Page 1
Presto IMPORTANTE - Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso e conservarle per futuro riferimento. IMPORTANT - Read the instructions carefully before use and keep for future reference. Istruzioni d’uso Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d’utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató...
Page 2
COMPONENTI COMPONENTS TEILE COMPOSANTS COMPONENTES COMPONENTES SESTAVNI DELI ALKATRÉSZEK SASTAVNI DIJELOVI СОСТАВЛЯЮЩИЕ ONDERDELEN COMPONENTE DIELY СЪСТАВНИ ЧАСТИ...
Page 4
Premere entrambi i pulsanti per abbassare la capottina della navicella. ATTENZIONE: se si preme solo un tasto il maniglione rischia di rompersi. Press simultaneously both buttons and keep them pressed to lower the canopy of the carrycot. WARNING: by pressing only one button, the handle might break. Zum Herunterlassen des Verdecks der Schale die beiden Drucktasten drücken.
Page 5
één knop drukt, kan de hangreep kapotgaan. Apăsaţi amândouă butoanele pentru a putea lăsa în jos parasolarul coşuleţului. ATENŢIE: dacă se apasă doar un singur buton se poate rupe mânerul. Pre sklopenie striešky na vaničke stlačte naraz obe tlačidlá a podržte ich. UPOZORNENIE: nestláčajte iba jedno tlačidlo, lebo sa rukoväť môže zlomiť. За...
Page 6
RIMOZIONE DELLA NAVICELLA REMOVING THE CARRYCOT ABNEHMEN DER BABYSCHALE POUR RETIRER LA NACELLE REMOVER EL CAPAZO REMOVER A ALCOFA SNEMANJE GLOBOKE KOŠARE A HORDOZÓ ELTÁVOLÍTÁSA SKIDANJE KOŠARE ДЕМОНТАЖ ЛЮЛЬКИ DRAAGMAND AFNEMEN MODUL DE INDEPARTA- RE AL LANDOULUI ODSTRANENIE VANICKY СВАЛЯНЕ НА КОША ЗА НОВОРОДЕНО...
9 kg. - Non trasportare più di un bambino per volta. AVVERTENZA - Questo prodotto è adatto a un - Gli accessori non approvati da Brevi srl, non devono essere bambino che non è in grado di stare seduto au- utilizzati.
- Never carry more than a child at a time Dear Customer, thank you for choosing a Brevi product. - Accesories which are not approved by Brevi srl, shall not be used - Do not use accessories or replacement parts other than the ATTENTION! Only the Brevi carrycot (art.
- Die Bremse muß fixiert werden wenn die Kinder auf den Spor- twagen gesetzt oder rausgenommen werden ACHTUNG! Nur die Brevi Babyschale (Art. 769) kann auf das - Der Ablagekorb darf nicht mit mehr als 2 kg Gewicht beladen Kinderwagengestell (art.766, art.773, art.770) montiert werden.
ATTENTION! Seulement la nacelle de marque Brevi (art. 769) - Toute charge attachée au poussoir et/ou à l’arrière du dossier peut être installée sur le châssis de la poussette de marque Brevi et/ou sur les côtés du véhicule peut influer sur la stabilité du (art.766, art.773, art.770).
- No transportar a mas de un niño a la vez sí solos. - Los accesorios no aprobados por Brevi srl, no deben ser uti- ADVERTENCIA - Utilizar solamente sobre un su- lizados perficie firme, horizontal, nivelada y seca.
9 kg. - Não transportar mais do que uma criança de cada vez. AVISOS - Este produto é destinado a crianças que - Os acessórios não aprovados por Brevi S.r.l. não devem ser não consigam sentar-se sozinhas. utilizados AVISOS - Cocolar apenas sobre superfícies pla- - Não usar acessórios ou componentes que não os aprovados...
Page 13
OPOZORILO! Na ogrodje otroškega vozička (art. 769) lahko - Voziček je namenjen le za vožnjo enega otroka pritrdite samo ladjico (art.766, art.773, art.770) znamke Brevi. - Uporaba dodatnih delov, ki niso odobreni s strani podjetja Brevi OPOZORILO PRESTO je kombiniran sistem otroškega s.r.l., je prepovedana vozička z večimi funkcijami, uporaba kot športni voziček, samo...
Page 14
AJÁNLÁSOK: Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy Brevi terméket választott. - Ne helyezzen be kiegészítő matracot, ha azt a Brevi s.r.l. nem hagyta jóvá FIGYELEM! Csak a (769.cikk) Brevi márkájú csónakot szabad - A szállító karmantyút ki kell zárni (le kell ereszteni) a hajóból a az (766.cikk, 773.cikk, 770.cikk) márkájú...
(art.766, art.773, art.770) marke Brevi. jeme UPOZORENJE: Kombinirana PRESTO kolica omogučuju - Ne smije se upotrebljavati dodatna oprema koju tvrtka Brevi srl mnogo funkcija kao kolica sa dubokom košarom, sportska koli- nije odobrila ca ili kolica sa autosjedalicom. Za sve navedeno morate obratiti - Ne koristite dodatni pribor i rezervne dijelove osim onih koje pažnju na sljedeće:...
Page 16
продукцию фирмы Brevi. РЕКОМЕНДАЦИИ: - Не использовать в кроватке дополнительные матрасы без одобрения компании Brevi s.r.l. ВНИМАНИЕ! Только люлька (арт.769) марки Brevi может - Во время использования транспортировочная ручка быть установлена на раме прогулочной коляски (apt. 766, переноски должна убираться (опускаться).
Brevi. - Используйте исключительно аксессуары и запчасти рекомендуемые фабрикой. Использование аксессуаров не OPGELET! Uitsluitend de kinderwagenbak (art.769) van Brevi одобренных фабрикой Brevi может быть опасно. kan op het frame van de wandelwagen (art.766, art.773, art.770) van Brevi gemonteerd worden.
Page 18
Draga cumparatorule , iti multumim ca ai ales produsul Brevi. - Gebruik alleen door Brevi aanbevolen accessoires of reserve- NOTA! Numai landoul (art.769) din marca Brevi poate fi instalat pe onderdelen. Het kan gevaarlijk zijn om niet door Brevi goed- şasiul unităţii de scaun (art.766, art.773, art.770) din marca Brevi.
Page 19
- Nu transportati mai mult de un copil odata UPOZORNENIE: Kombinovaný systém PRESTO ponúka - Accesoriile ne aprobate de Brevi srl, nu trebuie să fie utilizate. celý rad funkcií, môže sa používať ako kočík, vanička, kočík s Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat cele apro- autosedačkou.
Page 20
ВНИМАНИЕ: Само кош за новородено BREVI (арт. 769) може nebezpečné pre dieťa. да бъде монтирана на шасито на BREVI количка (арт. 766, арт. 773, арт.770) Pri nastavovaní výrobku držte deti v bezpečnej vzdialenosti od výrobku.
Page 21
предоставения дъждобран, тъй като дъждовните капки могат - Никога не возете повече от едно дете. да минат през шевовете. - Не използвайте аксесоари, които не са одобрени от BREVI. - Не използвайте аксесоари или резервни части, различни от Внимание: За да избегнете риска от задушаване, одобрените...
Page 24
IT- Brevi potrà apportare in qualsiasi momento modifiche ai modelli descritti in questo libretto d’istruzioni d’uso. EN- Brevi can make any change whatsoever to the product described in this in- structions leaflet without any prior notice. DE- Brevi behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt jederzeit und ohne Ankündigung durchzuführen. FR- Brevi se réserve le droit de modifier sans préavis les produits décrits dans ce manuel d’instruction.
Need help?
Do you have a question about the Presto 769 and is the answer not in the manual?
Questions and answers