Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
Page 3
Contents Other Functions 23 – Turning the clock display on or off 23 – Using the AUX source 23 Available accessories Playing songs on USB portable audio player/ USB memory 24 – Basic Operations 24 – Introduction of advanced operations 24 –...
! If the battery is disconnected or discharged, the preset memory will be erased and must be reprogrammed. ! If this unit does not operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Ser- vice Station. About WMA The Windows Media™ logo printed on the box indicates that this unit can play back WMA data.
Before You Start Protecting your unit from theft The front panel can be detached to deter theft. ! If the front panel is not detached from the head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound. ! You can turn off the warning tone.
Section Before You Start Use and care of the remote control Installing the battery Slide the tray out on the back of the remote control and insert the battery with the plus (+) and minus (–) poles pointing in the proper di- rection.
Operating this unit What’s What Head unit 1 AUDIO button Press to select various sound quality con- trols. 2 BAND button Press to select among three FM bands and one AM band and to cancel the control mode of functions. 3 a/b/c/d buttons Press to perform manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls.
! AUX1 is set to on by default. Turn off the AUX1 when not in use (refer to Switching the auxili- ary setting on page 21). ! External unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit.
Operating this unit ! When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal, the vehicle’s antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the antenna, turn the source off. Adjusting the volume % Use VOLUME to adjust the sound level.
Section Operating this unit Storing and recalling broadcast frequencies If you press any of the preset tuning buttons 1 to 6 you can easily store up to six broadcast frequencies for later recall with the touch of a button. ! Up to 18 FM stations, six for each of the three FM bands, and six AM stations can be stored in memory.
Operating this unit Built-in CD Player Basic Operations The built-in CD player can play back audio CD (CD-DA) and compressed audio (WMA/MP3/ AAC/WAV) recorded on CD-ROM. (Refer to page 32 for files that can be played back.) Read the precautions with discs and player on page 31.
Section Operating this unit ! When playing compressed audio, there is no sound on fast forward or reverse. ! Playback is carried out in order of file number. Folders are skipped if they contain no files. (If folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.) Introduction of advanced operations...
Operating this unit Press a or b to select your favorite set- ting. OFF—COMP 1—COMP 2—OFF—BMX 1— BMX 2 Searching every 10 tracks in the current disc or folder You can switch the search method between fast forward/reverse and searching every 10 tracks.
Playback will automatically start. While the iPod is connected to this unit, ® used to PIONEER (or (check mark)) is displayed on the iPod. # Before connecting the dock connector of this unit to the iPod, disconnect the headphones from the iPod.
Operating this unit ! When the ignition switch is set to ACC or ON, the iPod’s battery is charged while the iPod is connected to this unit. ! While the iPod is connected to this unit, the iPod itself cannot be turned on or off. ! The iPod connected to this unit is turned off about two minutes after the ignition switch is set to OFF.
Section Operating this unit Playing songs in a random order (shuffle) For playback of the songs on the iPod, there are two random play methods: SHUFFLE SONGS (play back songs in a ran- dom order) and SHUFFLE ALBUMS (play back albums in a random order).
Operating this unit # If you do not operate the audio function within about 30 seconds, the display is automatically re- turned to the source display. Using balance adjustment You can change the fader/balance setting so that it can provide you an ideal listening envir- onment in all occupied seats.
Section Operating this unit Fine-adjusting equalizer curve You can adjust the center frequency and the Q factor (curve characteristics) of each currently selected curve band (EQ-LOW/EQ-MID/ EQ-HIGH). Level (dB) Q=2N Center frequency Press AUDIO and hold until frequency and the Q factor (e.g., F-80 Q-1W) appears in the display.
Operating this unit Using the high pass filter When you do not want low sounds from the subwoofer output frequency range to play from the front or rear speakers, turn on the HPF (high pass filter). Only frequencies higher than those in the selected range are outputted from the front or rear speakers.
Section Operating this unit Press a or b to adjust the source vo- lume. +4 to –4 is displayed as the source volume is increased or decreased. Notes ! The AM tuner volume level can also be ad- justed with source level adjustments. ! The built-in CD player and the multi-CD player are set to the same source level adjustment volume automatically.
Operating this unit Press a or b to set the date and clock. Pressing a will increase the value of the se- lected segment. Pressing b will decrease the value of the selected segment. Setting the FM tuning step The FM tuning step employed by seek tuning can be switched between 100 kHz, the preset step, and 50 kHz.
Section Operating this unit Press a or b to switch the rear output setting. Pressing a or b will switch between REAR SP FULL (full-range speaker) and REAR SP S/W (subwoofer) and that status will be displayed. # When no subwoofer is connected to the rear output, select REAR SP FULL.
Operating this unit Other Functions Turning the clock display on or off You can turn the clock display on or off. ! Even when the sources and the feature demo are off, the clock display appears on the display. % Press CLOCK to turn the clock display on or off.
Section Available accessories Playing songs on USB portable audio player/USB memory Basic Operations You can use this unit to control a USB adapter, which is sold separately. For details concerning operation, refer to the USB adapter’s operation manual. This section provides information on USB portable audio player/USB memory operations with this unit which differs from that described in the USB...
Available accessories Displaying text information of an audio file The operation is the same as that of the built- in CD player. Refer to Displaying text information on disc on page 13. ! If the characters recorded on the audio file are not compatible with this unit, those characters will not be displayed.
Section Available accessories ! If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to the multi-CD player owner’s manual. ! If there are no discs in the multi-CD player ma- gazine, NO DISC is displayed. Introduction of advanced operations You can use COMP/DBE (compression and DBE) only with a multi-CD player that supports...
Available accessories Using ITS playlists ITS (instant track selection) lets you make a playlist of favorite tracks from those in the multi-CD player magazine. After you have added your favorite tracks to the playlist you can turn on ITS play and play just those selec- tions.
Section Available accessories Erasing a CD from your ITS playlist You can delete all tracks of a CD from your ITS playlist if ITS play is off. Play the CD that you want to delete. Press a or b to select the CD. Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display, then press FUNCTION to select ITS.
Available accessories TV tuner Basic Operations You can use this unit to control a TV tuner, which is sold separately. For details concerning operation, refer to the TV tuner’s operation manual. This section pro- vides information on TV operations with this unit which differs from that described in the TV tuner’s operation manual.
Section Available accessories Press a to turn BSSM on. BSSM begins to flash. While BSSM is flashing the 12 strongest broadcast stations will be stored in order from the lowest channel up. When finished, BSSM stops flashing. # To cancel the storage process, press b. # To return to the channel display, press BAND.
Reset the iPod. Understanding error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Built-in CD Player Message Cause Action ERROR-11, 12, Dirty disc Clean disc.
Appendix Additional Information ! Use only conventional, fully circular discs. Do not use shaped discs. ! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an adapter when playing 8-cm CDs. ! Do not insert anything other than a CD into the CD loading slot.
(LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS AD- PCM) About handling the iPod CAUTION ! Pioneer accepts no responsibility for data lost on the iPod even if that data is lost while using this unit. ! Do not leave the iPod in direct sunlight for ex- tended amounts of time.
Appendix Additional Information Specifications General Rated power source ... 14.4 V DC (allowable voltage range: 12.0 V to 14.4 V DC) Grounding system ... Negative type Max. current consumption ... 10.0 A Dimensions (W × H × D): Chassis ... 178 × 50 × 162 mm Nose ...
Page 35
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Page 36
Contenido – Ajuste de la salida posterior y del controlador de subgraves 57 – Cambio de la demostración de características 58 – Cambio del desplazamiento continuo 58 Otras funciones 58 – Activación y desactivación de la visualización del reloj 58 –...
! Si esta unidad no funciona correctamente, co- muníquese con su concesionario o el servicio técnico oficial de Pioneer más próximo a su domicilio. Acerca de WMA El logo de Windows Media™ impreso en la caja indica que esta unidad puede reproducir datos WMA.
2004-10-20. Para obtener información sobre versiones compatibles, consulte al concesionario Pioneer más pró- ximo a su domicilio. ! Las funciones pueden variar según la ver- sión de software del iPod.
Antes de comenzar Importante El cable rojo (ACC) de esta unidad se debe co- nectar al terminal acoplado con las funciones de activación/desactivación de la llave de encendido del automóvil. En caso contrario, se puede des- cargar la batería del vehículo. Modo de demostración de características La demostración de características se inicia...
Sección Utilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principal 1 Botón AUDIO Presione este botón para seleccionar los di- versos controles de calidad del sonido. 2 Botón BAND Presione este botón para seleccionar entre tres bandas FM y una banda AM, y para cancelar el modo de control de funciones.
Utilización de esta unidad Mando a distancia Las funciones se utilizan de la misma manera que al usar los botones de la unidad principal. Consulte la explicación de la unidad principal acerca del uso de cada botón, con excepción de ATT y PAUSE, que se explican a continua- ción.
Sección Utilización de esta unidad ! Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible como fuente, permite que este sistema con- trole funciones básicas. Dos unidades exter- nas se pueden controlar con este sistema.
Utilización de esta unidad # Si mantiene presionado c o d podrá saltar las emisoras. La sintonización por búsqueda co- mienza inmediatamente después de que suelte el botón. Almacenamiento y recuperación de frecuencias Si se presiona cualquiera de los botones de ajuste de presintonías 1 a 6, se pueden alma- cenar con facilidad hasta seis frecuencias de emisoras para recuperarlas con posterioridad...
Sección Utilización de esta unidad Presione c o d para ajustar la sensibili- dad. Hay cuatro niveles de sensibilidad para FM y dos niveles para AM: FM: LOCAL 1—LOCAL 2—LOCAL 3— LOCAL 4 AM: LOCAL 1—LOCAL 2 El ajuste LOCAL 4 sólo permite recibir las emi- soras con las señales más fuertes, mientras que los ajustes más bajos permiten recibir de manera progresiva las emisoras con las seña-...
Utilización de esta unidad # Para evitar un mal funcionamiento, asegúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con los terminales cuando la carátula está abier- Introduzca un CD (CD-ROM) por la ranu- ra de carga de discos. La reproducción comenzará automáticamen- # Asegúrese de que el lado de la etiqueta del disco esté...
Sección Utilización de esta unidad Presione FUNCTION para seleccionar REPEAT. Presione c o d para seleccionar la gama de repetición. ! DISC – Repite todas las pistas ! TRACK – Sólo repite la pista actual ! FOLDER – Repite la carpeta actual # Si selecciona otra carpeta durante la repeti- ción de reproducción, la gama de repetición cam- bia a repetición de disco.
Utilización de esta unidad Búsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Se puede cambiar el método de búsqueda entre las opciones de avance rápido/retroceso y búsqueda cada 10 pistas. Seleccionar ROUGH le permite realizar la búsqueda cada 10 pistas.
Sección Utilización de esta unidad Visualización de información de texto en el disco % Presione DISPLAY para seleccionar el texto de información deseado. Para CD con título ingresado Tiempo de reproducción—título del disco y tiempo de reproducción Para discos CD TEXT Tiempo de reproducción—nombre del artista del disco y título de la pista—nombre del artis- ta del disco y título del disco—título del disco...
4 Indicador del tiempo de reproducción Conecte el iPod a esta unidad. La reproducción comenzará automáticamen- Mientras el iPod está conectado a esta unidad, aparece en él PIONEER (o (marca de verifi- cación)). # Antes de conectar el conector del Dock de esta unidad al iPod, desconecte los auriculares del iPod.
Sección Utilización de esta unidad Presione d para determinar la lista. Se visualizan las listas de la lista selecciona- Repita los pasos 3 y 4 para encontrar una canción que desee escuchar. # Puede comenzar la reproducción por la lista seleccionada manteniendo presionado d.
Utilización de esta unidad Reproducción de todas las canciones en un orden aleatorio (shuffle all) Este método reproduce todas las canciones en el iPod de manera aleatoria. % Mantenga presionado FUNCTION para activar la función de shuffle all durante el display de reproducción.
Sección Utilización de esta unidad # Cuando se seleccione el sintonizador de FM como fuente, no se puede cambiar a SLA. # Para volver a la visualización de cada fuente, presione BAND. # Si no se utiliza la función de audio en unos 30 segundos, el display volverá...
Utilización de esta unidad Presione c o d para seleccionar la banda a ajustar. EQ-LOW (bajo)—EQ-MID (medio)—EQ-HIGH (alto) Presione a o b para ajustar el nivel de la banda de ecualización. Se visualiza +6 a –6 mientras se aumenta o disminuye el nivel.
Sección Utilización de esta unidad Configuración de los ajustes de subgraves Cuando la salida de subgraves está activada, se puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de salida del altavoz de subgraves. Presione SW para seleccionar SUBWOOFER. # También puede seleccionar el menú de ajus- tes de subgraves presionando AUDIO en la uni- dad.
Utilización de esta unidad Precaución Cuando se desactiva la función F.I.E., los altavo- ces traseros emiten el sonido de todas las fre- cuencias, no sólo los sonidos graves. Disminuya el volumen antes de desactivar la F.I.E. para evitar que el volumen aumente de golpe. Presione AUDIO para seleccionar FIE.
Sección Utilización de esta unidad Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales Utilizando los ajustes iniciales, puede perso- nalizar varios ajustes del sistema para lograr un funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. Mantenga presionado SOURCE hasta que se apague la unidad.
Utilización de esta unidad Presione FUNCTION para seleccionar AM STEP. Presione c o d para seleccionar el paso de sintonía de AM. Presione c para seleccionar 9 (9 kHz). Presio- ne d para seleccionar 10 (10 kHz). Cambio del tono de advertencia Si no se extrae la carátula de la unidad princi- pal dentro de los cinco segundos después de desconectar la llave de encendido del automó-...
Sección Utilización de esta unidad Cambio de la demostración de características La demostración de características se inicia automáticamente cuando se apaga la unidad mientras la llave de encendido está en ACC u Presione FUNCTION para seleccionar DEMONSTRATION. Presione a o b para activar o desacti- var DEMONSTRATION.
Page 59
Utilización de esta unidad Fuente AUX2: Al conectar equipos auxiliares usando un Inter- conector IP-BUS-RCA (se vende por separado) % Use un Interconector IP-BUS-RCA como el CD-RB20/CD-RB10 (se vende por separa- do) para conectar esta unidad a un equipo auxiliar provisto de una salida RCA. Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones del Interconector IP-BUS- RCA.
Sección Accesorios disponibles Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB Funciones básicas Se puede utilizar esta unidad para controlar un adaptador USB, que se vende por separado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del adaptador USB. Esta sección proporciona información acerca de las funciones del reproductor de audio por- tátil USB/memoria USB con esta unidad que...
Accesorios disponibles Nombre de la función Operación Consulte Selección de una gama de repetición de repro- ducción en la página 45. Pero las gamas de repeti- ción para la reproducción que puede seleccionar son diferentes a las de un re- productor de CD incorpora- do.
Sección Accesorios disponibles Reproductor de CD múltiple Funciones básicas Se puede usar esta unidad para controlar un re- productor de CD múltiple, que se vende por se- parado. ! Sólo las funciones descritas en este manual son compatibles con los reproductores de CD múltiple de 50 discos.
Accesorios disponibles Función y operación Las operaciones REPEAT, RANDOM, SCAN, PAUSE, COMP/DBE y TITLE IN son básica- mente las mismas que las del reproductor de CD incorporado. Nombre de la función Operación Consulte Selección de una gama de repetición de repro- ducción en la página 45.
Page 64
Sección Accesorios disponibles Reproduzca el CD que desea progra- mar. Presione a o b para seleccionar el CD. Mantenga presionado FUNCTION hasta que TITLE IN aparezca en el display, y pre- sione FUNCTION para seleccionar ITS. Seleccione la pista deseada presionan- do c o d.
Accesorios disponibles Borrado de un CD de la lista de reproducción ITS Puede borrar todas las pistas de un CD de la lista de reproducción ITS, si la función de re- producción ITS está desactivada. Reproduzca el CD que desea borrar. Presione a o b para seleccionar el CD.
Sección Accesorios disponibles Sintonizador de TV Funciones básicas Se puede utilizar esta unidad para controlar un sintonizador de TV, que se vende por separado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del sintonizador de TV. Esta sección proporciona información acerca de las funciones de TV con esta unidad que difieren de las descritas en el manual de instrucciones del sintonizador de TV.
Accesorios disponibles Notas ! Se pueden almacenar en la memoria hasta 12 emisoras, seis por cada una de las dos ban- das de TV. ! Puede usar a y b para recuperar las emisoras asignadas a los números de ajuste de presin- tonías P.CH01 a 12.
Para comprender los mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico Pioneer más cercano, ase- gúrese de anotar el mensaje de error. Reproductor de CD incorporado Mensaje Causa ERROR-11, 12, Disco sucio...
Información adicional Pautas para el manejo de discos y del reproductor ! Use únicamente discos que tengan uno de los siguientes dos logos. ! Utilice sólo discos convencionales y com- pletamente circulares. No use discos con formas irregulares. ! Utilice un CD de 12 cm u 8 cm. No utilice un adaptador cuando reproduzca un CD de 8 cm.
Apéndice Información adicional ! Según el software (o la versión del softwa- re) utilizado para codificar los ficheros de audio, es posible que esta unidad no fun- cione correctamente. ! Es posible que ocurra un pequeño retardo al iniciar la reproducción de ficheros WMA/AAC codificados con datos de ima- gen.
ADPCM) Acerca del manejo del iPod PRECAUCIÓN ! Pioneer no asume responsabilidades por la pérdida de datos en el iPod, incluso si la pérdi- da ocurre durante el uso de esta unidad. ! No deje el reproductor el iPod expuesto a la luz solar directa durante un largo periodo de tiempo.
Apéndice Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal ... 14,4 V CC (gama de tensión permisi- ble: 12,0 V a 14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): Bastidor ...
Page 73
Conteúdo Agradecemos por você ter adquirido este produto Pioneer. Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde este manual em um local segu- ro para referência futura.
Page 74
Conteúdo – Ajuste da saída traseira e do controlador do alto-falante de graves secundário 95 – Ativação do modo de demonstração de recursos 96 – Ativação da rolagem contínua 96 Outras funções 96 – Ativação ou desativação da visualização de hora 96 –...
! Se esta unidade não funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a cen- tral de serviços autorizados da Pioneer mais próxima. Sobre o WMA O logotipo Windows Media™ impresso na caixa indica que esta unidade pode reproduzir dados WMA.
Antes de utilizar este produto Visite o nosso website Visite-nos no seguinte site: ! Oferecemos as últimas informações sobre a Pioneer Corporation em nosso site da Web. Proteção da sua unidade contra roubo O painel frontal pode ser extraído para deter o roubo.
Antes de utilizar este produto Modo de demonstração de recursos Quando esta unidade estiver desligada e en- quanto a chave de ignição estiver na posição ACC ou ON, o modo de demonstração de re- cursos será automaticamente iniciado. Pres- sionar o botão 6 durante a operação de demonstração de recursos cancelará...
Seção Funcionamento desta unidade Introdução aos botões Unidade principal 1 Botão AUDIO Pressione para selecionar vários controles de qualidade sonora. 2 Botão BAND Pressione para selecionar entre três bandas FM e uma banda AM e para cancelar o modo de controle das funções. 3 Botões a/b/c/d Pressione para enviar comandos de sintonia por busca manual, avanço rápido, retroces-...
Funcionamento desta unidade Controle remoto A operação é a mesma que utilizar os botões na unidade principal. Consulte a explicação da unidade principal sobre a operação de cada botão, com exceção de ATT e PAUSE, que serão explicados posteriormente. c Botões VOLUME Pressione para aumentar ou diminuir o vo- lume.
Seção Funcionamento desta unidade ! Unidade externa refere-se a um produto Pioneer (por exemplo, um produto que será disponibilizado futuramente) que, embora seja incompatível como uma fonte, possibilita o controle das funções básicas por esta uni- dade. Duas unidades externas podem ser con- troladas por esta unidade.
Funcionamento desta unidade Armazenamento e chamada das freqüências de transmissão da memória Se você pressionar qualquer um dos botões de sintonia programada 1 a 6, poderá facil- mente armazenar até seis freqüências de transmissão a serem chamadas posterior- mente da memória com o toque de um botão. ! Até...
Seção Funcionamento desta unidade O ajuste LOCAL 4 permite a recepção apenas das emissoras mais fortes, enquanto os ajus- tes inferiores permitem que você receba pro- gressivamente as emissoras mais fracas. Ptbr Black plate (82,1) CD player incorporado Operações básicas O CD player incorporado pode reproduzir um CD de áudio (CD-DA) e áudio compactado (WMA/MP3/AAC/WAV) gravado em CD-ROM.
Funcionamento desta unidade # Para evitar o mau funcionamento, certifique- -se de que nenhum objeto metálico entre em con- tato com os terminais, enquanto o painel frontal estiver aberto. Insira um CD (CD-ROM) no slot de carre- gamento de disco. A reprodução iniciará...
Seção Funcionamento desta unidade # Se você selecionar outra pasta durante a re- produção com repetição, a série de reprodução com repetição mudará para repetição do disco. # Ao reproduzir um CD, executar a busca por faixas ou o avanço/retrocesso rápido cancelará a reprodução com repetição automaticamente.
Funcionamento desta unidade Busca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atual Você pode alternar o método de busca entre avanço/retrocesso rápido e busca a cada 10 faixas. Selecionar ROUGH permitirá uma busca a cada 10 faixas. Pressione FUNCTION para selecionar SEARCH.
Seção Funcionamento desta unidade Visualização de informações de texto no disco % Pressione DISPLAY para selecionar as informações de texto desejadas. Para CD com título Tempo de reprodução—Título do disco e tempo de reprodução Para discos com CD TEXT Tempo de reprodução—Nome do artista do disco e Título da faixa—Nome do artista do disco e Título do disco—Título do disco e Títu- lo da faixa—Nome do artista da faixa e Título...
Conecte o iPod a esta unidade. A reprodução iniciará automaticamente. Enquanto o iPod estiver conectado a esta uni- dade, PIONEER (ou a marca de seleção será exibido no iPod. # Antes de encaixar o conector dock desta uni- dade no iPod, desconecte os fones de ouvido do iPod.
Seção Funcionamento desta unidade Pressione d para determinar a lista. As listas da lista selecionada são visualizadas. Repita as etapas 3 e 4 para localizar uma música que deseja ouvir. # Você pode iniciar a reprodução por toda a lista selecionada ao pressionar e segurar d. # Para retornar à...
Funcionamento desta unidade Reprodução de todas as músicas em uma ordem aleatória (Shuffle todas) Este método reproduz todas as músicas no iPod aleatoriamente. % Pressione e segure FUNCTION para ati- var Shuffle todas durante o modo de repro- dução. SHUFFLE ALL é visualizado rapidamente e todas as músicas no iPod são reproduzidas aleatoriamente.
Seção Funcionamento desta unidade # Quando o ajuste da saída traseira for REAR SP S/W, você não poderá selecionar FIE. # Ao selecionar o sintonizador de FM como a fonte, você não pode alternar para SLA. # Para retornar à visualização de cada fonte, pressione BAND.
Funcionamento desta unidade Pressione c ou d para selecionar a banda do equalizador a ser ajustada. EQ-LOW (Baixa)—EQ-MID (Média)— EQ-HIGH (Alta) Pressione a ou b para ajustar o nível da banda do equalizador. +6 a –6 é visualizado à medida que o nível au- menta ou diminui.
Seção Funcionamento desta unidade Pressione c ou d para selecionar a fase de saída do alto-falante de graves secundá- rio. Pressione c para selecionar a fase inversa e visualizar REV no display. Pressione d para se- lecionar a fase normal e visualizar NOR no dis- play.
Funcionamento desta unidade Aperfeiçoador da imagem frontal (F.I.E.) A função F.I.E. (Aperfeiçoador da imagem fron- tal) é um método simples de aperfeiçoar a imagem frontal cortando a saída de freqüên- cia de faixas média e alta dos alto-falantes tra- seiros, limitando a saída a freqüências de faixa baixa.
Seção Funcionamento desta unidade Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciais Ao utilizar os ajustes iniciais, você pode perso- nalizar vários ajustes do sistema a fim de obter um ótimo desempenho desta unidade. 1 Display de função Mostra o status da função. Pressione e segure SOURCE até...
Funcionamento desta unidade Pressione c ou d para selecionar o passo de sintonia AM. Pressione c para selecionar 9 (9 kHz). Pressio- ne d para selecionar 10 (10 kHz). Ativação do som de advertência Se após desligar a ignição, o painel frontal não for extraído da unidade principal dentro de cinco segundos, um som de advertência será...
Seção Funcionamento desta unidade Ativação do modo de demonstração de recursos Quando esta unidade estiver desligada e en- quanto a chave de ignição estiver na posição ACC ou ON, o modo de demonstração de re- cursos será automaticamente iniciado. Pressione FUNCTION para selecionar DEMONSTRATION.
Page 97
Funcionamento desta unidade Fonte AUX2: Quando conectar o equipamento auxiliar utili- zando um interconector IP-BUS-RCA (vendido separadamente) % Utilize um interconector IP-BUS-RCA, como o CD-RB20/CD-RB10 (vendido separa- damente), para conectar esta unidade ao equipamento auxiliar com uma saída RCA. Para obter mais detalhes, consulte o manual do proprietário do Interconector IP-BUS-RCA.
Seção Acessórios disponíveis Reprodução de músicas no áudio player portátil USB/ /memória USB Operações básicas Você pode utilizar esta unidade para controlar um adaptador USB, que é vendido separada- mente. Para obter detalhes relacionados à operação, consulte o manual de instruções do adaptador USB.
Acessórios disponíveis Consulte Procura de pastas e fai- SCAN xas na página 84. Consulte Pausa na reprodução de PAUSE disco na página 84. Notas ! Se você selecionar outra pasta durante a re- produção com repetição, a série de reprodu- ção com repetição mudará...
Seção Acessórios disponíveis Notas ! Enquanto o Multi-CD player executa as opera- ções preparatórias, READY é visualizado. ! Se uma mensagem de erro como ERROR-11 for visualizada, consulte o manual do proprie- tário do Multi-CD player. ! Se não existirem discos na disqueteira do Multi-CD player, NO DISC será...
Acessórios disponíveis ! Depois que a procura de uma faixa ou disco for concluída, a reprodução normal das faixas começará novamente. ! Ao reproduzir um disco com CD TEXT em um Multi-CD player compatível com CD TEXT, você não pode alternar para TITLE IN. O título do disco já...
Seção Acessórios disponíveis Reproduza o CD com a faixa que deseja excluir da sua lista de reprodução ITS e ative a reprodução ITS. Consulte Reprodução da sua lista ITS na pági- na anterior. Pressione e segure FUNCTION até visua- lizar TITLE IN no display; em seguida, pres- sione FUNCTION para selecionar ITS.
Acessórios disponíveis Sintonizador de TV Operações básicas Você pode utilizar esta unidade para controlar um sintonizador de TV, que é vendido separada- mente. Para obter detalhes relacionados à utilização, consulte o manual de instruções do sintoniza- dor de TV. Esta seção fornece informações sobre as operações da TV com esta unidade, que diferem das descritas no manual de ins- truções do sintonizador de TV.
Seção Acessórios disponíveis ! Você pode utilizar a e b para chamar da me- mória as emissoras atribuídas aos números de sintonia de emissora programada P.CH01 a Armazenamento seqüencial das emissoras mais fortes Pressione FUNCTION para selecionar BSSM. Pressione a para ativar a BSSM. BSSM começa a piscar.
Reinicie o iPod. Compreensão das mensagens de erro Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Serviços da Pioneer mais próxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro. CD player incorporado Mensagem Causa Ação...
Apêndice Informações adicionais Tratamento das diretrizes dos discos e do player ! Utilize apenas os discos com os logotipos a seguir. ! Utilize apenas discos convencionais, total- mente circulares. Não utilize discos com outros formatos. ! Utilize um CD de 12 cm ou 8 cm. Não utili- ze um adaptador ao reproduzir CDs de 8 ! Não insira nada além de CDs no slot de carregamento de CD.
Informações adicionais ! Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reprodução de arquivos WMA/AAC codifi- cados com dados de imagem. ! Compatível com ISO 9660 níveis 1 e 2. Os sistemas de arquivo Romeo e Joliet são compatíveis com este player. ! A reprodução de múltiplas sessões é...
(LPCM), 22,05 kHz a 44,1 kHz (MS ADPCM) Sobre como manusear o iPod CUIDADO ! A Pioneer não se responsabilizará pela perda dos dados no iPod, mesmo se esses dados ti- verem sido perdidos durante a utilização desta unidade.
Informações adicionais Especificações Geral Fonte de alimentação nominal ... 14,4 V CC (faixa de tensão permissível: 12,0 V a 14,4 V CC) Sistema de aterramento ... Tipo negativo Consumo máx. de energia ... 10,0 A Dimensões (L × A × P): Chassi ...
Page 110
Black plate (110,1) Ptbr <XRD7120-A/N>110...
Page 111
Black plate (111,1) Ptbr <XRD7120-A/N>111...
Page 112
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...
Need help?
Do you have a question about the Super Tuner IIID DEH-P5950IB and is the answer not in the manual?
Questions and answers