This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
Page 3
DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
Introduction UNCRATE THE MACHINE When the machine is delivered, carefully inspect the shipping carton and the machine for damage. If damage is evident, save the shipping carton so that it can be inspected. Contact the American Customer Service Department. KNOW YOUR MACHINE 1 Operator Handle Grips 2 Switch Lever Safety Lock Button 3 Switch Levers - Squeeze - ON / Release - OFF...
Troubleshooting MACHINE WOBBLES DURING Defective pad... one side is more dense than the other. OPERATION Machine left sitting on pad for extended period of time causing pad to “take a set”. Pad not “seated” properly into pad holder bristles. Warped block on brush or padholder - replace. MACHINE DOES NOT RUN Check plug for proper connection - on machine and at wall outlet.
Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
Introducción Introducción Figura 1 Figura 1 Modelo RS-16DC HDTR Número de código 56382881 Tensión (V) Frecuencia (Hz) Corriente (A) Velocidad de la impulsor de la 175 rpm almohadilla Lugs Lugs Potencia 1.5 hp (1.1 kW) LENGÜETAS LENGÜETAS TENONS TENONS Transmisión...
MAQUINAS 120 V. NSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA DE LA MAQUINA Receptáculo con Toma a Tierra Caja del Receptáculo con Toma a Tierra Conexión a Tierra Figura 3...
Page 17
LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé...
Consignes De Securite Destinees A L’operateur DANGER signifie: De graves blessures corporelles, voire la mort, peuvent survenir si les déclarations DANGER apposées sur l’appareil ou inscrites dans le Manuel de l’utilisateur sont ignorées ou ne sont pas suivies. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER se trouvant dans le Manuel de l’utilisateur et sur l’appareil.
TIME PERIODS l Freight on any Warranty Part after 30 days must be paid for by the FIVE (5) YEAR WARRANTY - For the RS-16DC HDTR Rotary Sander. Purchaser. Warranted to be free from defects in material and workmanship for a l Warranty labor rate is $45.00 per hour.
Page 32
American Sanders para obtener el número de R/A. necesaria en la tarjeta. l Necesitará el número de serie del equipo y el número de modelo (2) El equipo debe haberse comprado en American Sanders o con un del equipo. distribuidor autorizado de American Sanders.
Page 33
GARANTIE DE CINQ (5) ANS — Pour le modèle de ponceuse rotative l Le transport de toute pièce sous garantie après 30 jours doit être RS-16DC HDTR. Garanti contre tout défaut de matériaux et de main- payé par l’acheteur. d’œuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat l Le taux de main-d’œuvre sous garantie est de 45,00 $/h.
Need help?
Do you have a question about the RS-16DC HDTR and is the answer not in the manual?
Questions and answers