Beko CN228100 User Manual
Beko CN228100 User Manual

Beko CN228100 User Manual

No frost refrigerator-freezer type i
Hide thumbs Also See for CN228100:
Table of Contents
  • Рус

    • Безопасность Прежде Всего /9
    • Требования К Электропитанию /10
    • Ознакомление С Прибором /11
      • Продуктов В Холодильнике /11
    • Замораживание Свежих Продуктов /12
    • Хранение Замороженных Продуктов /12
    • Замена Лампочки Внутреннего Освещения /13
    • Приготовление Кубиков Льда /13
    • Размораживание /13
    • Чистка Холодильника И Уход За Ним /14
    • Технические Характеристики /17
  • Бг

    • Устранение Неисправностей /17
    • Сигурността Преди Всичко! /18
    • Електрически Изисквания /19
    • Идеи За Подредбата На Храните В Уреда /20
    • Настройка На Температурата /20
    • Правене На Кубчета Лед /21
    • Преди Да Включите Уреда /21
    • Почистване И Грижи /22
    • Смяна На Вътрешната Лампа /22
    • Полезни Съвети /23
    • Промяна Посоката На Отваряне На Вратата /23
    • Технически Характеристики /25
    • Prvo Sigurnost /26
    • Električni Zahtjevi /27
    • Upute Za Prijevoz /27
    • Upute Za Ugradnju /27
    • Kontrola I Prilagođavanje Temperature /29
    • Predloženo Slaganje Hrane U Uređaju /28
    • Odmrzavanje /30
    • Pohrana Smrznute Hrane /29
    • Pohrana Svježe Hrane /29
    • Prije Rada /29
    • Prebacivanje Vrata /31
    • ČIšćenje I Održavanje /30
    • Što Se Smije a Što Se Ne Smije /31
    • Informacije Vezane Za Buku I Vibracije /32
    • Potrošnja Energije /32
    • Rješavanje Problema /33
    • Tehnički Podaci /33
    • Első a Biztonság/34
    • Elektromos Követelmények/35
    • HőMérsékletszabályozás És -Beállítás /36
    • Ismerje Meg Készülékét/36
    • Javasolt a Készülékben LéVő Étel Elrendezése /36
    • Fagyasztott Étel Tárolása /37
    • Tisztítás És Ápolás /38
    • Ajtó Áthelyezése /39
    • Energiafogyasztás /40
    • Problémakeresés
    • Műszaki Adatok /42
    • Przede Wszystkim Bezpieczeństwo! /43
    • Instrukcje Instalacyjne /44
    • Instrukcje Transportowe /43
    • Wymogi Elektryczne /44
    • Poznaj Swoją Chłodziarkę /45
    • Regulacja I Nastawianie Temperatury /45
    • Sugerowane Ułożenie ŻywnośCI W Chłodziarce /45
    • Przechowywanie ŻywnośCI Mrożonej /46
    • Przed Uruchomieniem /46
    • Sporządzanie Kostek Lodu /46
    • Zamrażanie ŻywnośCI Świeżej /46
    • Czyszczenie I Konserwacja /47
    • Odszranianie /47
    • Wymiana Żarówki Oświetlenia Wewnętrznego /47
    • Co Trzeba, a Czego Nie Należy Robić /48
    • Przenoszenie Drzwiczek /48
    • Odgłosy Pracy Chłodziarki /50
    • Charakterystyka Techniczna /51
    • Bezpečnost PředevšíM /52
    • Pokyny Pro Instalaci /53
    • Doporučené Rozložení Potravin Ve SpotřebičI /54
    • Kontrola a Nastavení Teploty /54
    • Seznámení S VašíM Spotřebičem /54
    • Před ZahájeníM Provozu /55
    • Skladování Zmražených Potravin /55
    • Odmrazování /56
    • Co Dělat a Co Nedělat /57
    • VýMěna DVířek /57
    • Informace O Provozních Hlucích /58
    • Spotřeba Energie /58
    • Інструкції З Транспортування /61
    • Інструкції Щодо Встановлення /61
    • Порядок Підключення До Електромережі /61
    • Контроль І Регулювання Температури /62
    • Короткий Опис Приладу /62
    • Рекомендації Щодо Розміщення Продуктів У Холодильнику /62
    • Заморожування Свіжих Продуктів /63
    • Зберігання Заморожених Продуктів /63
    • Перед Експлуатацією /63
    • Приготування Кубиків Льоду /63
    • Заміна Лампочки Внутрішнього Освітлення /64
    • Розморожування /64
    • Чищення Та Догляд /64
    • Перенавішування Дверцят /65
    • Що Слід І Чого Не Слід Робити /65
    • Інформація Щодо Робочих Шумів /66
    • Енергоспоживання /67
    • Усунення Несправностей /67
    • Технічні Дані /68

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NO FROST REFRIGERATOR-FREEZER type I
НЕЗАМЕРЗАЮЩЕЕ ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типа I
FROST FREE ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I
FROST FREE HLADNJAK-ZAMRZIVAČ tipa I
EN
FAGYÁSMENTES HŰTŐSZEKRÉNY-FAGYASZTÓ I-es típus
РУС
NO FROST CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I
БГ
FROST ZDARMA CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I
НЕЗАМЕРЗАЮЧЕ ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I
HR
HU
PL
CZ
UA
Instruction for use
Руководство по эксплуатации
Инструкции за употреба
Upute za uporabu
Használati útmutató
Instrukcja Obsługi
Pokyny pro používání
Інструкція з експлуатації
CN228100
CN228100

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CN228100

  • Page 1 CN228100 NO FROST REFRIGERATOR-FREEZER type I НЕЗАМЕРЗАЮЩЕЕ ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типа I CN228100 FROST FREE ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I FROST FREE HLADNJAK-ZAMRZIVAČ tipa I Instruction for use FAGYÁSMENTES HŰTŐSZEKRÉNY-FAGYASZTÓ I-es típus РУС Руководство по эксплуатации NO FROST CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I БГ...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Tartalomjegyzék Első a biztonság/34 Safety first /1 Electrical requirements; Transportation instructions /2 Elektromos követelmények/35 Installation instructions /2 Szállítási utasítások; Beüzemelési utasítások/35 Getting to know your appliance /3 Ismerje meg készülékét/36 Javasolt a készülékben lévő étel elrendezése /36 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Hőmérsékletszabályozás és -beállítás /36 Temperature control and adjustment /4 Működtetés előtt /37...
  • Page 8: Safety First /1

    Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 9: Installation Instructions /2

    Instruction for use Important! Electrical requirements • Care must be taken while cleaning/carrying the Before inserting the plug into the wall socket make appliance not to touch the bottom of the sure that the voltage and the frequency shown in condenser metal wires at the back of the the rating plate inside the appliance corresponds appliance, as this could cause injury to fingers and...
  • Page 10: Getting To Know Your Appliance /3

    Instruction for use 9. Do not keep vegetable oil on door shelves. Getting to know your appliance Keep the food packed, wrapped or covered. Allow (Item 1) hot food and beverages to cool before refrigerating. Leftover canned food should not be 1 - Setting knob and interior light stored in the can.
  • Page 11: Before Operating /4

    Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to obtain Before you start using the appliance check that: the best results. 1. The feet have been adjusted for perfect Do not freeze too large a quantity at any one time. levelling.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb /5

    Instruction for use Warnings! Cleaning and care The fans inside the freezer and fresh food 1. We recommend that you switch off the compartments circulates cold air. Never insert any appliance at the socket outlet and pull out the object through the guard. Do not allow children to mains plug before cleaning.
  • Page 13: Repositioning The Door /6

    Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Repositioning the door compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be Proceed in numerical order (Item 13). chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other Do’s and don’ts food.
  • Page 14 Instruction for use Energy Consumption Information concerning the noise and the vibrations which might Maximum frozen food storage volume is achieved appear during the operation of the without using the upper shelf cover provided in the appliance freezer compartment. Energy consumption of your appliance is declared while the freezer 1.
  • Page 15 • Whether the fuse has blown/circuit breaker has done, as a charge will be made if no fault is found. tripped/main distribution switch has been turned off. Technical data Brand CN228100 Model Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type I Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.)
  • Page 16: Рус

    РУС Инструкция по эксплуатации Поздравляем Вас с покупкой высококачественного холодильника , который будет служить Вам долгое время. Безопасность прежде всего! Не включайте холодильник в электросеть до тех пор, пока не удалите всю упаковку и транспортировочные крепления. • Если Вы перевозили холодильник в горизонтальном положении, не...
  • Page 17: Требования К Электропитанию /10

    РУС Инструкция по эксплуатации Требования к электропитанию 2. Если во время транспортировки холодильник был помещен горизонтально, им не следует Перед тем как вставить штепсель в пользоваться, по крайней мере, 12 часа для электрическую розетку, убедитесь, что того, чтобы все его системы пришли в норму. напряжение...
  • Page 18: Ознакомление С Прибором /11

    РУС Инструкция по эксплуатации Чтобы добиться строго вертикального положения хранить в контейнерах для фруктов и овощей. холодильника, отрегулируйте ножки, вращая их 6. Бутылки можно размещать на двери. по часовой или против часовой стрелки, пока они 7. Сырое мясо следует заворачивать в не...
  • Page 19: Хранение Замороженных Продуктов /12

    РУС Инструкция по эксплуатации Мы рекомендуем установить ручку регулировки шум, независимо от того, работает компрессор в среднее положение, между минимальным и или нет. Это вполне нормальное явление. максимальным значением, и контролировать 6. Некоторая неровность верхней поверхности достижение желаемой температуры, т. е. по корпуса...
  • Page 20: Приготовление Кубиков Льда /13

    РУС Инструкция по эксплуатации Небольшие порции продуктов до 0,5 кг можно Не храните в холодильнике предметы, замораживать, не изменяя положение ручки содержащие легковоспламеняющийся газ- термостата. вытеснитель (например, дозаторы, Будьте внимательны! Не смешивайте аэрозольные баллоны и т. п.) или замороженные и свежие продукты. взрывоопасные...
  • Page 21: Чистка Холодильника И Уход За Ним /14

    РУС Инструкция по эксплуатации 12. Следите за тем, чтобы специальный Чистка холодильника и уход за ним пластмассовый лоток, расположенный в 1. Мы советуем Вам выключать холодильник задней части холодильника и служащий для выключателем и вытаскивать штепсель из сбора талой воды, был всегда чистый. Если электрической...
  • Page 22 РУС Инструкция по эксплуатации Не следует - хранить в холодильнике бананы. Что следует и чего нельзя делать Не следует - хранить в холодильнике дыню. Ее Следует - Регулярно производить чистку можно охладить в течение короткого времени, прибора. если она завернута так, чтобы ее запахом не Следует...
  • Page 23 РУС Инструкция по эксплуатации Энергопотребление Вибрация и шум, которые могут возникать во время работы Чтобы в максимальной мере использовать пространство морозильной камеры для прибора хранения продуктов, следует вынуть из нее 1. В процессе работы холодильника уровень центральный и верхний выдвижные шума...
  • Page 24: Устранение Неисправностей /17

    будет обнаружено. Технические характеристики Марка НЕЗАМЕРЗАЮЩЕЕ Тип холодильника ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типа I Модел CN228100 Общий объем (л) Полезный объем (л) Полезный объем морозильной камеры (л) Полезный объем холодильного отделения (л) Производительность морозильной камеры (кг/сутки) Класс энергопотребления (1) А Потребление электроэнергии (кВт/год) (2) Допустимый...
  • Page 25: Бг

    БГ Инструкции за употреба Инструкции за употреба Поздравления за Вашия избор на Качествени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сигурността преди всичко! Не включвайте Вашия уреда към електрическата мрежа преди да свалите опаковката и предпазните средства за транспортиране.  Оставете уреда неподвижен поне 12 часа преди включване, за...
  • Page 26: Електрически Изисквания /19

    БГ Инструкции за употреба Важно! Електрически изисквания  Когато почиствате уреда , внимавайте да не Преди да включите уреда към електрическата докосвате кондензаторните метални жички на мрежа, убедете се, че волтажа и честотата на гърба, защото това може да доведе до мрежата...
  • Page 27: Идеи За Подредбата На Храните В Уреда /20

    БГ Инструкции за употреба Запознаване с уреда заразяване. За безопасност не съхранявайте сурово месо повече от два-три дни. (Фиг 1) 8. За максимална ефективност подвижните 1 - Настройка на селектора и вътрешното рафтове не трябва да се покриват с хартия или осветление...
  • Page 28: Преди Да Включите Уреда /21

    БГ Инструкции за употреба Препоръчваме ви да проверите температурата Съхраняване на замразени храни с точен термометър за да се уверите, че Фризерът е подходящ за дълготрайно отделенията за съхранение са поддържани на съхранение на вече замразени храни, както и желаната температура. за...
  • Page 29: Смяна На Вътрешната Лампа /22

    БГ Инструкции за употреба Разлеждане Предупреждение! Уредът ви е снабден с циркулиращ A) Хладилно отделение вентилатор, който е от жизнена необходимост Хладилното отделение се разлежда за работата на хладилника. Проверете дали автоматично. Разледената вода се събира по вентилаторите не са блокирани (спрени) или дренажния...
  • Page 30: Промяна Посоката На Отваряне На Вратата /23

    БГ Инструкции за употреба 6. Ако няма да използвате уреда за дълго Полезни съвети време, изключете го, извадете всички хранителни продукти, почистете го и оставете  Почиствайте уреда редовно. вратата открехната.  Съхранявайте сурово месо и птици под 7. Препоръчваме да полирате металните готвена...
  • Page 31 БГ Инструкции за употреба  Не съхранявайте банани в хладилното Разрешение на проблеми отделение. Ако уреда не работи, когато е включен,  Не съхранявайте пъпеш в хладилното проверете: отделение. Само леко охлаждайте и то покрит,  Правилно ли е поставен щепсела в контакта за...
  • Page 32: Технически Характеристики /25

    БГ Инструкции за употреба Технически характеристики Марка Вид на уреда CN228100 FROST FREE ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I Общ обем бруто (л.) Общ използваем обем (л.) Използваем обем на фризера (л.) Използваем обем на хладилната част (л.) Капацитет на замразяване (кг./24 часа) Енергиен...
  • Page 33: Prvo Sigurnost /26

    Upute za uporabu Čestitamo na Vašem izboru uređaja kvalitete, koji je dizajniran da vam pruži puno godina uporabe. Prvo sigurnost! Ne spajajte Vaš uređaj u struju dok ne skinete cijelo pakiranje i zaštitu za prijenos. • Ostavite da da stoji najmanje 12 sata prije nego ga uključite, da biste dopustili da se ulje kompresora slegne, ako je prevožen horizontalno.
  • Page 34: Električni Zahtjevi /27

    Upute za uporabu Važno! Električni zahtjevi • Morate paziti kad čistite/nosite uređaj da ne Prije uključivanja utikača u utičnicu, pazite da su dodirnete dno metalnih žica kondenzatora na stražnjem dijelu uređaja, jer to može dovesti do napon i frekvencija navedeni na aparatu jednaki onima u vašoj električnoj mreži.
  • Page 35: Predloženo Slaganje Hrane U Uređaju /28

    Upute za uporabu Upoznavanje Vašeg uređaja 9. Ne držite biljno ulje na policama vrata. Držite hranu zapakiranu, zamotanu ili pokrivenu. Prije (Slika 1) nego ih stavite u hladnjak, pustite vruću hranu i pića da se ohlade. Ostaci hrane iz konzerve se ne 1 - Postavljanje tipke i unutarnjeg svjetla 2 - Ventilator za svježu hranu smiju spremati u konzervi.
  • Page 36: Prije Rada /29

    Upute za uporabu Kod zamrzavanja svježe hrane, da bi se postigao Prije rada najbolji kapacitet zamrzavanja, stavite tipku za Zadnja provjera podešavanje na maksimalni položaj 24 sata prije Prije nego počnete koristiti uređaj, provjerite da: stavljanja. Nakon zamrzavanja, tipka se može 1.
  • Page 37: Čišćenje I Održavanje /30

    Upute za uporabu Ne dopuštajte djeci da se igraju s uređajem ili da 3. Koristite mlaku vodu da biste očistili kutiju aparata i osušite je krpom. se igraju s kontrolnim gumbima. Ne zaprečujte štitnik ventilatora škrinje da biste 4. Koristite ocijeđenu vlažnu krpu potopljenu u osigurali najbolje moguće performanse Vašeg otopini jedne žličice sode bikarbone na pola litre uređaja.
  • Page 38: Što Se Smije A Što Se Ne Smije /31

    Upute za uporabu Što se smije a što se ne smije Ne smije se - Pohraniti banane u zamrzivač. Da- Redovito čistite svoju škrinju. Ne smije se- Pohraniti dinju ili lubenicu u škrinju. Da- Držite svježe meso i perad ispod kuhane Može se hladiti kratko vrijeme dok hrane i mliječnih proizvoda.
  • Page 39: Potrošnja Energije /32

    Upute za uporabu Potrošnja energije Informacije vezane za buku i vibracije do kojih može doći tijekom Maksimalni volumen pohrane zamrznute rada uređaja hrane se postiže bez uporabe srednje ladice i poklopca gornje police dane u pretincu 1. Buka pri radu se povećava tijekom rada. škrinje.
  • Page 40: Rješavanje Problema /33

    Pazite da ste napravili sve gore navedene provjere, jer će Vam biti naplaćena naknada ako se ne nađe greška. Tehnički podaci Marka Model CN228100 Vrsta uređaja FROST FREE HLADNJAK-ZAMRZIVAČ tipa I Ukupan bruto volumen (l) Ukupan koristan volumen (l) Koristan volumen škrinje (l)
  • Page 41: Első A Biztonság/34

    Használati útmutató minőségű Gratulálunk a készülékválasztásához, melyet sok évnyi használatra terveztek. Első a biztonság! Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos ellátáshoz, amíg minden csomagolást és szállításvédelmi eszközt el nem távolított. • Hagyja állni legalább 12 órát, mielőtt bekapcsolná a készüléket, hogy a kompresszor olajszintje leülepedjen, ha vízszintesen szállították.
  • Page 42: Elektromos Követelmények/35

    Használati útmutató Fontos! Elektromos követelmények • Óvatosnak kell lennie a készülék Mielőtt bedugná a csatlakozót a konnektorba, tisztítása/szállítása alatt, hogy a kondenzátor drót győződjön meg róla, hogy a feszültség és huzaljai ne érintkezzenek a készülék hátuljában, frekvenciamutató megfelel a készülék hátulján mivel ezek az ujjak és kezek sérülését okozhatják.
  • Page 43: Ismerje Meg Készülékét/36

    Használati útmutató 9. Ne tároljon növényi olajat az ajtópolcokon. A Ismerje meg készülékét csomagolt ételt tárolja lefedve és becsomagolva. (1. ábra) Hagyja kihűlni a forró ételeket és italokat, mielőtt hűtőbe helyezi őket. A megmaradt konzervet ne 1 - Szabályozógomb és belső világítás tárolja a konzervdobozban.
  • Page 44: Fagyasztott Étel Tárolása /37

    Használati útmutató A működés megkezdése előtt Fagyasztott étel tárolása Végső ellenőrzés A fagyasztója alkalmas a kereskedelmileg Mielőtt elkezdi használni a készüléket, ellenőrizze lefagyasztott ételek hosszútávú tárolására és arra az alábbiakat: is használhatja, hogy friss ételt tároljon és 1. A lábak a megfelelő szintre vannak beállítva. fagyasszon.
  • Page 45: Tisztítás És Ápolás /38

    Használati útmutató Belső villanykörte cseréje Kiolvasztás (11. ábra) A) Hűtőszekrény rekesz A hűtőrekesz automatikusan felenged. A A villanykörtét meghibásodás esetén könnyű kiolvasztott víz a lefolyócsőhöz fut egy a készülék kicserélni. Először győződjön meg róla, hogy a hátulján található gyűjtőtartályon keresztül hűtő...
  • Page 46: Ajtó Áthelyezése /39

    Használati útmutató Kötelező és tilos dolgok listája 10. Soha: • Ne tisztítsa a készüléket arra alkalmatlan Mindig Rendszeresen tisztítsa a készüléket anyagokkal, pl. petróleum alapú termékekkel. Mindig Tartsa a nyers és baromfi húst a főzött • Semmilyen körülmények között ne tegye ki magas hőnek.
  • Page 47: Energiafogyasztás /40

    Használati útmutató Ne tárolja a banánt a hűtőszekrény Soha Energiafogyasztás rekeszében. Ne tároljon dinnyét a hűtőszekrényben. Soha A fagyasztott élelmiszerek tárolására szolgáló Rövid időre hűtheti, ha becsomagolja, maximális hely úgy biztosítható, ha kiveszi a fagyasztórekeszben található középső fiókot és ezzel megakadályozva, hogy más étel felső...
  • Page 48: Problémakeresés

    Használati útmutató A gép működése közben Problémakeresés tapasztalható zajra és rezgésekre Ha a készülék nem működik, amikor bekapcsolja, vonatkozó információk akkor ellenőrizze az alábbiakat: • A dugó megfelelően van-e bedugva a 1. Működés során a működési zaj egyre konnektorba és hogy van-e áram. (A konnektor hangosabbá...
  • Page 49: Műszaki Adatok /42

    Használati útmutató Műszaki adatok Márka Modell CN228100 FAGYÁSMENTES HŰTŐSZEKRÉNY- Készülék típusa FAGYASZTÓ I-es típus Teljes bruttó térfogat (l.) Teljes hasznos térfogat (l.) Fagyasztó hasznos térfogata (l.) Hűtőszekrény hasznos térfogata Fagyasztókapacitás (kg/24h) Energiaosztály (1) Energiafogyasztás (kWh/év) (2) Önállóság (órákban) Zajszint [dB(A) re 1 pW] Környezetkímélő...
  • Page 50: Przede Wszystkim Bezpieczeństwo! /43

    Instrukcja obsługi Gratulujemy wyboru urządzenia o wysokiej jakości produkcji firmy zaprojektowanego wieloletniego użytkowania. Przede wszystkim bezpieczeństwo! Prosimy nie przyłączać chłodziarki do prądu, dopóki nie zostanie usunięte całe opakowanie i zabezpieczenia na czas transportu. • Jeśli zamrażarkę transportowano w pozycji poziomej, przed włączeniem należy postawić...
  • Page 51: Wymogi Elektryczne /44

    Instrukcja obsługi 4. Chłodziarkę należy chronić przed deszczem, Wymogi elektryczne wilgocią i innymi wpływami atmosferycznymi. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka w ścianie Uwaga ! należy upewnić się, że napięcie i częstotliwość • Podczas czyszczenia i transportu chłodziarki podane na tabliczce znamionowej wewnątrz należy uważać, aby nie dotykać...
  • Page 52: Poznaj Swoją Chłodziarkę /45

    Instrukcja obsługi Poznaj swoją chłodziarkę 8. W celu zapewnienia największej wydajności chłodzenia nie należy przykrywać wyjmowanych (Rys. 1) półek papierem ani żadnym innym materiałem, aby umożliwić swobodny przepływ chłodnego 1 - Pokrętło regulacji i oświetlenie wewnętrzne 2 - Zamrażanie żywności świeżej powietrza.
  • Page 53: Przed Uruchomieniem /46

    Instrukcja obsługi Przechowywanie żywności mrożonej Zalecamy sprawdzenie tej temperatury dokładnym termometrem, aby upewnić się, że temperatura w Zamrażarka służy do długoterminowego komorach przechowywania utrzymywana jest na przechowywania mrożonek spożywczych wymaganym poziomie. kupionych w sklepie, a także można jej użyć do Należy pamiętać, aby natychmiast odczytać...
  • Page 54: Odszranianie /47

    Instrukcja obsługi Uwaga! Odszranianie Chłodziarka ta wyposażona jest w wentylator A) Komora chłodziarki obiegu powietrza, który ma zasadnicze znaczenie Komora chłodziarki rozmraża się automatycznie. dla wydajności jej pracy. Prosimy pamiętać, aby Rozmrażana woda spływa kanałem ściekowym do nie blokować (zatrzymywać) ani nie hamować pojemnika zbiorczego z tyłu chłodziarki.
  • Page 55: Przenoszenie Drzwiczek /48

    Instrukcja obsługi Co trzeba, a czego nie należy robić 5. Należy uważać, aby do skrzynki regulacji temperatury ni dostała się woda. Należy: Regularnie czyść to urządzenie. 6. Jeśli chłodziarka ma być nieużywana przez Należy: Przechowywać surowe mięso i drób pod dłuższy okres czasu, należy ją...
  • Page 56 Instrukcja obsługi Nie wolno: Przechowywać bananów w komorze chłodniczej. Nie wolno: Przechowywać melonów w chlodziarce. Można je krótko schładzać, o ile są opakowane, aby zapobieć przenoszenia ich smaku na inną żywność. Nie wolno: Przykrywac półek żadnym materiałem ochronnym, który może utrudniać obieg powietrza.
  • Page 57: Odgłosy Pracy Chłodziarki /50

    Instrukcja obsługi Zużycie energii Odgłos kliknięcia może pojawić się, gdy - pracuje system automatycznego rozmrażania., Maksymalną ilość przechowywanych mrożonek - chłodziarka stygnie lub grzeje się (rozszerzenie można osiągnąć nie używając środkowej i górnej materiału). szuflady umieszczonych w komorze zamrażania. Jeśli odgłosy te nie są nadmiernie głośne, ich Zużycie energii przez chłodziarkę...
  • Page 58: Charakterystyka Techniczna /51

    Instrukcja obsługi Charakterystyka techniczna Nazwa producenta lub znak firmowy NO FROST CHŁODZIARKO- Typ urządzenia ZAMRAŻARKA typu I Oznaczenie modelu CN228100 Pojemność brutto/użytkowa całkowita (l) 298/266 Pojemność użytkowa zamrażalki (l) Pojemność użytkowa chłodziarki (l) Zdolność zamrażania w (kg/24h) Klasa efektywności energetycznej (1) Roczne zużycie energii (kWh/rok) (2)
  • Page 59: Bezpečnost Především /52

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! spotřebič napájecí sítě, dokud Nezapojujte neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 12 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální poloze.
  • Page 60: Pokyny Pro Instalaci /53

    Pokyny pro používání Důležité upozornění! Elektrické požadavky • Při čištění/přenášení spotřebiče se nedotýkejte Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, že spodní části kovových kabelů kondenzátoru na napětí a kmitočet (na štítku uvnitř spotřebiče) zadní straně spotřebiče, mohlo by dojít k poranění odpovídají...
  • Page 61: Seznámení S Vaším Spotřebičem /54

    Pokyny pro používání Seznámení s vaším spotřebičem 8. Pro maximální účinnost by se neměly výsuvné (Položka 1) police překrývat papírem nebo jinými materiály, aby studený vzduch mohl volně proudit. 1 - Nastavení tlačítka a vnitřního světla 9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve dveřích. 2 - Ventilátor pro čerstvé...
  • Page 62: Před Zahájením Provozu /55

    Pokyny pro používání Doporučujeme kontrolovat teplotu přesným Skladování zmražených potravin teploměrem, abyste měli jistotu, že skladovací Vaše mraznička je vhodná na dlouhodobé prostory mají stále požadovanou teplotu. uchovávání běžně dostupných zmražených Nezapomínejte zjistit hodnotu velmi rychle, protože teplota na teploměru stoupne velmi rychle potravin a lze ji též...
  • Page 63: Odmrazování /56

    Pokyny pro používání Výměna vnitřní žárovky Odmrazování (Položka 11) A) Prostor chladničky Prostor chladničky se odmrazuje automaticky. V případě, že je žárovka nefunkční, lze ji snadno Odmražená voda stéká do odčerpávací trubice vyměnit. Nejdříve ověřte, zda je chladnička / přes sběrnou nádobu na zadní straně spotřebiče. mraznička odpojena od napájení...
  • Page 64: Výměna Dvířek /57

    Pokyny pro používání Ano- Průběžně kontrolujte obsah mrazničky. 10. Nikdy: Ano- Uchovávejte potraviny co nejkratší dobu a • Nečištěte spotřebič nevhodnými materiály; tzn. dodržujte jejich lhůtu spotřeby atd. výrobky na bázi petroleje. Ano- Již zmrazené potraviny skladujte v souladu • Nevystavujte spotřebič vysokým teplotám. •...
  • Page 65: Spotřeba Energie /58

    Pokyny pro používání Spotřeba energie Informace o provozních hlucích Maximální objem pro mražené potraviny Aby zvolená teplota zůstala konstantní, zapne váš dosáhnete bez použití střední přihrádky a krytu spotřebič občas kompresor. horní police v prostoru mrazničky. Spotřeba Výsledný hluk je zcela normální. energie vašeho spotřebiče je uváděna za situace, Jakmile spotřebič...
  • Page 66 Technické parametry Značka Typ spotřebiče FROST ZDARMA CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I Model CN228100 Celkový hrubý objem (l) Celkový užitný objem (l) Užitný objem mrazničky (l) Užitečný objem chladničky (l) Kapacita mražení (kg/24 h) Energetická třída (1) Spotřeba energie (kWh/rok) (2)
  • Page 67 Інструкція з експлуатації Вітаємо вас із придбанням високоякісного товару , призначеного вірно служити вам довгі роки. Безпека передусім! Не під’єднуйте прилад до електромережі, не знявши упаковку та захисні транспортні кріплення. • Перед вмиканням залиште прилад щонайменше на 12 години для осадження мастила компресора після транспортування...
  • Page 68: Порядок Підключення До Електромережі /61

    Інструкція з експлуатації 3. Невиконання вищенаведених інструкцій Порядок підключення до може призвести до пошкодження приладу, за електромережі що виробник не несе відповідальності. Перш ніж вставляти вилку у стінну розетку, 4. Прилад має бути захищений від дощу, перевірте, чи відповідає інформація про вологи...
  • Page 69: Короткий Опис Приладу /62

    Інструкція з експлуатації Короткий опис приладу приготованими продуктами, щоб уникнути забруднення. З міркувань безпеки зберігайте (поз. 1) сире м’ясо не більше двох-трьох днів. 8. Для забезпечення максимальної 1 - Ручка налаштування і внутрішнє ефективності та вільної циркуляції холодного освітлення повітря знімні полиці не слід покривати 2 - Вентилятор...
  • Page 70: Перед Експлуатацією /63

    Інструкція з експлуатації Нормальна температура зберігання в 8. Не завантажуйте холодильник відразу після морозильному відділенні повинна складати - вмикання. Дочекайтеся досягнення потрібної 18°C. Більш низькі температури можна температури зберігання. Рекомендуємо отримати, повертаючи ручку налаштування в перевіряти температуру за допомогою точного бік...
  • Page 71: Розморожування /64

    Інструкція з експлуатації Розморожування Попередження! A) Холодильне відділення Ваш холодильник обладнано вентилятором Холодильне відділення розморожується циркуляції повітря, необхідним для його автоматично. Тала вода проходить через нормальної роботи. Забезпечте, щоб дренажну трубку до збірного контейнера на вентилятори не було заблоковано (зупинено) задній...
  • Page 72: Перенавішування Дверцят /65

    Інструкція з експлуатації 5. Запобігайте потраплянню води до блоку Що слід і чого не слід робити регулювання температури. Слід: регулярно чистіть холодильник. 6. Якщо передбачається не використовувати Слід: зберігати сире м’ясо та птицю під прилад протягом тривалого часу, вимкніть його, приготованими...
  • Page 73: Інформація Щодо Робочих Шумів /66

    Інструкція з експлуатації Не слід: зберігати банани в холодильному Інформація щодо робочих шумів відділенні. Для постійного підтримання вибраної Не слід: зберігати дині в холодильнику. Можете температури компресор холодильника охолодити їх протягом нетривалого періодично вмикається. часу в загорнутому вигляді, щоб вони Шум...
  • Page 74: Енергоспоживання /67

    Інструкція з експлуатації Енергоспоживання Усунення несправностей Щоб у максимальній мірі використовувати Якщо холодильник не працює після увімкнення, простір морозильної камери для зберігання перевірте таке: продуктів, слід вийняти з неї центральний і • Чи правильно вставлений штепсель у верхній висувні контейнери. Дані про розетку, і...
  • Page 75: Технічні Дані /68

    Інструкція з експлуатації Технічні дані Торгова марка Модель CN228100 Тип приладу НЕЗАМЕРЗАЮЧЕ ХОЛОДИЛЬНИК- МОРОЗИЛЬНИК типу I Загальний об’єм нетто (л) Загальний корисний об’єм (л) Корисний об’єм морозильника (л) Корисний об’єм холодильника Потужність заморожування (кг/24 год.) Клас енергозбереження (1) Енергоспоживання (кВт-год/рік) (2) Тривалість...
  • Page 76 4578332624/R04 EN,RUS,BG,HR,HU,PL,CZ,UA...

Table of Contents