Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HomeBox 4.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Overmax HomeBox 4.1

  • Page 2 Thank you for the purchase of our product! This manual contains important information on the safety and proper use of HomeBox 4.1. In order to avoid potential danger, please read it carefully before using the product. Do not place the product in high temperatures, humidity or dusty environment.
  • Page 3: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION: No Interface name Description / Function Power interface; please use the DC+5V/2.5A original power supply 5V / 2.5A. AV OUT Audio / video analog output High-quality digital audio / video HDMI output SPDIF Optical audio output USB host, 2.4 GHz; for device (e.g.
  • Page 4 USB host, 2.4 GHz; for device (e.g. PC) connection and system upgrades SD card slot LED defining the status of the LED indicator device Infrared Infrared remote control receiver Used to enter the recovery RECOVERY mode during update processes. Remote control: The device comes out with an included remote control.
  • Page 5 Hold the mouse button for more than 1 second to get the remote control to enter Mouse the simulation mode. Repeat the operation to get back to navigation mode. Play the previous FF-/CH file / rewind Play the next file FF+/CH / fast forward Press it to enter the...
  • Page 6 TV via an HDMI cable. Choose the proper TV channel (the one assigned to HomeBox 4.1). Connect HomeBox 4.1 to a power supply and an RJ45 cable to the LAN interface. If you do not have an RJ45 cable, please connect the device to a WiFi...
  • Page 7 Open the battery cover at the back of the remote control and insert the batteries. Connect your HomeBox 4.1 to the mains. The TV should automatically detect the signal. If it does not, please switch the TV to the correct HDMI channel.
  • Page 8 If the "ANDROID" sign appears on the TV screen it means the device has been properly connected.
  • Page 9 HOMEBOX 4.1 - KEYBOARD DESCRIPTION: We present you a wireless keyboard with mouse function. You can use it to write e-mails, chat with friends or play your favorite games. The device is compatible with HTPC, Smart TV, TV BOX and Android. It also supports Sony PlayStation 3.
  • Page 10 (2) Lock the mouse cursor in the middle of the screen. (2) Press the left mouse button and the FN key, and hold them for 10 seconds. Then release both buttons to complete the calibration. AUTOMATIC SLEEP AND AWAKE: The keyboard enters the sleep mode automatically if it is not used for 3 minutes.
  • Page 11: Opis Urządzenia

    Instrukcja obsługi HomeBox 4.1 Dziękujemy za wybór naszego produktu, niniejsza instrukcja zawiera ważne informację temat bezpieczeństwa właściwego użytkowania, uniknąć wypadków należy uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem produktu. Proszę umieszczać urządzenia w wysokiej temperaturze, wilgotności oraz w miejscu gdzie znajduję się pył.
  • Page 12 Nazwa Opis / Zastosowanie interfejsu Interfejs zasilania, należy użyć DC+5V/2.5A oryginalnego zasilacza 5V / 2,5A Analogowe wyjście sygnału AV OUT audio i wideo Wysokiej, jakości cyfrowe HDMI wyjście sygnału audio i wideo...
  • Page 13 Optyczne wyjście audio SPDIF Host USB, 2,4 GHz, służy do podłączania urządzeń typu PC oraz aktualizacji systemu Standardowy interfejs RJ45, służy do podłączenia internetu Host USB, 2,4 GHz, służy do podłączania urządzeń typu PC oraz aktualizacji systemu Slot na kartę SD Dioda określająca status Dioda Led urządzenia...
  • Page 14 Pilot: Urządzenie jest dostarczane z pilotem, większość funkcji można obsługiwać za pomocą przycisków nawigacyjnych. Defi nicja PRZY Funkcje przy CISKI przycisków ciskó Przyci Włącz / wyłącz POWE Wycisz dźwięk Mute Wejście do wideo, Multim zdjęć, muzyki edia Wejście do listy kanałów Wejście do przeglądarki...
  • Page 15 przejdzie w tryb symulacji; Przytrzymaj przycisk myszy ponownie przez ponad 1 sekundę, pilot powróci do trybu nawigacji. Odtwarzanie poprzedniego pliku lub przewijanie do tyłu Odtwarzanie następnego pliku FF+/C lub przewijanie do przodu. Wejście do menu Przycisk powrotu Home do strony głównej Przycisk powrotu / Back cofnięcia...
  • Page 16 Podłącz HomeBox 4.1 Do TV za pośrednictwem kabla HDMI, przełącz telewizor na kanał, do którego podłączony jest HomeBox 4.1. 2. Podłącz HomeBox 4.1 do zasilacza oraz przewód RJ45 do wejścia LAN, jeśli nie posiadasz przewodu RJ45 podłącz urządzenie z siecią WiFi.
  • Page 17 Uwaga: Należy podłączyć kabel HDMI przed podłączeniem urządzenia do prądu. 3. Otwórz tylną klapkę pilota I włóż baterie. Podłącz HomeBox 4.1 do prądu, Telewizor powinien automatycznie wykryć sygnał, jeśli tak się nie stanie, należy przełączyć telewizor na prawidłowy kanał HDMI.
  • Page 18 5. Jeśli na telewizorze pojawi się napis ANDROID, oznacza to, że urządzenie zostało prawidłowo podłączone.
  • Page 19 HOMEBOX 4.1 KLAWIATURA OPIS: Bezprzewodowa klawiatura z funkcją myszy. Możesz jej użyć do pisania wiadomości e-mail, czatu czy cieszyć się ulubionymi grami. Urządzenie jest zgodne z HTPC, Smart TV, TV BOX oraz z systemem Android. Wspiera on także Sony Play Station 3. Użyj HTPC na kanapie lub przeglądaj internet w najbardziej...
  • Page 20 UWAGA: Kabel USB może być używany do ładowania akumulatora. UŻYCIE MYSZY BEZPRZEWODOWEJ: Funkcje myszy bezprzewodowej opiera się na określonych klawiszach. Mysz będzie śledzić twoje gesty w dowolnym kierunku. W każdym momencie, można użyć przycisku "blokady", aby zablokować lub odblokować funkcję myszy. możesz cieszyć...
  • Page 21: Ładowanie Baterii

    ŁADOWANIE BATERII: Urządzenie korzysta z wbudowanego akumulatora litowo- jonowego. Należy używać tylko kabli i ładowarek przeznaczonych do tego urządzenia. Uwaga: Należy w pełni naładować urządzenie przed pierwszym uruchomieniem. To urządzenie może być używane podczas ładowania, ale czas ładowania zostanie wydłużony. Gdy bateria jest rozładowana, światła niskiego napięcia będą...
  • Page 22: Informacje Dodatkowe

    POSTĘPOWANIE: Zawsze należy wyrzucać zużyte urządzenie w wyznaczonego miejsca. Nie wyrzucaj zużytego urządzenia do odpadów domowych. INFORMACJE DODATKOWE: Ze względu że urządzenie wykorzystuje technologię 2.4G (fale radiowe) do komunikacji, połączenie może być zakłócane przez przeszkody, takie jak ściany, metale lub inne urządzenia elektroniczne, należy więc starać...
  • Page 23 HomeBox 4.1. - Uživatelská příručka Děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Tato příručka obsahuje důležité informace o bezpečném a správném používání HomeBox 4.1. Pro zabránění potenciálnímu nebezpečí si ji před použitím tohoto výrobku pečlivě pročtěte. Neponechávejte výrobek ve vysokých teplotách, vlhkosti nebo prašném prostředí.
  • Page 24: Popis Výrobku

    POPIS VÝROBKU: Popis Č Popis/Funkce rozhraní Rozhraní napájení; používejte DC+5V/2.5A originální napájení 5V / 2.5A. Výstup analogového audia / AV OUT videa Výstup vysoce kvalitního HDMI digitálního audia / videa SPDIF Optický audio výstup USB host, 2.4 GHz; pro připojení zařízení (např. PC) a aktualizace systému.
  • Page 25 Standardní rozhraní RJ45; slouží k připojení zařízení k internetu. USB host, 2.4 GHz; pro připojení zařízení (např. PC) a aktualizace systému. Slot SD karty LED definuje stav zařízení kontrolka Infračervený přijímač dálkového Infračervené ovládání Slouží ke spuštění režimu obnovení během procesů OBNOVA aktualizace.
  • Page 26 Seznam kanálů Internetový prohlížeč Seznam aplikací Podržte tlačítko myši na více než 1 sekundu, dálkové ovládání přejde do režimu simulace. Myš Opakováním činnosti se navrátíte do režimu navigace. Přehrát předchozí soubor FF-/CH / přetočit vzad Přehrát následující FF+/CH soubor / přetočit dopředu Stiskem vstoupíte do Menu...
  • Page 27 Tlačítko návrat / Zpět zpět Navigač Vlevo / vpravo / ní nahoru / dolů tlačítka Stiskem potvrdíte Tlačítko např. funkci potvrzen výběru, spuštění í app atd. Snížení hlasitosti Vol - Zvýšení hlasitosti Vol + Další kanál Předchozí kanál Číselná tlačítka 0~9 Interpunkční...
  • Page 28 KONFIGURACE: 1. Připojte HomeBox 4.1 k TV pomocí HDMI kabelu. Zvolte příslušný TV kanál (jeden přiřazený k HomeBox 4.1). Připojte HomeBox 4.1 k napájení a kabel RJ45 k rozhraní LAN. Pokud kabel RJ45 nevlastníte, připojte zařízení k WiFi síti. Poznámka: Připojení HDMI kabelem je nutné...
  • Page 29 Připojte HomeBox 4.1 do zásuvky. TV vyhledá signál automaticky. Pokud ne, přepněte TV na správný HDMI kanál. Pokud se na TV objeví znak "ANDROID", znamená to, že zařízení je správně připojeno.
  • Page 30 HOMEBOX 4.1 - KLÁVESNICE POPIS: Představujeme vám bezdrátovou klávesnici s funkcí myši. Můžete ji používat k psaní e-mailů, chatování s přáteli nebo k hraní oblíbených her. Zařízení je kompatibilní s HTPC, Smart TV, TV BOX a Android. Také podporuje Sony PlayStation 3. Od teď budete schopni použít HTPC když...
  • Page 31 (2) Umístěte kurzor myši do středu obrazovky. (3) Stiskněte levé tlačítko myši a klávesu FN a podržte je na 10 sekund. Následně obě tlačítka uvolněte, kalibrace bude dokončena. AUTOMATICKÉ USPÁNÍ A PROBUZENÍ: Klávesnice přejde do režimu spánku automaticky, pokud není použita po dobu 3 minut.
  • Page 32 HomeBox 4.1. - Užívateľská príručka Ďakujeme za zakúpenie nášho výrobku! Táto príručka obsahuje dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní HomeBox 4.1. zabránenie potenciálnemu nebezpečenstvu si ju pred použitím tohto výrobku starostlivo prečítajte. Neponechávajte výrobok vo vysokých teplotách, vlhkosti alebo prašnom prostredí.
  • Page 33 POPIS VÝROBKU: Popis Č. Popis/Funkcie rozhrania Rozhranie napájania; používajte DC+5V/2.5A originálne napájanie 5V / 2.5A. Výstup analógového audia / AV OUT videa Výstup vysoko kvalitného HDMI digitálneho audia / videa SPDIF Optický audio výstup USB host, 2.4 GHz; na pripojenie zariadenia (napr. PC) a aktualizácie systému.
  • Page 34 Štandardné rozhranie RJ45; slúži na pripojenie zariadenia na internet. USB host, 2.4 GHz; na pripojenie zariadenia (napr. PC) a aktualizácie systému. Slot SD karty LED kontrolka LED definuje stav zariadenia Infračervený prijímač diaľkového Infračervené ovládania Slúži na spustenie režimu OBNOVA obnovenia v priebehu procesov aktualizácie.
  • Page 35 Internetový prehliadač Zoznam aplikácií Podržte tlačidlo myšky na viac než 1 sekundu, diaľkové ovládanie prejde do režimu simulácie. Myš Opakovaním činnosti sa navrátite do režimu navigácie. Prehrať predchádzajúci FF-/CH súbor / pretočiť vzad Prehrať nasledujúci súbor FF+/CH / pretočiť dopredu Stlačením vstúpite do Menu menu.
  • Page 36 Tlačidlo návrat / Späť späť Navigač Vľavo / vpravo / né nahor / nadol tlačidlá Stlačením potvrdíte napr. Tlačidlo funkciu výberu, potvrden spustenie app atď. Zníženie Vol - hlasitosti Zvýšenie Vol + hlasitosti Ďalší kanál Predchádzajúci kanál Číselné tlačidlá 0~9 Interpunkčné...
  • Page 37 KONFIGURÁCIA: 1. Pripojte HomeBox 4.1 k TV pomocou HDMI kábla. Zvoľte príslušný TV kanál (jeden priradený k HomeBox 4.1). Pripojte HomeBox 4.1 k napájaniu a kábel RJ45 k rozhraniu LAN. Pokiaľ kábel RJ45 nevlastníte, pripojte zariadenie k WiFi sieti. Poznámka: Pripojenie HDMI káblom je nutné...
  • Page 38 Pripojte HomeBox 4.1 do zásuvky. TV vyhľadá signál automaticky. Pokiaľ nie, prepnite TV na správny HDMI kanál. Pokiaľ sa na TV objaví znak "ANDROID", znamená to, že zariadenie je správne pripojené.
  • Page 39 HOMEBOX 4.1 - KLÁVESNICA POPIS: Predstavujeme vám bezdrôtovú klávesnicu s funkciou myšky. Môžete ju používať na písanie e-mailov, chatovanie s priateľmi alebo na hranie obľúbených hier. Zariadenie je kompatibilné s HTPC, Smart TV, TV BOX a Android. Tiež podporuje Sony PlayStation 3. Od teraz budete schopní...
  • Page 40 (2) Umiestnite kurzor myši do stredu obrazovky. (3) Stlačte ľavé tlačidlo myši a kláves FN a podržte ho na 10 sekúnd. Následne obe tlačidlá uvoľnite, kalibrácia bude dokončená. AUTOMATICKÉ USPANIE A PREBUDENIE: Klávesnica prejde do režimu spánku automaticky, pokiaľ nie je použitá cca 3 minúty.
  • Page 41 HomeBox 4.1 – Manual de utilizare Multumim pentru achizitionarea produsului nostru! Acest manual contine informatii importante despre siguranta si utilizarea corecta a HomeBox 4.1. Pentru a evita un potential pericol, va rugam sa il cititi cu atentie inainte de utilizarea produsului. Nu lasati...
  • Page 42: Descrierea Produsului

    DESCRIEREA PRODUSULUI: Nume interfata Descriere / Functie Interfata de alimentare; va DC+5V/2.5A rugam sa folositi sursa de alimentare originala 5V / 2.5A. AV OUT Iesire analog Audio / video Iesire digitala de inalta calitate HDMI audio / video SPDIF Iesire audio optica USB host, 2.4 GHz;...
  • Page 43 USB host, 2.4 GHz; pentru conectarea dispozitivului (ex. PC) si actualizarile de sistem Slot SD card LED-ul defineste starea Indicator LED dispozitivului Infrarosu Receptor infrarosu de la distanta Folosit pentru a intra în modul RECUPERAR de recuperare în timpul proceselor de actualizare. Telecomanda: Dispozitivul vine cu o telecomanda inclusa.
  • Page 44 Tineti butonul de mouse apasat pentru mai mult de 1 secunda pentru ca telecomanda sa intre in modul de simulare. Mouse Repetati operatiunea pentru a reveni la modul de navigare. Redati fisierul anterior/deruleaz FF-/CH a inapoi Redati fisierul urmator / FF+/CH derulare inainte Apasati pentru a intra...
  • Page 45 Butoane Buton stanga/ dreapta/ sus /jos navigatie Apasati pentru a confirma: ex. o Buton de selectie a unei confirma functii, rularea unei aplicatii etc. Volum scazut Vol - Volum ridicat Vol + Urmatorul canal Canalul anterior Butoane 0~9 numerice Semn de “.”...
  • Page 46 CONFIGURARE: 1. Conectati HomeBox 4.1 la un TV printr-un cablu HDMI. Alegeti canalul TV potrivit (cel atribuit la HomeBox 4.1). Conectati HomeBox 4.1 la o sursa de alimentare si un cablu RJ45 la interfata LAN. Daca nu aveti un cablu RJ45, va...
  • Page 47 Conectati HomeBox 4.1 la reteaua de alimentare. TV-ul ar trebui sa detecteze semnalul automat. Daca nu, va rugam sa comutati TV-ul pe canalul HDMI corect. Daca semnul de "ANDROID" apare pe ecranul TV-ului inseamna ca dispozitivul a fost conectat in mod...
  • Page 48 HOMEBOX 4.1 - TASTATURA DESCRIERE: Va prezentam o tastatura wireless cu functie de mouse. O puteti utiliza pentru a scrie e-mail-uri, pentru a discuta cu prietenii sau pentru a juca jocurile favorite. Dispozitivul este compatibil cu HTPC, Smart TV, TV BOX si Android.
  • Page 49 (2) Blocati cursorul mouse-ului in mijlocul ecranului. (2) Apasati pe butonul din stanga al mouse-ului si pe tasta FN si tineti-le apasate pentru 20 secunde. Apoi eliberati ambele butoane pentru a completa calibrarea. REPAUS SI TREZIRE AUTOMATA: Tastatura intra in modul de repaus automat daca nu este folosita timp de 3 minute.
  • Page 50 HomeBox 4.1 – Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket! A jelen használati útmutató fontos információkat tartalmaz, melyek a HomeBox 4.1 biztonságos és megfelelő használatához szükségesek. Annak érdekében, hogy a potenciális veszélyt elkerülje, kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutató.
  • Page 51 TERMÉK BEMUTATÁSA: No Interface neve Leírás / funkció Áramellátás: kérjük az eredeti DC+5V/2.5A tápkábelt használja 5V / 2.5A. AV OUT Hang / video analóg kimenet Magas minőségű hang / video HDMI kimenet SPDIF Optikai hang kimenet USB host, 2.4 GHz; eszközök (pl.
  • Page 52 USB host, 2.4 GHz; eszközök (pl. PC) csatlakoztatásához és rendszerfrissítésekhez SD kártyafoglalat készülék állapotát jelző LED LED jelzőfény fény Infravörös távszabályzó vevője Infravörös Frissítés során adja lépjen be a RECOVERY recovery módba. Távirányító: A készülék távirányítóval kapható. A legtöbb funkciót a navigációs gombbal érhet el.
  • Page 53 Tartsa nyomva az egér gombot több, mint 1 másodpercig és a távirányító belép a szimulációs módba. Újra Egér megismételve ezt a műveletet visszalép a navigációs módba. Előző fájl lejátszása / gyors FF-/CH visszatekerés Következő fájl lejátszása / gyors FF+/CH előretekerés Megnyomva belép a Menu menübe.
  • Page 54 Nyomja meg az kiválasztás, Jóvá- programfuttatás hagyás gomb stb. jóváhagyásához Hangerő Vol - csökkentése Hangerő Vol + növelése Következő csatorna Előző csatorna Numerikus 0~9 számok Pont jelzése “.” Az utolsó Törlés karakter törlése. KONFIGURÁCIÓ: 1. Csatlakoztassa a HomeBox 4.1-t a TV-hez a HDMI kábellel.
  • Page 55 3. Nyissa fel a távirányító hátlapján található fedelet és helyezze be az elemeket. Csatlakoztassa a HomeBox 4.1 a hálózathoz. A TV-nek automatikusan érzékelnie kellene a jelet. Ha mégsem, kérjük, a TV-n váltson a HDMI csatornára.
  • Page 56 Ha az "ANDROID" jel megjelenik a TV képernyőjén, akkor a készülék megfelelően van csatlakoztatva.
  • Page 57 HOMEBOX 4.1 - BILLENTYŰZET LEÍRÁS: Bemutatjuk az új vezeték nélküli egér funkcióval rendelkező billentyűzetünket. Használhatja e-mailok írásához, barátokkal való chatteléshez vagy játékhoz. A készülék kompatibilis HTPC, Smart TV, TV BOX és Android készülékekkel. Támogatja továbbá a Sony PlayStation 3-t is. Mostantól kezdve kényelmesen a kanapéjáról tudja a HTPC-jét használni és internetezni.
  • Page 58 másodpercig. Majd engedje fel mindkettő gombot a kalibrálás befejezéséhez. AUTOMATIKUS „ELALVÁS ÉS ÉBREDÉS”: A billentyűzet automatikusan belép az alvó módba, ha nem használják 3 percig. Ebben a módban minden fény elalszik. Visszatérhet a normál módba, ha az egéren bármilyen billentyűzetet megnyom. BILLENTYŰZET KIKAPCSOLÁSA: A billentyűzet kikapcsolásához, kérjük, állítsa a power gombot "OFF"...
  • Page 59 HomeBox 4.1 - kasutusjuhend Aitäh, et meie toote ostsite! See kasutusjuhend sisaldab HomeBox 4.1 õige kasutamise ja ohutuse kohta käivat informatsiooni. Võimaliku ohu vältimiseks tuleks see kasutusjuhend enne toote kasutamist hoolikalt läbi lugeda. Ära hoia toodet kõrge temperatuuri käes niiskes või...
  • Page 60: Toote Kirjeldus

    TOOTE KIRJELDUS: Liidese nimi Kirjeldus / Funktsioon Toide; palun kasuta ainult 5V / DC+5V/2.5A 2.5A toidet. AV OUT Heli/video analoogväljund Kõrge kvaliteediga digitaalse HDMI heli/videoväljund SPDIF Optiline heliväljund USB, 2.4 GHz; seadmetega ühendamine (näiteks arvuti) ja süsteemi uuendused Standardne RJ45 liides; kasutatakse seadme ühendamiseks Internetiga.
  • Page 61 USB, 2.4 GHz; seadmetega ühendamine (näiteks arvuti) ja süsteemi uuendused SD kaardi pesa LED indikaator LED näitab seadme olekut Infrapuna Infrapuna puldi vastuvõtja Kasutatakse uuendamise TAASTAMINE protsessi ajal taastamise režiimi sisenemiseks. Kaugjuhtimise pult: Seadmega tuleb kaasa ka kaugjuhtimise pult. Enamus funktsioone saab teha navigeerimise nuppude abil.
  • Page 62 Hoia simulatsioonirežii mi sisenemiseks hiire nuppu üle 1 sekundi all. Korda toimingut, Hiir et navigeerimise režiimi tagasi minna. Esitab eelmise FF-/CH faili/kerib tagasi Esitab järgmise FF+/CH faili/kerib edasi Vajuta, et menüüsse Menü ü siseneda. Viib tagasi Kodu põhiliidesesse. Tagasi/tühistamis Tagasi e nupp Vasakule/parema Liikumis...
  • Page 63 Kustuta kustutamiseks. KONFIGUREERIMINE: 1. Ühenda oma HomeBox 4.1 HDMI kaabli abil teleriga. Vali õige telekanal (HomeBox 4.1- ga seotud). Ühenda HomeBox 4.1 toiteallikaga ja RJ45 kaabel LAN liidesega. Kui sul RJ45 kaablit ei ole, siis ühenda palun seade WiFi võrku.
  • Page 64 Märkus: HDMI kaabel tuleks ühendada ENNE seadme vooluvõrku ühendamist. 3. Ava puldi tagumisel poolel olev patareide pesa kate ja sisesta patareid. Ühenda oma HomeBox 4.1 vooluvõrku. Televiisor peaks signaali automaatselt tuvastama. Kui see seda ei tee, siis lülita televiisoris sisse õige HDMI kanal.
  • Page 65 Kui teleriekraanile ilmub "ANDROID" märk, siis tähendab see, et seade on õigesti ühendatud.
  • Page 66 HOMEBOX 4.1 - KLAVIATUUR KIRJELDUS: Tutvustame sulle uut hiirefunktsiooniga juhtmevaba klaviatuuri. Saad selle abil kirjutada emaile, vestelda oma sõpradega või mängida oma lemmikmänge. Seade ühildub: HTPC, Smart TV, TV BOX ja Android. See toetab ka Sony PlayStation 3-e. Nüüd saad diivanil istudes oma HTPC-d kasutada ning kõige mugavamal viisil Internetis surfata.
  • Page 67 AUTOMAATNE UNREŽIIM JA ÄRATUS: Kui klaviatuuri pole 3 minutit kasutatud, lülitub see automaatselt unerežiimi. Selles režiimis on kõik tuled välja lülitatud. Kasutaja saab seadme mistahes hiire nupule vajutades üles äratada. KLAVIATUURI VÄLJA LÜLITAMINE: Klaviatuuri väljalülitamiseks tuleb toitenupp "OFF" asendisse liigutada. USB vastuvõtjat pole vaja lahti ühendada.
  • Page 68: Product Details

    For the following Product : Smart TV Set Model(s) : HomeBox 4.1 Declara on & Applicable standards We, BrandLine Group Sp. z o. o., hereby declare under our sole responsibility that the of the above referenced product complies the following direc ves: R&TTE Direc ve...