Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Benutzerin‐
User Manual
formation
Washing
Waschma‐
Machine
schine
WA8449

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WA8449 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FORS WA8449

  • Page 1 Benutzerin‐ User Manual formation Washing Waschma‐ Machine schine WA8449...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Safety information Daily use Safety instructions Hints and tips Product description Care and cleaning Control panel Troubleshooting Dial and buttons Consumption values Programmes Technical Data Settings Guarantee Conditions Before first use Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 3: Safety Instructions

    General Safety Do not change the specification of this appliance. • Do not exceed the maximum load of 8 kg (refer to the • "Programme chart" chapter). The operating water pressure at the water entry point from • the outlet connection must be between 0.5 bar (0.05 MPa) and 8 bar (0.8 MPa).
  • Page 4: Electrical Connection

    • Do not install the appliance where the appliance door cannot be fully opened. WARNING! Risk of injury, • Do not put a container to collect electrical shock, fire, burns or possible water leakage under the damage to the appliance. appliance.
  • Page 5: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Appliance overview 11 12 Worktop Drain hose Detergent dispenser Inlet hose connection Control panel Mains cable Door handle Transit bolts Rating plate Hose support Drain pump filter Feet for levelling the appliance...
  • Page 6: Control Panel

    CONTROL PANEL Control panel description 11 10 Programme dial Delay start touch button (Delay Start) Display Steam Plus touch button (Plus Steam) Eco touch button (Eco) Time saving touch button (Time Save) Spin reduction touch button ( Spin) • Rinse Hold option Rinse touch button (Rinse) •...
  • Page 7 Display Maximum load indicator. The indicator flashes during the laundry load estimation (refer to ProSense load detection paragraph) . Maximum laundry indicator. It blinks if the laundry amount exceeds the de‐ clared load. Door locked indicator. Delay start indicator. The digital indicator can show: •...
  • Page 8: Dial And Buttons

    Time saving indicator. Spin speed indicator. Rinse hold indicator. Extra silent indicator. Temperature indicator. The indicator appears when a cold wash is set. Multilingual badges Adhesive badges in different languages are supplied with the appliance. The desired badge can be glued around the programme dial.
  • Page 9 The appliance performs the only Spin draining phase of the selected washing When you set a programme, the appliance programme. automatically sets the maximum spin The display shows the indicator speed allowed. (cold), and the indicator (no spin) Touch repeatedly this button to: and the indicator •...
  • Page 10 Use this option for persons allergic to The options can increase the detergent residues and in areas where programme duration. the water is soft. This option increases Plus Steam slightly the programme This option adds a steam phase followed duration. by a short anti-crease phase at the end of •...
  • Page 11: Programmes

    Start/Pause If you select the Cotton programme at 40°C or 60°C Touch the Start/Pause button to start, and no other options are set, pause the appliance or interrupt a running the display shows the indicator programme. ; these are the standard cotton programmes, the most efficient programmes in terms of combined energy and water...
  • Page 12 Programme Programme description Steam programme for cotton and synthetic items. Steam can be used for dried , washed or worn once laundry. This pro‐ Steam gramme reduce creases and odours and relaxes the fibres. When the programme is completed, quickly remove the laundry from the drum.
  • Page 13 Programme Programme description Denim clothing and jersey items. Normal soil. This programme performs a gentle rinsing phase, designed for denim, that re‐ Jeans duces fading and avoids washing powder residues on the fibres. Maintenance cycle with hot water to clean and freshen the drum and to remove residue that may cause odour.
  • Page 14 Programme Default temper‐ Maximum spin speed Maximum ature Spin speed range load Temperature range 1400 rpm 60 °C 8 kg 1400 rpm - 400 rpm Anti-Allergy 30 °C 1200 rpm 3 kg 40 °C - 30 °C 1200 rpm - 400 rpm 20 min.
  • Page 15: Settings

    Options ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rinse Only ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Time Save ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Delay Start ■ ■ ■ ■ ■ Plus Steam ■...
  • Page 16: Before First Use

    Permanent Extra Rinse • Before you touch the Start/Pause button: the appliance cannot start. With this option you can permanently have The appliance keeps the selection of this an extra rinse when you set a new option after you switch it off. programme.
  • Page 17: Loading The Laundry

    Filling the detergent and 2. Open the water tap. 3. Press the On/Off button for a few additives seconds to activate the appliance. A short tune sounds (if activated). The programme dial is automatically set on Cotton programme . The display shows the maximum load, the default temperature, the maximum spin speed, the indicators of the phases making up the programme and the cycle...
  • Page 18: Setting A Programme

    2. Press the lever down to remove the With the flap in the position dispenser. DOWN: • Do not use gelatinous or thick liquid detergents. • Do not put more liquid detergent than the limit shown on the flap. • Do not set the prewash phase.
  • Page 19 In case a selection is not Changing the delay start after possible, no indicator comes the countdown has started on and an acoustic signal sounds. To change the delay start: 1. Touch the Start/Pause button to pause Starting a programme the appliance.
  • Page 20: Opening The Door

    Cancelling a running starts anyway, despite the overload. In this case, it will be not possible to programme guarantee the best washing results. 1. Press the button On/Off to cancel the About 20 minutes after the programme and to deactivate the programme start, the appliance.
  • Page 21 In the display all washing phase indicators 2. Touch the Start/Pause button: become steady and the time area shows • If you have set , the appliance drains the water and spins. • If you have set , the appliance The indicator of the Start/Pause button only drains the water.
  • Page 22: Hints And Tips

    HINTS AND TIPS We recommend that you pre-treat these WARNING! Refer to Safety stains before you put the items in the chapters. appliance. Special stain removers are available. Use The laundry load the special stain remover that is applicable • Divide the laundry into: white, coloured, to the type of stain and fabric.
  • Page 23: Care And Cleaning

    Water hardness To find out the water hardness in your area, contact your local water authority. If the water hardness in your area is high Use the correct quantity of water softener. or moderate, we recommend that you use Follow the instructions that you find on the a water softener for washing machines.
  • Page 24: Cleaning The Drain Pump

    Cleaning the detergent dispenser To prevent possible deposits of dried detergent or clotted fabric softener and/or formation of mould in the detergent dispenser drawer, once in a while carry out the following cleaning procedure: 1. Open the drawer. Press the catch downwards as indicated in the picture and pull it out.
  • Page 25 WARNING! • Do not remove the filter while the appliance operates. • Do not clean the pump if the water in the appliance is hot. Wait until the water cools down Proceed as follows to clean the pump: 1. Open the pump cover. 5.
  • Page 26 10. Clean the filter under the water tap. When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate the drain system again: a. Put 2 litres of water in the main wash compartment of the detergent dispenser. b.
  • Page 27: Troubleshooting

    Emergency drain If the appliance cannot drain the water, carry out the same procedure, described in 'Cleaning the drain filter' paragraph. If necessary, clean the pump. When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate the drain system again: 1.
  • Page 28 First try to find a solution to the problem • - The mains supply is unstable. (refer to the table). If the problem persists, Wait until the mains supply is stable. contact the Authorised Service Centre. • - No communication between In case of major problems, the acoustic electronic elements of the appliance.
  • Page 29 Problem Possible solution • Make sure that the water tap is open. • Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact your local water authority. • Make sure that the water tap is not clogged. The appliance does not •...
  • Page 30: Emergency Door Opening

    Problem Possible solution • Make sure the levelling of the appliance is correct. Refer to The appliance makes an 'Installation instruction'. unusual noise and vi‐ • Make sure that the packaging and/or the transit bolts are re‐ brates. moved. Refer to 'Installation instruction'. •...
  • Page 31: Consumption Values

    3. Open the filter flap. 5. Take out the laundry and then close 4. Keep the emergency unlock trigger the appliance door. pulled downward and, at the same 6. Close the filter flap. time, open the appliance door. CONSUMPTION VALUES Stated values are obtained in laboratory conditions with relevant stand‐...
  • Page 32: Technical Data

    Programmes Load Energy Water Approxi‐ Remain‐ (kg) con‐ con‐ mate sump‐ sump‐ pro‐ mois‐ tion tion (li‐ gramme ture (kWh) tre) duration (mi‐ nutes) Standard cotton programmes 0.69 Standard 60°C cotton 0.51 Standard 60°C cotton 0.48 Standard 40°C cotton 1) At the end of spin phase. Off Mode (W) Left On Mode (W) 0.30...
  • Page 33: Guarantee Conditions

    This warranty only applies however if the 6. Replaced parts shall become the inspection carried out by FORS AG property of FORS AG and are to be locates a defect that is without doubt returned immediately upon request. covered by these warranty provisions.
  • Page 34: Environmental Concerns

    ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol For Switzerland: Put the packaging in applicable containers Where should you take your to recycle it. Help protect the environment old equipment? and human health and to recycle waste of Anywhere that sells new electrical and electronic appliances.
  • Page 35: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Täglicher Gebrauch Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Bedienfeld Fehlersuche Programmwahlschalter und Tasten Verbrauchswerte Programme Technische Daten Einstellungen Garantie Vor der ersten Inbetriebnahme Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung.
  • Page 36: Allgemeine Sicherheit

    Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät • fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. •...
  • Page 37: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte • Entfernen Sie die Schutzkontaktsteckdose an. Verpackungsmaterialien und die • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf Transportschrauben. dem Typenschild mit den elektrischen • Bewahren Sie die Transportschrauben Nennwerten der Netzspannung an einem sicheren Ort auf.
  • Page 38 Gebrauch Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des WARNUNG! Verletzungs-, Geräts an einen autorisierten Stromschlag-, Brand-, Kundendienst. Verbrennungsgefahr sowie • Verwenden Sie ausschließlich Risiko von Schäden am Gerät. Originalersatzteile. • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Entsorgung Verwendung im Haushalt bestimmt. •...
  • Page 39: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts...
  • Page 40: Bedienfeld

    BEDIENFELD Bedienfeldbeschreibung 11 10 Programmwahlschalter Sensortaste Plus Dampf (Plus Dampf) Display Sensortaste Drehzahlreduzierung ( U/ Sensortaste Eco (Eco) Min.) Sensortaste Zeit Sparen (Zeit Sparen) • Option Spülstopp • Option Extra Leise Sensortaste Spülen (Spülen) • Wasch- und Spülphasen • Option Extra Spülen (Extra Spülen) überspringen - Option Nur Schleudern (Nur Schleudern) •...
  • Page 41 Display Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wäschemenge (siehe Abschnitt ProSense Beladungserkennung). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Sie blinkt, wenn die Bela‐ dung das für das eingestellte Programm angegebene Gewicht überschrei‐ tet. Türverriegelungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: •...
  • Page 42: Programmwahlschalter Und Tasten

    Energiesparanzeigen. Die Anzeige erscheint, wenn ein Baumwoll‐ programm mit 40 °C oder 60 °C gewählt wird. Zeitsparanzeige. Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Mehrsprachige Aufkleber Mit dem Gerät werden Aufkleber in verschiedenen Sprachen geliefert.
  • Page 43 Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis Knitterfalten in der Wäsche zu das Display die gewünschte Temperatur vermeiden. Sie müssen das Wasser anzeigt. abpumpen, um die Tür entriegeln zu können. Wenn das Display die Symbole Da das Programm sehr leise ist, können Sie es abends benutzen, wenn anzeigt, heizt das Gerät das Wasser die Strompreise günstiger sind.
  • Page 44 Wählen Sie diese Option, um dem Mit einer kleineren Programm eine Phase zur Entfernung Wäschemenge werden von Flecken hinzuzufügen, die stark bessere Ergebnisse erzielt. verschmutzte oder fleckige Wäsche mit einem Fleckentferner reinigt. Zeitvorwahl Geben Sie den Fleckentferner in das Fach .
  • Page 45: Programme

    Berühren Sie die Taste einmal, um die wirtschaftlich zu waschen und Energie zu Dauer zu verkürzen. sparen. Auf dem Display erscheint die • Berühren Sie die Taste bei geringerer Anzeige Beladung zweimal, um ein besonders Wenn Sie ein kurzes Programm einzustellen. Baumwollprogramm mit 40 °C Auf dem Display erscheint die Anzeige oder 60 °C wählen, erscheint...
  • Page 46 Programm Programmbeschreibung Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und an‐ dere Gewebe mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol. Wolle/Seide Dampfprogramm Dampfprogramm für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche. Dampf kann verwendet werden für getrocknete , gewaschene Dampf oder einmal getragene Wäschestücke. Dieses Programm redu‐ ziert Falten und Gerüche und lockert die Fasern auf.
  • Page 47 Programm Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stel‐ Outdoor len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befin‐ den. Outdoorkleidung, technisches Gewebe, Sportgewebe, im‐ prägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit heraus‐ nehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Die empfohlene Beladung beträgt 2.5 kg.
  • Page 48 Programm Programmbeschreibung Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reinigung und Auffrischung der Trommel und zum Entfernen von Rückständen, die Gerüche Maschinenreinigung absondern können. Schalten Sie dieses Programm einmal im Monat ein, um beste Ergebnisse zu erzielen. Nehmen Sie alle Gegenstände aus der Trommel, bevor Sie das Programm ein‐ schalten.
  • Page 49 Programm Standardtempe‐ Maximale Schleuder‐ Maximale ratur drehzahl Beladung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahlbe‐ reich reich 1400 U/min 60 °C 8 kg 1400 U/min – 400 U/min Anti-Allergie 30 °C 1200 U/min 3 kg 40 °C - 30 °C 1200 U/min – 400 U/min 20 min.
  • Page 50 Optionen ■ ■ ■ ■ ■ Extra Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Zeit Sparen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Zeitvorwahl ■ ■...
  • Page 51: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Kindersicherung die Tasten gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang. Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen. Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten noch dann, wenn eine Störung dieser Option die Tasten vorliegt.
  • Page 52: Täglicher Gebrauch

    4. Geben Sie eine kleine Menge starten Sie das Programm ohne Waschmittel in das Fach mit der Wäsche. So werden alle eventuellen Markierung Verunreinigungen aus Trommel und 5. Stellen Sie ein Baumwollprogramm mit Bottich entfernt. der höchsten Temperatur ein und TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Page 53 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, Maximaler Füllstand für flüssige wenn Sie Waschpulver verwenden. Pflegemittel. Fach für den Fleckentferner. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten.
  • Page 54 6. Schließen Sie die Die zugehörige Kontrolllampe hört auf zu Waschmittelschublade vorsichtig. blinken und leuchtet konstant. Im Display blinkt die Anzeige der Programmphase und die Anzeige der maximalen Beladung erlischt. Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit...
  • Page 55 schalten. Die zugehörige Anzeige Etwa 20 Minuten nach dem blinkt. Programmstart kann die 2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl Programmdauer in wiederholt, bis das Display die Abhängigkeit von der gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. Wasseraufnahmefähigkeit der 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Wäsche erneut angepasst erneut, um den neuen Countdown zu werden.
  • Page 56 Programmende 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause erneut. Wenn das Programm beendet ist, schaltet Das Waschprogramm wird fortgesetzt. sich das Gerät automatisch aus. Es ertönt ein Signalton (falls er aktiviert ist). Abbrechen eines laufenden Programms Im Display leuchten alle Waschphasenanzeigen konstant und im 1.
  • Page 57: Tipps Und Hinweise

    Standby-Option • Die Trommel dreht sich regelmäßig weiter, um Knitterfalten in der Wäsche Die Funktion Standby schaltet das Gerät zu vermeiden. in den folgenden Fällen automatisch aus, • Die Tür bleibt verriegelt. um den Energieverbrauch zu verringern: • Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können: •...
  • Page 58 • Waschen Sie keine ungesäumten • Mischen Sie nicht verschiedene Wäschestücke und Wäschestücke mit Waschmittel. Schnitten im Stoff in der Maschine. • Verwenden Sie der Umwelt zuliebe Waschen Sie kleine und/oder nicht mehr als die empfohlene empfindliche Wäschestücke, wie z. B. Waschmittelmenge.
  • Page 59: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Um diese Ablagerungen zu entfernen und WARNUNG! Siehe Kapitel das Innere der Maschine zu entkeimen, Sicherheitshinweise. führen Sie regelmäßig (mindestens einmal im Monat) einen Waschgang zur Pflege Reinigen der Außenseiten der Maschine durch. Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem 1.
  • Page 60 Reinigen der Schubladenaufnahme mit einer kleinen Waschmittelschublade Bürste. Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch. 1. Öffnen Sie die Schublade. Drücken Sie die Entriegelung nach unten, siehe Abbildung, und ziehen Sie die 4.
  • Page 61 WARNUNG! • Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist. • Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abkühlt. Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor: 5.
  • Page 62 10. Reinigen Sie das Sieb unter Wenn Sie das Wasser über die fließendem Wasser. Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: a. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. b. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
  • Page 63 „Reinigen des Ablauffilters“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
  • Page 64: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Einführung Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
  • Page 65 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck‐ dose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si‐ Das Programm startet cherung ausgelöst hat. nicht.
  • Page 66 Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkom‐ men dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann. Es befindet sich Wasser • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablauf‐ auf dem Boden. schlauch nicht beschädigt sind. • Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge.
  • Page 67 Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
  • Page 68: Verbrauchswerte

    VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Wer‐ te verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Was‐ serdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des einlaufen‐ den Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms auswirken.
  • Page 69: Technische Daten

    Rahmen der nachfolgenden Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb eines Bestimmungen. Die neue Garantiefrist von FORS - Produktes. Sie haben eine gute 2 Jahren gilt nur für Geräte, die mit dieser Wahl getroffen und ein Produkt von Garantiebroschüre ausgestattet sind. Die höchster Qualität ausgewählt, welches...
  • Page 70 Missbrauch oder Auftraggeber zu bezahlen. Vernachlässigung, mangelnde 6. Ersetzte Teile werden Eigentum von Wartung und Reinigung, FORS AG und sind auf erstes unsachgemässe Behandlung und Begehren zurückzusenden. Installation, nicht einwandfreier 7. Das Entfernen oder Stromzufuhr, Einwirkung von Wasser,...
  • Page 72 FORS AG/SA Schaftenholzweg 8 2557 Studen Tel. 032 374 26 26 Fax. 032 374 26 70 info@fors.ch www.fors.ch 157011670-A-202017...

Table of Contents