien en su lugar.
Una vez completado este paso, regrese a la
sección 3.
INTEROPERABILIDAD Z-WAVE
Este producto se puede incluir y puede funcionar en cualquier red Z-Wave con dispositivos
de otros fabricantes y otras aplicaciones que cuenten con la certificación Z-Wave. Todos
los nodos que formen parte de la red y que funcionen sin pilas actuarán de repetidores
independientemente del proveedor con el fin de aumentar la fiabilidad de la red.
Este dispositivo es compatible con el grupo de asociación 1 de la red vital (Lifeline). Es compatible con 1
nodo para comunicación de la red vital. Al grupo 1 se debe asignar la Id. de nodo del controlador principal a
donde se enviarán las notificaciones no solicitadas. El controlador Z-Wave debe configurar esta asociación
automáticamente después de la inclusión La asociación de red vital solo es compatible con la función
"dispositivo se reinicia a nivel local" Consulte las instrucciones de su controlador para obtener detalles sobre
cómo realizar la configuración.
Out to Light (Load)
C
D
E
B
A
From Breaker Box
Un interrupteur supplémentaire GE
est exigé pour les installations multi-
interrupteurs à trois ou quatre voies
Raccorder la borne du fil pendentif de cet
interrupteur à un interrupteur standard
qui n'est pas de marque GE entraînera des
dommages ou altérera son fonctionnement.
Dans le cas où cet interrupteur fait partie
d'une installation multi-interrupteurs à
trois ou quatre voies, ne raccordez pas le fil
pendentif ou ne le mettez pas sous tension
tant que les interrupteurs supplémentaires
GE ne sont pas correctement installés. Pour
plus de renseignements sur les installations
à trois ou quatre voies, consultez le manuel
ou le guide d'installation rapide livré avec
l'interrupteur supplémentaire GE.
Out to Light (Load)
C
D
E
B
A
From Breaker Box
El interruptor auxiliar GE es necesario
para instalaciones de interruptores
múltiples 3 o 4 vías.
Conectar el terminal puente de este
interruptor a un interruptor estándar
que no sea GE provocará daños o mal
funcionamiento. Si este interruptor es parte
de una instalación de varios interruptores
de 3 o 4 vías, no conecte el cable puente
ni suministre electricidad hasta que
los interruptores auxiliares GE estén
instalados correctamente. Para obtener
más información sobre instalaciones de
interruptores de 3 o 4 vías, consulte el
manual o la guía rápida que viene con el
interruptor auxiliar GE.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZW4005 and is the answer not in the manual?

Questions and answers