Download Print this page
HomeMatic HM-PB-4Dis-WM-2 Mounting And Operating Manual
HomeMatic HM-PB-4Dis-WM-2 Mounting And Operating Manual

HomeMatic HM-PB-4Dis-WM-2 Mounting And Operating Manual

Wireless display push-button, surfacemount

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montage- und Bedienungsanleitung (S. 2)
Mounting and operating manual
(p. 37)
Funk-Display-Wandtaster, Aufputzmontage
Wireless Display Push-Button, surface-
mount
HM-PB-4Dis-WM-2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HM-PB-4Dis-WM-2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HomeMatic HM-PB-4Dis-WM-2

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung (S. 2) Mounting and operating manual (p. 37) Funk-Display-Wandtaster, Aufputzmontage Wireless Display Push-Button, surface- mount HM-PB-4Dis-WM-2...
  • Page 2 Display, Bedienung, Menü ....8 Zustimmung des Herausgebers darf dieses Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic 12 Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ..13 Form reproduziert werden oder unter Verwendung Montage .
  • Page 3 Fehlerfall schicken Sie das Gerät an den Ser- vice. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre HomeMatic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewah- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver- Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung...
  • Page 4 3. Funktion 3.2. Übersicht Der Wandtaster besteht aus zwei Teilen: 3.1. Allgemeine Funktion Der HomeMatic Funk-Display-Wandtaster dient zur komfortablen Steuerung von HomeMatic Komponen- ten. Ein brillantes OLED-Display informiert Sie zusätz- lich über den Status angelernter Geräte, beispielswei- se ob das Licht in der Garage ein- oder ausgeschaltet ist oder ein Schaltvorgang korrekt ausgeführt wurde.
  • Page 5 3.3. Lieferumfang Aktor und den Raum. Im vorherigen Abbildung ist für • 1x HomeMatic Funk-Display-Wandtaster einen Aktor der Name „Licht“ gewählt worden und • 1x Montageplatte der Raum wurde als „Wohnzimmer“ bezeichnet. Die • 2x Klebestreifen Bezeichnungen können individuell angepasst werden •...
  • Page 6 Ein Tastendruck nach oben (I) oder unten (G) löst eine 4.2. Allgemeine Bedienung und Menü Aktion aus. Generell ist oben (I) „Einschalten“ und unten (G) „Ausschalten“. Ein langer Tastendruck löst bei manchen Aktoren eine zusätzliche Funktion aus. So wird z. B. bei einem Dimmer durch einen langen Tastendruck nach oben oder unten das Licht stufen- weise gedimmt.
  • Page 7 HomeMatic feuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle. Dieses Gerät ist Teil des HomeMatic Haussteuer- systems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS® Hiermit erklärt die eQ-3 Entwicklung GmbH, dass sich Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Stan- dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundle-...
  • Page 8 7. Montage Der Wandtaster ist ein Aufputz-Gerät und kann somit überall nachträglich im Haus platziert werden. Sie können zwischen zwei verschiedenen Montagear- ten wählen: • Montage mit Schrauben • Montage mit Klebestreifen 40.0 Wenn Sie den Wandtaster über bereits instal- lierte Taster, Schalter oder Steckdosen anbringen möchten, beachten Sie bitte drin-...
  • Page 9 7.2. Montage mit Klebestreifen • Ziehen Sie die Schutzfolie der zweiten Klebestrei- fenseite ab. Achten Sie darauf, dass der Montageunter- • Nun können Sie die Montageplatte des Wandtasters grund glatt, eben, unbeschädigt, sauber, fett- am gewünschten Ort ankleben. Das Wort „top“ (L) sowie lösungsmittelfrei ist, damit der Klebe- muss im angeklebten Zustand lesbar sein.
  • Page 10 Gerät zunächst dienung (bzw. der Display-Aktivierung) angelernt werden. Sie können den Wandtaster direkt abhängig. an andere HomeMatic Geräte oder an die HomeMatic Zentrale anlernen. Wenn die Batterien auszutauschen sind, wird dies im Display signalisiert. Nach Aktivierung...
  • Page 11 Tastendruck (mind. 4 Sekunden) nach links kunden nach einer anderen HomeMatic Komponente, oder rechts (<>). die ebenfalls im Anlernmodus ist. • Im Display wird die oberste Menü-Ebene eingeblen- • Versetzen Sie innerhalb dieser Zeit auch das anzu- det. Mit einem Tastendruck nach links/rechts (<>) lernende Gerät (oder die Zentrale) in den Anlern-...
  • Page 12 Der Wandtaster verfügt über 10 Kanäle, im Fol- (˅) gelangen Sie in die nächste Menü-Ebene. genden auch Positionen genannt. An jeden Ka- nal können bis zu 10 HomeMatic Geräte ange- • In der nächsten Menü-Ebene lernt werden. Sind mehrere Geräte an einen können Sie mit Tastendrücken nach...
  • Page 13 durchgehen. tiermodus verlassen. • Mit einem Tastendruck nach unten (˅) wählen Sie einen Namen aus Im nebenstehenden Beispiel wurde und speichern diesen sogleich. neben dem Namen auch die Raumbe- zeichnung geändert. Im Beispiel rechts wurde die Bezeich- Mit dem auf Position/Kanal 1 ange- nung „Licht“...
  • Page 14 drücken nach links/rechts (<>) eine sam abgelernt. Andere Kanäle/Positionen blei- Speicherposition (Kanal) auswäh- ben unverändert bestehen. len. Im Beispiel wurde das Gerät 8.5. Sprache auswählen „Deko Licht“ im Raum „Wohnzim- mer“ ausgewählt. Im Wandtaster sind zur Bedienung und für Menüs •...
  • Page 15 • Die angezeigte Sprache ändert sich gleichzeitig im • In der nächsten Menü-Ebene ist mit Display. Tastendrücken nach links/rechts (<>) • Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit „Speichern“ bzw. der Punkt „Werkseinst.“ auszuwäh- „Save“ (˅). len. • Zum Verlassen ohne zu speichern drücken Sie „Zu- •...
  • Page 16 9. Status Rückmeldungen • Öffnen Sie das Konfigurations-Menü durch einen langen Tastendruck nach links oder rechts (<>). Der Wandtaster als HomeMatic Komponente überträgt • Danach ist mit Tastendrücken nach Daten mittels BidCoS-Protokoll. Dieses bidirektionale links/rechts (<>) der Punkt „Menü, Protokoll ermöglicht es, dass sendende Geräte eine Einstellung“...
  • Page 17 11. Funktionen mit Zentrale Obere Schalt- Untere Gerät funktion Schaltfunktion Im Zusammenspiel mit einer HomeMatic Zentrale sind Aktor noch weitere Funktionen gegeben. So können z. B. Dimmer Programme über den Wandtaster gestartet werden. Fenster Öffnen Schließen Die Konfiguration muss dann über die Konfigurationso- Gruppe berfläche der Zentrale geschehen.
  • Page 18 13. Technische Eigenschaften Nachdem der Wandtaster an eine Zentrale an- gelernt wurde, können Geräte nicht mehr direkt am Wandtaster ab- oder angelernt werden. Geräte-Kurzbezeichnung: HM-PB-4Dis-WM-2 Dies muss über die Bedienoberfläche der Zen- Versorgungsspannung: 3x 1,5 V LR03/Micro/AAA trale geschehen. Stromaufnahme: 45 mA max.
  • Page 19 Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektro- nische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altge- räte zu entsorgen. 1st English edition 07/2014 Hinweis auf Konformität Documentation © 2014 eQ-3 Ltd., Hong Kong Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, All rights reserved.
  • Page 20 Hazard information ..... 39 HomeMatic components. Keep the manual so you Function ......41 can refer to it at a later date should you need to.
  • Page 21 3.1. General function For safety and licensing reasons (CE), unau- The HomeMatic Wireless Display Push-Button of- thorized change and/or modification of the fers convenient control of HomeMatic components. product is not permitted.
  • Page 22 3.2. Overview 3.3. Scope of delivery The display push-button consists of two parts: • 1x HomeMatic Wireless Display Push-Button • 1x Mounting plate • 1x Adhesive strips for wall mounting • 3x LR03/micro/AAA batteries • 2x wood screws 3.0 x 30 mm •...
  • Page 23 4.2. General operation and menu actuator and the room. In the previous figure, an ac- tuator has been called “Light” and the room has been named “Living room”. These names can be defined in accordance with individual requirements (refer to Section 8.3).
  • Page 24 HomeMatic system Select device/ Open menu channel This device is part of the HomeMatic home control Select device/ Open menu system and works with the bidirectional BidCoS® wire- channel less protocol. All devices are delivered in a standard configuration.
  • Page 25 • Select a suitable mounting location. other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. • Make sure that no electricity or similar lines run in You can find the full declaration of conformity at www. the wall at this location. homematic.com.
  • Page 26 7.2. Mounting with adhesive strips Make sure that the mounting surface is smooth, solid, non-disturbed, free of dust, grease and solvents to ensure long-time adherence. To attach the display push-button with adhesive strips, proceed as follows: • Select a mounting location. •...
  • Page 27 • Pull the protective film off the other side of the adhe- • You will see the battery holders on the rear of the dis- sive strips. play push-button. • You can now stick the mounting plate for the display push-button onto the wall at the required site.
  • Page 28 • You can now activate the teach-in another. If you want to use the display push-button to procedure by pressing the button at switch HomeMatic actuators, proceed as follows: the bottom (v). For the next 20 seconds the display • Open the configuration menu by...
  • Page 29 The display push-button features 10 channels, “Channels”. also referred to as “positions” in the following. • Press the button at the bottom (˅) to Up to 10 HomeMatic devices can be taught-in access the next menu level. to each channel. If several devices have been...
  • Page 30 • In the next menu level you can select In the example, the name “Light” has been selected. a storage position (channel) by pressing the button on the left/right You can also enter and save a customised name or (<>). This example refers to the de- modify a preset name;...
  • Page 31 in the living room. • Now press the button on the left/right (<>) to select the “Teach- 8.4. Teaching-out out” item. Devices that have been taught-in to the wall- • Confirm your selection by pressing mounting pushbutton can also be taught-out again. Te- the button at the bottom (˅).
  • Page 32 8.6. Restoring the factory settings • Open the configuration menu by pressing and holding down the but- The display push-button can be reset to its initial state. ton on the left or right (<>). • Press the button on the left/right When the factory settings are restored, all links (<>) to select the menu item “Set- to taught-in devices and all settings you have...
  • Page 33 (<>). • Then press the button on the left/ As a HomeMatic component, the display push-button right (<>) to select the “Settings transmits data via the BidCoS protocol. This bidirec- menu”...
  • Page 34 Even more functions are available if you use the dis- Top switching Bottom switching Device play push-button in conjunction with a HomeMatic cen- function function tral control unit, for example you can start programs Actuator from the device.
  • Page 35 12. Maintenance and cleaning have made changes to the configuration on the central control unit, you will need to transfer them to the display push-button by activating the “Sync.” func- This product does not require you to carry out tion manually. any maintenance other than replacing the bat- (2) Settings, factory settings: The factory settings can tery when necessary.
  • Page 36 13. Technical data Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular do- Device short name: HM-PB-4Dis-WM-2 mestic waste. Electronic equipment must be Supply voltage: 3x 1.5 V LR03/micro/AAA disposed of at local collection points for waste Current consumption: 45 mA max.
  • Page 37 eQ-3 Entwicklung GmbH Maiburger Straße 36 D-26789 Leer www.eQ-3.de...