True wireless bluetooth in-ear headphones (395 pages)
Summary of Contents for Silvercrest SKH 40 A1
Page 1
HEADPHONES SKH 40 A1 HEADPHONES SLUŠALICE Operating instructions Upute za upotrebu CĂŞTI СЛУШАЛКИ Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ KOPFHÖRER Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 282361...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► Follow the directives in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifies additional information that assists in the handling of the device. GB │ CY │ SKH 40 A1 3 ■...
Do not carry out any unauthorised reconstruction or customisa- tion to the headphones. Protect the headphones from moisture and penetration by liquids. Keep the headphones away from open flames (e.g. candles) at all times. GB │ CY │ SKH 40 A1 5 ■...
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed in compliance with the regionally established regulations. │ GB │ CY ■ 6 SKH 40 A1...
♦ Place the headphones on your head as described in the section “Putting the headphones on”. ♦ Then adjust the sound volume on the playback device to the desired level. GB │ CY │ SKH 40 A1 7 ■...
To fold the headphones together, proceed as follows: ♦ Rotate the two earpieces into the head- band . You now save space when storing the headphones. │ GB │ CY ■ 8 SKH 40 A1...
The 3.5 mm jackplug Insert the 3.5 mm jack- is not fully inserted into plug fully into the the playback device's socket. headphone socket. GB │ CY │ SKH 40 A1 9 ■...
Notes on the EU Declaration of Conformity Regarding conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with RoHS Directive 2011/65/EU. The complete EU Declaration of Conformity is available from the importer. GB │ CY │ SKH 40 A1 11 ■...
The warranty does not apply if the product has been │ GB │ CY ■ 12 SKH 40 A1...
Page 16
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. GB │ CY │ SKH 40 A1 13 ■...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ CY ■ 14 SKH 40 A1...
Page 18
Posluživanje i rad . . .21 Postavljanje slušalica ..21 Korištenje slušalica ..21 Priključivanje slušalica . . . 22 Čuvanje slušalica ..22 │ SKH 40 A1 15 ■...
Svaki drugi način uporabe i svaka uporaba koja prelazi navedene okvire smatra se nenamjenskom. Potraživanja svake vrste na temelju nastale štete uslijed nenamjenske uporabe uređaja su isključena. Rizik nosi isključivo korisnik uređaja. │ ■ 16 SKH 40 A1...
Ukoliko opasna situacija ne bude izbjegnuta, to može dovesti do predmetne štete. ► Naputke u ovoj upozoravajućoj napomeni slijedite, kako biste izbjegli nastanak predmetne štete. NAPOMENA ► Napomena označava dodatne informacije, koje olakšavaju rukovanje sa uređajem. │ SKH 40 A1 17 ■...
U protivnom u slučaju nastupajuće štete više ne postoji pravo na jamstvo. Ne vršite preinake ili promjene slušalica na vlastitu ruku. Zaštitite slušalice od vlage i prodiranja tekućina. Slušalice ne koristite u blizini otvorenog plamena (npr. svijeće). │ SKH 40 A1 19 ■...
Vraćanje pakiranja u kružni tok recikliranja štedi sirovine i umanjuje količinu nastalog otpada. Materijale pakiranja, koji Vam više nisu potrebni, zbrinite u skladu sa mjesnim važećim propisima. │ ■ 20 SKH 40 A1...
♦ Uključite uređaj za reprodukciju i postavite glasnoću na mini- malnu vrijednost. ♦ Postavite slušalice na glavu na način opisan u poglavlju „Postavljanje slušalica“. ♦ Podesite željenu glasnoću na uređaju za reprodukciju. │ SKH 40 A1 21 ■...
čuvati na malom prostoru. Za sklapanje slušalica postupite na slijedeći način: ♦ Zakretanjem umetnite dvije slušne školjke držač za glavu . Sada slušalice možete čuvati na malom prostoru. │ ■ 22 SKH 40 A1...
đaja za reprodukciju. Ne čujete zvuk minimalnu glasnoću. u slušalicama 3,5 mm-klinasti utikač Utaknite 3,5 mm-klinasti nije potpuno utaknut u utikač potpuno u utičnicu na uređaju za utičnicu. reprodukciju. │ SKH 40 A1 23 ■...
To je zbrinjavanje za Vas besplatno. Čuvajte okoliš i zbrinite uređaj na ispravan način. Za ostale informacije obratite se lokalnom poduzeću za zbrinjavanje otpada ili gradskoj ili lokalnoj upravi. │ ■ 24 SKH 40 A1...
≤ 75 % Napomene uz EU-izjavu o sukladnosti Ovaj uređaj u pogledu ispunjavanja osnovnih zahtjeva i drugih rele- vantnih propisa odgovara smjernici za opasne tvari 2011/65/EU. Cjelokupnu EU-izjavu o konformitetu možete nabaviti kod uvoznika. │ SKH 40 A1 25 ■...
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Jamstvo ne obu- hvaća dijelove proizvoda koji su izloženi normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati potrošnim dijelovima, niti oštećenja lomljivih dijelo- va, npr. prekidača, baterija, kalupa za pečenje ili dijelova izrađenih od stakla. │ ■ 26 SKH 40 A1...
Page 30
(blagajnički račun) i s opisom nedo- statka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa. Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver. │ SKH 40 A1 27 ■...
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastav- ku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 28 SKH 40 A1...
Page 32
Utilizarea căştii ..35 Racordarea celei de a doua căşti ... . . 36 Păstrarea căştilor ..36 │ SKH 40 A1 29 ■...
Un alt mod de utilizare este considerat în neconfor- mitate cu destinaţia de utilizare pentru care a fost conceput. Sunt excluse orice fel de pretenţii pentru pagubele rezultate în urma utilizării neconforme. Riscul este suportat în exclusivitate de către beneficiar. │ ■ 30 SKH 40 A1...
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca daune materiale. ► Urmaţi indicaţiile oferite prin această avertizare pentru a evita daunele materiale. INDICAŢIE ► Indicaţiile vă oferă informaţii suplimentare cu scopul de a facilita utilizarea aparatului. │ SKH 40 A1 31 ■...
în care capacitatea diminuată de percepţie a semnalelor din mediul înconjurător ar putea să vă pună în pericol pe dvs. sau pe alţii. Respectaţi, de asemenea, preve- derile legale şi reglementările naţionale atunci când utilizaţi căştile audio. │ ■ 32 SKH 40 A1...
în cazul defecţiunilor ulterioare se pierde garanţia. Nu iniţiaţi pe cont propriu acţiuni de modificare a căştilor audio. Protejaţi căştile audio împotriva umezelii şi infiltrării lichidelor. Nu utilizaţi căştile audio în apropierea focului deschis (de exemplu, lumânările). │ SKH 40 A1 33 ■...
şi pe considerente privind metodele de eliminare fiind astfel sunt reciclabile. Reintroducerea ambalajelor în circuitul de materiale contribuie la economia de materie primă şi reduce cantitatea de deşeuri. Eliminaţi ambalajele de care nu mai aveţi nevoie conform prevederilor locale în vigoare. │ ■ 34 SKH 40 A1...
♦ Porniţi aparatul audio şi reglaţi volumul sonor la minimum. ♦ Aşezaţi căştile pe cap în modul indicat în secţiunea „Auşezarea căştilor audio“. ♦ Reglaţi volumul sonor dorit de la aparatul audio. │ SKH 40 A1 35 ■...
Aceste căşti sunt rotabile şi rabatabile pentru a putea fi depozitate comprimat si cu economie de spaţiu. Pentru a restrânge căştile procedaţi după cum urmează: ♦ Închideţi ambele căşti în interiorul cadrului . Acum puteţi depozita căştile cu economie de spaţiu. │ ■ 36 SKH 40 A1...
În căşti nu se este poziţionat pe de la aparatul audio. aude niciun minimum. sunet Mufa jack 3,5 mm Introduceţi mufa jack nu este introdusă 3,5 mm complet corespunzător în bucşa în bucşă. aparatului audio. │ SKH 40 A1 37 ■...
Eliminarea nu implică niciun cost pentru dvs. Contribuiţi la protejarea mediului înconjurător prin eliminarea cores- punzătoare a deşeurilor. Informaţii suplimentare pot fi solicitate de la centrul local de elimina- re sau administraţia locală. │ ■ 38 SKH 40 A1...
Acest aparat corespunde, în privinţa conformităţii, cerinţelor fundamen- tale și celorlalte prevederi relevante ale directivei RoHS 2011/65/EU (restricţii de utilizare a anumitor substanţe periculoase). Declaraţia de conformitate UE completă, în original este disponibilă la sediul importatorului. │ SKH 40 A1 39 ■...
în perioada de garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi deficienţe pre- zente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezamba- larea produsului. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. │ ■ 40 SKH 40 A1...
Page 44
În cazul în care apar defecte funcţionale sau alte defecţiuni, con- tactaţi mai întâi telefonic sau prin e-mail departamentul de service menţionat în continuare. │ SKH 40 A1 41 ■...
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu repre- zintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 42 SKH 40 A1...
слушане на аудиоматериали. Всяка друга или различна от тази употреба се счита за не по предназначение. Изключват се каквито и да било претенции поради щети, произтичащи от употребата не по предназначение. Рискът се носи единствено от потребителя. │ ■ 44 SKH 40 A1...
Ако ситуацията не бъде избегната, тя може да доведе до материални щети. ► Спазвайте инструкциите на това предупредително ука- зание, за да избегнете материални щети. УКАЗАНИЕ ► Указанието дава допълнителна информация, която улеснява работата с уреда. │ SKH 40 A1 45 ■...
в други ситуации, при които влошено възприятие на шумовете от заобикалящата среда може да предста- влява опасност за вас или други лица. Спазвайте и регламентираните от закона предписания и правилата в страната, в която използвате слушалката. │ ■ 46 SKH 40 A1...
сервиз, в противен случай при последващи повреди вече се губи правото на гаранционна претенция. Не предприемайте самоволни преустройства или изменения на слушалката. Пазете слушалката от влага и проникване на течности. Не използвайте слушалката в близост до открит огън (напр. от свещи). │ SKH 40 A1 47 ■...
екологията и утилизацията и затова могат да се рециклират. Връщането на опаковката в системата за циркулация на материалите пести суровини и намалява образува- нето на отпадъци. Изхвърляйте опаковъчните материа- ли, които вече не са ви необходими, съгласно действащите местни разпоредби. │ ■ 48 SKH 40 A1...
възпроизвеждащото устройство. ♦ Включете възпроизвеждащото устройство и настройте силата на звука на минимум. ♦ Поставете слушалката, както е описано в раздел „Поставяне на слушалката“. ♦ Настройте желаната сила на звука на възпроизвеждащото устройство. │ SKH 40 A1 49 ■...
Наушниците на слушалката могат да се завъртят и наклонят, за да се съберат и слушалката да се съхранява компактно. За да съберете слушалката, постъпете както следва: ♦ Завъртете двата наушника в скобата за главата . Сега можете да съхранявате слушалката компактно. │ ■ 50 SKH 40 A1...
звук в слушал- е поставен на мини- дащото устройство. ката мална сила на звука. 3,5 мм-овият жак Пъхнете 3,5 мм-овия не е пъхнат изцяло в жак изцяло в гнездото на възпроиз- гнездото. веждащото устройство. │ SKH 40 A1 51 ■...
Така допринасяте за опазване на околната среда и личното си здраве и за осигуряване на ценни суровини. Допълнителна информация за предаването за отпадъци и най- близкия събирателен пункт можете да получите от градската управа. │ ■ 52 SKH 40 A1...
основните изисквания и другите важни разпоредби на Дирек- тива относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване 2011/65/EU. Пълната оригинална EC декларация за съответствие може да се получи от вносителя. │ SKH 40 A1 53 ■...
ната услуга. Това важи и за сменени и ремонтирани части. Евенту- ално наличните още при закупуването повреди и дефекти трябва да се съобщят незабавно след разопаковането. След като изтече гаранционният срок, ремонтите се заплащат. │ ■ 54 SKH 40 A1...
Page 58
вия бон и да съобщите артикулния номер (напр. IAN 12345) като доказателство за покупката. Артикулният номер е посочен на фабричната табелка, на гравюра, на заглавния лист на ръководството (долу вляво) или като стикер на гърба или долната страна. │ SKH 40 A1 55 ■...
Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 282361 Вносител Моля обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиз. Най-напред се свържете с посочения сервизен пункт. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 56 SKH 40 A1...
Page 60
Χρήση ακουστικών ..63 Σύνδεση δεύτερων ακουστικών ... . 64 Φύλαξη των ακουστικών . 64 GR │ CY │ SKH 40 A1 57 ■...
χρήση από τα ανωτέρω αναφερόμενα ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς. Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους έναντι φθορών από μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση, απορρίπτονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. │ GR │ CY ■ 58 SKH 40 A1...
σταση, μπορεί να συμβεί εμπράγματη ζημιά. ► Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης πρέπει να τηρούνται, ώστε να αποφεύγονται εμπράγματες ζημιές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μία υπόδειξη χαρακτηρίζει επιπλέον πληροφορίες που διευκολύνουν το χειρισμό της συσκευής. GR │ CY │ SKH 40 A1 59 ■...
σεις στις οποίες η επηρεαζόμενη αντιληπτικότητα θορύβων του περιβάλλοντος μπορεί να αποτελεί κίνδυνο για εσάς ή για άλλους. Προσέξτε εδώ τις νομικές προδιαγραφές και τους κανονισμούς της χώρας στην οποία χρησιμοποιείτε τα ακουστικά. │ GR │ CY ■ 60 SKH 40 A1...
Μη διεξάγετε αυθαίρετες μετατροπές ή αλλαγές στα ακουστικά. Προστατεύετε τα ακουστικά από την υγρασία και από τη διείσδυ- ση υγρών. Μη λειτουργείτε τα ακουστικά κοντά σε εμφανείς φλόγες (π.χ. κεριά). GR │ CY │ SKH 40 A1 61 ■...
Η επιστροφή της συσκευασίας στον κύκλο ροής υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές. │ GR │ CY ■ 62 SKH 40 A1...
♦ Ενεργοποιήστε τη συσκευή αναπαραγωγής και θέστε την ένταση στο ελάχιστο. ♦ Τοποθετήστε τα ακουστικά όπως περιγράφεται στο απόσπασμα „Τοποθέτηση των ακουστικών“. ♦ Ρυθμίστε την επιθυμητή ένταση στη συσκευή αναπαραγωγής. GR │ CY │ SKH 40 A1 63 ■...
μηχανισμό ώστε να κλείνουν και να φυλάσσονται εξοικονομώντας χώρο. Για να κλείσετε τα ακουστικά, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: ♦ Διπλώστε τα δύο ακουστικά μέσα στο τόξο κεφαλής . Τώρα μπορείτε να φυλάξετε τα ακουστικά εξοικονομώντας χώρο. │ GR │ CY ■ 64 SKH 40 A1...
γωγής βρίσκεται στην ήχο στα γωγής. ελάχιστη ένταση. ακουστικά Το βύσμα 3,5 χιλ. Εισάγετε το βύσμα δεν έχει εισαχθεί πλήρως 3,5 χιλ. πλήρως στην υποδοχή στη συ- στην υποδοχή. σκευή αναπαραγωγής. GR │ CY │ SKH 40 A1 65 ■...
περιβάλλον και προστατεύετε την ατομική σας υγεία και διασφαλίζετε τις πολύτιμες πρώτες ύλες. Μπορείτε να λάβετε περαιτέρω πληροφορίες για την απόρριψη και το πλησιέστερο σημείο συλλογής στη διαχείριση της πόλης σας. │ GR │ CY ■ 66 SKH 40 A1...
απαιτήσεις και με τις άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας RoHS 2011/65/EU (Περιορισμός στη χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). Η πλήρης και γνήσια Δήλωση Συμμόρφωσης EK διατίθεται από τον εισαγωγέα. GR │ CY │ SKH 40 A1 67 ■...
Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευ- ασία. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται. │ GR │ CY ■ 68 SKH 40 A1...
Page 72
ρά) ή σε αυτοκόλλητο στην πίσω ή κάτω πλευρά. Εάν προκύψουν σφάλματα λειτουργίας ή άλλες ελλείψεις, επικοι- νωνήστε κατ’ αρχήν με το ακόλουθο αναφερόμενο τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή με E-Mail. GR │ CY │ SKH 40 A1 69 ■...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 72 SKH 40 A1...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ SKH 40 A1 73 ■...
Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. Beachten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie den Kopfhörer verwenden. │ DE │ AT │ CH ■ 74 SKH 40 A1...
Kopfhörer vor. Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ■ Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu jeder Zeit vom Kopfhörer fern. DE │ AT │ CH │ SKH 40 A1 75 ■...
Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. │ DE │ AT │ CH ■ 76 SKH 40 A1...
Schalten Sie das Wiedergabegerät ein und stellen Sie die Lautstärke auf Minimum. ♦ Setzen Sie den Kopfhörer auf, wie im Abschnitt „Aufsetzen des Kopfhörers“ beschrieben. ♦ Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Wiedergabegerät ein. DE │ AT │ CH │ SKH 40 A1 77 ■...
Um den Kopfhörer zusammenzulegen, gehen Sie wie folgt vor: ♦ Schwenken Sie die beiden Hörmuscheln in den Kopfbügel ein. Nun können Sie den Kopfhörer platzsparend aufbewahren. │ DE │ AT │ CH ■ 78 SKH 40 A1...
Ton im Lautstärke. Kopfhörer Der 3,5 mm-Klinken- Stecken Sie den 3,5 stecker steckt nicht mm-Klinkenstecker vollständig in der Buchse vollständig in die Buchse. am Wiedergabegerät. DE │ AT │ CH │ SKH 40 A1 79 ■...
Umwelt und Ihre persönliche Gesundheit zu schützen und wertvolle Rohstoffe zu sichern. Weitere Informationen zur Entsorgung und der nächsten Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 80 SKH 40 A1...
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH │ SKH 40 A1 81 ■...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 82 SKH 40 A1...
Page 86
Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. DE │ AT │ CH │ SKH 40 A1 83 ■...
IAN 282361 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 84 SKH 40 A1...
Page 88
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2016 · Ident.-No.: SKH40A1-102016-2 IAN 282361...
Need help?
Do you have a question about the SKH 40 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers